Читаем Сгинувшие полностью

Кэрри умирала от нетерпения и мечтала расспросить Лью о его жизни и о том особом мире, в котором он жил, то есть обо всем том, что завтра у нее будут выпытывать коллеги по работе. Но его больше интересовала ее работа, и он задавал умные и тонкие вопросы о ней самой, о департаменте и о неимущих, с которыми ей приходилось работать. С Мэттом они никогда ее работу не обсуждали, и в целом Кэрри не любила говорить о работе социального работника – это выматывало ее эмоционально. Но обсуждение произошедшего за день с Лью придало ей сил и энергии. Она ощутила возбуждение. У ее собеседника были деньги и возможности делать что-то реальное, претворять свои идеи в жизнь, и Кэрри чувствовала, что обсуждение проблем с Лью может привести к их решению.

Впервые в жизни она поняла, почему люди называют власть сильнейшим в мире афродизиаком [67]. То, что она находилась в компании человека, который разделял ее взгляды и обладал возможностями действовать, пьянило Кэрри.

Принесли их заказ; они опустошили тарелки, но, судя по тому вниманию, которое Кэрри уделила своему блюду, они с тем же успехом могли поесть и в «Макдоналдсе». Разговор шел о расовых проблемах и нищете, и Кэрри призналась, что большинство ее подопечных были выходцами из Латинской Америки, при этом многие из них едва говорили по-английски. Как будто защищаясь, она подчеркнула, что ей доставляет удовольствие помогать людям из других стран находить пристанище в Соединенных Штатах. Сказав это, она напряглась, приготовившись услышать речь, направленную против иммигрантов. Эта тема набирала популярность.

Но Лью удивил ее.

– Мало кто это понимает, – сказал он, – но Америке для оздоровления ее экономики необходим постоянный приток иммигрантов. – Тут он улыбнулся. – Я знаю, о чем вы сейчас думаете, но как работодатель, я заинтересован в дешевой рабочей силе. В то же время с точки зрения истории межгосударственные границы – явление сравнительно молодое. Ведь тысячи лет большие массы людей мигрировали из-за изменения климата и наличия или отсутствия определенных пищевых ресурсов, ну и в связи с вторжением врагов. Проще говоря, они шли туда, где была работа. Так же, как и сейчас. Поэтому странно, что американцы так кипятятся из-за людей, которые просто хотят работать.

Кэрри ничего не сказала, и Лью продолжал, а она изучала его, пока он говорил. Хаскелл был старше ее лет на десять… пятнадцать… а может быть, и на все двадцать. А она до него никогда не встречалась с мужчинами, которые были бы старше ее больше чем на три года. К тому же Кэрри никогда не была высокого мнения о молодых женщинах, которые встречались с богатыми пожилыми мужчинами. Но сейчас она почувствовала, что ее тянет к нему.

Когда они вышли из ресторана, было уже поздно. Лью хотел продолжить вечер и предложил пойти куда-нибудь – например, в ночной клуб, – но Кэрри устала и сказала, что завтра у нее рабочий день. Когда они стояли на тротуаре, возник момент неловкости: он наклонился, чтобы поцеловать ее, а она как раз в это время сделала шаг назад. Но потом прильнула к нему, и они слились в одно целое. Кэрри отстранилась, почувствовав легкое головокружение и менее легкое возбуждение.

Она была рада, что приехала на своей машине.

Встретиться договорились в субботу. На весь день. Для Кэрри это был серьезный шаг, но ей было хорошо от того, что она приняла такое решение. Это или будет прекрасный день, к концу которого они станут намного ближе друг к другу, или же устанут друг от друга и их взаимная заинтересованность испарится, как струйка дыма. Или все, или ничего. Она или взлетит, или это будет полный провал.

Однако в жизни ей не хватало именно риска. И сейчас Кэрри нравилось рисковать, нравилось вернуться к полнокровной жизни после нескольких лет эмоциональной спячки.

Они поцеловались еще раз – теперь это был короткий прощальный поцелуй, – и к тротуару подъехал лимузин Хаскелла. Водитель вышел и открыл ему дверь.

– Ты уверена, что не хочешь прокатиться? – спросил Лью. – Я могу прислать кого-нибудь за твоей машиной.

– Нет, спасибо. Увидимся в субботу, – Кэрри помахала ему рукой.

– Тогда до субботы, – улыбнулся Лью. Он сел в машину и тоже помахал ей на прощание, пока водитель закрывал за ним дверь.

Как только лимузин отъехал, парковщик подогнал Кэрри ее потрепанную «Селику». Самая нелепая картина, которую ей когда-либо доводилось видеть. Она взяла у молодого человека в униформе ключи и поблагодарила Бога за то, что он не появился до того, как уехал Лью.

Кэрри не знала, сколько здесь принято давать на чай, поэтому, смущаясь, протянула лакею две долларовые бумажки, быстро села в машину и отъехала.

По дороге домой она тщательно проанализировала прошедший вечер: что сказал он и что ответила она, пытаясь понять, не было ли допущено грубых ошибок.

Наконец женщина пришла к выводу, что все прошло отлично.

Когда Кэрри открывала входную дверь, зазвонил телефон. Она быстро заперла дверь и бросилась к телефону, уронив по дороге ключи. «Это он!» – подумала Кэрри и, как легкомысленная школьница, стала молить Бога, чтобы успеть подойти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы