Читаем Шаг Первый: Новый мир (СИ) полностью

Так мы и дошли до горгульи, что уже открыла проход на лестницу, и поднялись в кабинет директора. МакГонагалл предусмотрительно придержала дверь.

— Прошёл… — еле слышно шепнул я, а профессор почти незаметно кивнула.

В это вечернее время кабинет был освещён мягким желтым светом, создавая приятное ощущение уюта и комфорта. Дамблдор стоял, опершись о свой стол, а вокруг, на креслах, диванах и стульях восседала большая толпа народа. Мадам Максим сидела в отдельном кресле и оберегающе приобнимала за плечо милую одиннадцатилетнюю на вид девочку, так похожую на Флёр как лицом, так и длинными волосами тёплого светлого оттенка. Рядом стояла ещё одна девушка из французской делегации. Именно с этой брюнеткой ходил на бал Крам. Должен отметить, что губа у него не дура и девушка эта в своей лиловой форме выглядела довольно женственно и притягательно, но без излишеств. В который раз заметил, что наша школьная форма словно создана, чтобы не показать вообще ничего в девушке.

Был тут и Каркаров в коричневом пальто и шапке. Вот не жарко, а? Людо Бэгмен чуть ли не подпрыгивал на месте от желания всё и всем скорее рассказать. Вместо Крауча старшего в стороне стоял Перси Уизли и вид имел строгий, в каждой детали гардероба педантичен и до сих пор носит какой-то очередной колпак, ведь так положено. В тени на стуле сидел псевдо Грюм, постукивая протезом о пол и опираясь на посох. Его искусственный глаз тут же меня нашёл, но вида тот не подавал. В другом тёмном углу стоял профессор Снейп, а рядом с ним на кресле сидела мадам Помфри, поглядывая на собравшихся детей с беспокойством.

— А, мисс Грейнджер, мистер Уизли, — радостно вскинул руки в стороны Дамблдор. — Проходите, присаживайтесь.

Рукой директор указал на два свободных кресла, рядом с которыми на другом похожем сидел профессор Флитвик.

Рон буквально задеревенел от такой компании волшебников и на негнущихся ногах проследовал до предложенного места. Бледный и взволнованный.

— Добрый вечер, — не забыла поприветствовать всех Гермиона и получила кивок в ответ от всех, кроме Каркарова. Тот лишь глянул с неприязнью, да фыркнул еле слышно.

МакГонагалл встала за спинками кресел своих учеников, а я попытался занять такую позицию, чтобы всё видеть.

— Итак, раз все мы здесь собрались, пора бы и приступить, — Дамблдор отошёл от своего стола. — Дорогие дети. Наши великолепные организаторы в лице сотрудников министерства магии, избрали вас на роль «украденной драгоценности» для наших чемпионов.

— Что?! — не сдержался Рон, вызвав на себя недовольные взгляды всех присутствующих. Парень тут же смутился, покраснел и уставился на носки ботинок.

— Да, мистер Уизли, — спокойно улыбнулся ему Дамблдор. — Именно так. Для исполнения этой роли от вас практически ничего не требуется.

Некоторое время все молчали, лишь Фоукс курлыкнул у себя на насесте.

— Вам знакомы чары Стазиса?

Ученики отрицательно мотнули головами, кроме Гермионы и старшей француженки.

— Именно эти чары будут наложены на вас. Вы ничего не почувствуете, словно моргнёте, а в следующий миг очнётесь на берегу озера. Не стоит волноваться и беспокоиться. Все мыслимые и немыслимые меры безопасности продуманы и будут соблюдены. А теперь я хотел бы попросить вас, мадам Максим, рассказать вкратце юной мисс Делакур о чарах и унять возможные волнения девочки. Вам, мадемуазель Дюбуа, такие разъяснения ни к чему?

— Уи, мсье Дамблдог, — с улыбкой кивнула брюнетка.

— Минерва, будь добра, объясни мисс Грейнджер и мистеру Уизли.

МакГонагалл кивнула, а Гермиона жестом показала, что в объяснениях не нуждается, потому профессор начала тихо что-то говорить Рону, а тот кивал, как болванчик.

— Пока уважаемые мадам Максим и профессор МакГонагалл ведут инструктаж, я хотел бы попросить нашего мастера зельеварения и медиведьму мадам Помфри осмотреть детей на предмет противопоказаний и возможных дополнений к чарам.

Снейп без особого желания вышел из тени и первой целью наметил француженку. Мадам Помфри же направилась к Гермионе. Так они и прошли от одного до другого, совершая взмахи палочкой.

— Всё прекрасно. Здоровы, — коротко отвечал профессор Снейп. — Зелий не употребляли.

— Я согласна с профессором, — кивнула мадам Помфри, и они вернулись на свои места.

— Только я не понимаю, — недовольно заговорил Каркаров. — Зачем здесь я?

— Вы и представители министерства из числа судей здесь для простой вещи, — улыбнулся Дамблдор. — Чтобы у вас не возникло никаких сомнений как в качестве и безопасности, так и в честности процесса.

— Тц… — Каркаров отвернулся к окну, но в темноте рассматривать было нечего.

— Итак, дети, — Дамблдор внимательно и по-доброму посмотрел на «похищенных». — Сейчас я лично, под свою ответственность, наложу на вас чары Стазиса, а после остальные судьи убедятся в корректности и правильности чар. С кого начнём?

— Давайте с меня, директор, — смело кивнула Гермиона.

— Хорошо, мисс Грейнджер.

Дамблдор подошёл к собравшейся вставать Гермионе и отрицательным жестом попросил остаться в сидячем положении.

Перейти на страницу:

Похожие книги