Читаем Сгорая дотла полностью

- Хорошо. Обещаю, ты не пожалеешь. – Ее взгляд затуманился от страсти, по силе не уступающей моей собственной, затем она развернулась на каблуках и направилась к своей машине.

Двадцать минут я ехал за ней по запутанным жилым улицам Траверса и Саттонс Бэй. Я был удивлен, увидев, что она живет всего в нескольких кварталах от делового района - и моей квартиры - в отреставрированном многоквартирном доме, построенном в викторианском стиле.

Она включила свет в небольшом замкнутом пространстве, и мой взгляд опустился на тетради, одежду и книги. Множество книг.

- Срань Господня, - выдохнул я, переступая гору обуви, чтобы добраться до ближайшей книжной полки.

- Я - коллекционер. - Она встала возле меня. Я пробежался пальцами по переплетам - она определенно любила читать. Ее коллекция почти соответствовала моей по объему и содержанию. Там были и потертые дешевые романы из газетных киосков, которые были у всех, но между ними можно было найти и тома классической литературы от Эдгара Аллана По до Джеймса Джойса.

- Какая красота. - Я взял первое издание “Уолдена” Торо и пролистал несколько пожелтевших страниц, вдыхая затхлый запах старой бумаги. - Значит, романтика, да?

- Да, есть такое, - сказала она, пожимая плечами. - Отец подарил мне эту книгу, когда мне исполнилось восемнадцать. - Она погладила потрепанную обложку. - Он любил читать. Думаю, это от него у меня любовь к книгам.

- Он читал то, что ты пишешь? - спросил я, желая узнать о ней больше.

- Нет. - Она покачала головой и отвернулась. - Они хотят, чтобы я нашла настоящую работу. - Оберн рассмеялась, но я заметил боль в ее глазах.

- Уверен, родители всех известных писателей однажды говорили что-то подобное.

- Да, но... - она замолчала и отвернулась.

- Но что? – я пытался заставить ее открыться.

- Они не будут платить за колледж, если я не выберу более практичную специальность. - Оберн нахмурилась, поджав губы, и мне как никогда захотелось притянуть ее в свои объятия.

- Ой. - Я поставил старое издание обратно на полку.

- Да это непроблема, я рассчитывала работать в колледже и платить за него сама, но когда родители предложили оплачивать все, не обременяя меня, если я пойду учиться на юриста или врача, или выберу другую подходящую профессию, это было как удар под дых. Даже бабушка перестала разговаривать с отцом на какое-то время, настолько зла она была на него.

- Кажется, бабушка у тебя крутая.

- Ага. - Улыбка, озарившая ее лицо, ясно давала понять, почему она приехала домой этим летом, чтобы помочь ей. - Она читает все, что я пишу. Ей даже нравятся горячие сцены. - Оберн подмигнула мне, и я не смог сдержать смешок, сорвавшийся с моих губ.

- Думаю, я должен почитать эти горячие сцены.

- Тебе придется это заслужить. - Оберн одарила меня сексуальной улыбкой и вышла из комнаты. - Хочешь чего-нибудь? - крикнула она. - Воды, пива, апельсинового сока?

- Я сделаю тебе книжную полку! - крикнул я в ответ.

- Что? – спросила она, протягивая мне бутылку воды.

- У тебя так много книг, не думаю, что эта выдержит еще хоть одну. - Я указал на хлипкую полку, до краев заставленную толстыми томами.

- Мне не нужна новая полка.

- Мне не сложно. Я делал книжные шкафы для нашего дома, с лепниной и прочей ерундой. И тебе сделаю. - Я оценил свободное место у стены. В моей голове уже начали складываться расчеты.

- Ты ничего не будешь мне делать. - Она поставила воду на стол и поправила стопку книг.

- Мне нравиться заниматься этим. Помогает отвлечься.

- Обычно я предпочитаю другие способы отвлечения, - ответила она, лаская изящным пальчиком мое предплечье.

- Интересно, что это за способы... - Повернувшись, я провел рукой по гладкой коже ее шеи.

Она вздрогнула, и на ее губах появилась довольная улыбка.

- Останься со мной, и я покажу тебе.

- Это единственное место, где я хочу быть, - пробормотал я и запустил руку ей в волосы, притягивая к себе лицо Оберн и накрывая ее губы своими. Тонкие пальцы скользнули вверх по моей руке и запутались в волосах, когда она прижалась ко мне и ответила на поцелуй со всей своей страстью.

Мои руки соскользнули вниз с тонкой талии, и я обхватил ее бедра, отрывая от пола. Когда она обхватила ногами мою талию, я направился к прихожей в противоположном конце комнаты, желая снова потеряться в ее объятиях.

<p>Глава 9</p>

Встретимся в вишневом саду возле западного залива через час.

Отправив ей письмо, я спрятал телефон в карман и принялся выгружать то, что привез с собой, намереваясь сделать эту ночь особенной.

Раскинутые по подушке темные волосы Оберн и ее изящная ручка, лежащая у меня на груди, стали идеальным началом моего дня. Делать вместе с ней омлет было самым веселым занятием для воскресного утра, а пить с ней кофе, пока солнечные лучи пробиваются сквозь окно ее кухни, ощущалось чем-то правильным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы