Читаем Сезон потрошителя (ЛП) полностью

- Все отлично, - уверила она его. – Дом надежно заперт на ночь. Я как раз подумывала о том, чтобы приготовить себе кофе и найти какую-нибудь книжку почитать. – Ранее они согласились, что Скалли будет бодрствовать всю ночь - если Келлерман каким-то образом обойдет карауливших дом полицейских, то она не окажется застигнутой врасплох – и спать днем в отеле. – Хотела бы я заранее знать, что мне придется этим заниматься - вчера легла бы пораньше. Ночь обещает быть длинной.

- Спорим, я могу с этим помочь.

- Малдер…

- Что на тебе надето? – соблазнительно промурлыкал он.

- Малдер.

- Извини, просто пытаюсь помочь.

- Я это ценю, Малдер, но тебе будет трудно держать себя в руках… - Он усмехнулся. – Трудно держать себя в рамках для выполнения стоящей перед тобой задачи, если ты будешь… занят чем-то другим.

- Разумный довод.

И тут ее поразила ужасная мысль.

- Ты ведь в машине один, верно? Спэгноло и Моррис этого не слышат?

Он рассмеялся.

- Один-одинешенек, не беспокойся. Спэгноло и Моррис на другой стороне улицы. Каррилло и три других офицера на крышах сзади.

- В общем, меня хорошо охраняют, Малдер, - подытожила она. – Можешь расслабиться.

- Скалли, я расслаблюсь, только когда ты вернешься в отель и за тобой закроется дверь. Предпочтительнее, чтобы я оказался с той же стороны этой самой двери, что и ты.

- Знаю, Малдер, - мягко отозвалась она. – Слушай, я собираюсь немного почитать, ладно? Я позвоню через несколько часов.

- Ладно, Скалли, увидимся ровно в пять утра.

- Доброй ночи, Малдер.

- Доброй, Скалли.

Комментарий к Мой прах будить не смей (1)

(1) Перевод А. Хананашвили

========== Бей, бей, бей (1) ==========

Дом Тэрри Селлерс

Байндридж-стрит, 631

Суббота, 17 октября

23:30

Малдер изо всех сил старался не закрывать глаза, пытаясь оставаться бодрым и не отрывать взгляда от входной двери дома Тэрри Селлерс… но для него это была уже четвертая ночь на этом посту, и, к немалой досаде Скалли, он мало спал днем. Он был слишком взвинчен, переполнен нервной энергией и проводил большую часть дня в участке в попытках отыскать ниточки, ведущие ко второму убийце. Он настаивал, чтобы Скалли возвращалась обратно в отель каждое утро, как только она покидала Байнбридж-стрит, но вместо того чтобы ехать вместе с ней, запирался в конференц-зале участка, окруженный снимками с мест преступлений, отчетами о вскрытиях и заявлениями свидетелей, стараясь - и не преуспевая - обнаружить новые связи между оставшимися пятью жертвами. Они учились в разных школах, работали в разных местах, были членами разных спортзалов, посещали разные церкви; на взгляд Малдера, не существовало никакой связующей их нити, приводящей все пять имен туда, где убийца мог бы их найти.

Четыре ночи. Четыре долгих, скучных ночи. Он сидел один в машине, припаркованной напротив дома, наблюдая за тротуарами, словно ястреб, и сопротивляясь порыву звонить Скалли чаще, чем каждые пару часов. Она же, со своей стороны, активно изучала впечатляющую библиотеку Тэрри Селлерс. Не будучи способным сделать то же самое, Малдер по крайней мере раз за ночь просил Скалли почитать ему вслух по телефону. Первые три ночи она отказывалась, твердя, что это будет его отвлекать, но сегодня читала ему больше часа. Спроси его, о чем говорилось в книге, он не смог бы этого сказать; в основном он просто наслаждался звуком ее голоса.

Сегодня людей на тротуарах было куда больше, чем раньше. В квартале от их засады на культовой Южной улице вовсю бурлила жизнь, и группы праздных гуляк иногда выплескивались на Байнбридж, когда люди расходились по домам. Малдер подумал, что Келлерман вряд ли попробует пробраться в дом так рано, со столькими потенциальными свидетелями вокруг… и, вынырнув из дремоты во второй раз за четверть часа, сдался и набрал номер Скалли.

- Малдер, - без предисловий начала она, - разве я не говорила тебе не звонить по крайней мере до двух?

- Я не в состоянии держать глаза открытыми, Скалли, - признался он. – Если сегодня мы не возьмем его, завтрашней ночью я попрошу Спэгноло посидеть со мной.

- Должно быть, тебе и вправду нелегко приходится, раз ты подумываешь о том, чтобы добровольно находиться с кем-то в замкнутом пространстве, - заметила Скалли. – Я имею в виду, помимо меня.

- Да, но нахождение в одном помещении с тобой имеет множество преимуществ, Скалли, - отозвался Малдер. – Могу спорить, что если бы рядом со мной сейчас была ты, борьба со сном стала бы далеко не такой серьезной проблемой.

- Это не стало бы такой серьезной проблемой, если бы ты спал днем, - пожурила она.

- Не могу отключить мозг, - вздохнув, признался Малдер, – пока мы неспособны установить личность второго убийцы. Когда я пытаюсь заснуть, то не могу расслабиться.

- У меня есть идея, Малдер, - предложила Скалли, и он почти услышал, как она улыбается. – Как насчет того, что когда мы тут закончим, то возьмем что-нибудь поесть, вернемся в отель, и я сделаю все возможное, чтобы ты смог расслабиться?

От ее прямоты у Малдера перехватило дыхание.

- Думаю… - Он с трудом сглотнул. – Думаю, это отличная идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы