Читаем Шага полностью

М: Как странно, ах как это странно.

А: Движущимися.

М: О, как это странно.

Б, низким голосом: Рррр. Рррр...

М: Дойти до такой крайности... вообразить себя железной... какая все-таки тяжелая штука - жизнь... как это печально, мадам... О, да.

Б, печально: Ойи.

М, дружелюбно: Теперь лучше, не правда ли?

Б, весело: Хамба сенанг.

М: Тем лучше... тем лучше...

Короткое молчание.

А: Она проделала такой большой путь, прежде чем дошла до этого.

М: Вот как?

А: Да. Кем только она не была. Столькими людьми она перебывала. Чем только и кем только она не была. (Быстро) Чем-толь-ко-кем-толь-ко.

Б и М поддакивают в ритм словам А, сначала медленно, затем очень быстро.

А: Мадам Дюблан.

М слегка печалится. Б непроницаема. Но вот А оказывается в плену бреда, она пытается произнести другие фамилии, но не может сказать ничего, кроме "Дюблан"

А: Мадам Дюблан, мадам Дюблан, мадам Дюблан (десять раз).

Ей страшно. Остальным тоже. Они пытаются спастись от этого безумия. Наконец, огромным усилием А удается победить столбняк:

А: Мадам Дюкс.

Ей стало явно легче. Услышав резкое, отрывистое "Дюкс", М и Б вздрагивают, но успокаиваются.

М: Надо же!

А продолжает, совершенно успокоившись: Мадам Дюво.

М и Б, опечаленные, слегка оседают.

А: Мадам Дюверже.

М "тронут" этим словом и улыбается.

М: У.

А: И еще, разумеется, самоe собой, время от времени.

Она показывает на Б, которая при словах "самоe собой" застывает, ее взгляд блуждает.

А: Смотрите, она вспоминает.

Короткое молчание. М подходит к Б.

М, словно спрашивает, из какой она страны: Вы симулянтка?

Б, шутливо: Ийа.

А: И тем не менее...

М: Что?

А, с комичной серьезностью: Так бывает, оказывается, бывает и так. (Жест: Ай-ай-ай).

М, обращаясь к Б, извиняется, непонятно, в связи с чем: Извините, я очень сожалею.

Б: Пер ката ан пер ката ан (Пустяки, ладно...)

М внезапно погружается в глубокое размышление. А и Б начинают удаляться, но М останавливает и-, прерывая им прогулку.

М: Но как же ТОГДА? Как же ТОГДА... была ли она хоть раз птицей?

Короткое молчание. Обе женщины реагируют одновременно. При словах "тогда" и "птицей" они останавливаются, затем оборачиваются.

Б, восхищенно: Манук?

А, ошалело и пронзительно: Почему птицей?

М, отчетливо: Мы не знакомы. Я говорю с вами. Я спрашиваю вас, была ли она хоть раз птицей?

А, так же: Почему? Почему птицей?

М: Раз вы спрашиваете: "Почему птицей", значит, вы не слышите, о чем спрашиваю я.

Б, преисполненная решимости выслушать: Юми судрина.

А: Послушаем. (Пауза) О чем вы спрашиваете?

М, отчетливо: Была ли она хоть раз птицей:

А: Какой?

М: Ах, да... (Пауза) Какой - не знаю.

А, все так же ошалело-пронзительно: Чайкой?

М: Где?

А, так же: На пляже?

М: Чайкой на пляже? Не знаю, может быть?

А, так же, обращаясь к Б: Вы были чайкой на пляже?

Б, чешет голову в раздумьи: Юми, хамба, хамба.

А: Она не помнит.

Б, зачарованно: Пер ката хан манук?

А: Она спрашивает, хотелось бы вам, чтобы она хоть раз была птицей.

М, глубокомысленно: Да.

Б: Судрина. (Очень сожалею).

М: Нет, нет, прошу вас...

Тут, в завершение этого поэтического момента, мужчина начинает чесать спину свободной рукой (в другой руке - бидон). Ему не слишком удобно, и это неудобство передается остальным, которые, в свою очередь, тоже начинают чесаться. Они чешутся до исступления. Довольно продолжительная сцена.

Б, кричит, не переставая чесаться: Капак иту капак!

М, кричит: Что она говорит?

А, кричит: Поставьте ваш бидон, мсье, ее это раздражает!

М ставит свой бидон на землю. А и Б спешат к нему.

А кричит, как орлан: О, о, о, но это же ЖАЛКИЙ БИДОН, мсье. Мсье, это же ЖАЛКИЙ БИДОН.

М, сухо: В настоящее время, действительно.

А трагически восклицает: Где мы, где мы? Куда мы идем, боже мой, боже мой...

Б произносит невнятно: Боша мой, боша мой...

М, заразившись: Боша мой, боша мой...

А продолжает: Этот ЖАЛКИЙ БИДОН настолько жалок, мсье, настолько, что задаешься вопросом, как можете быть вы, вы, ВЛАДЕЛЕЦ этого жалкого бидона... в самом деле...

Короткое молчание.

М смотрит на бидон, ровно: Он перенес столько ударов, ударов, ударов...

При каждом слове "ударов" он несильно стучит себя по голове.

А и Б, очень тихо: Ударов... ударов... ударов...

Молчание, во время которого мужчина и обе женщины смотрят на бидон. Затем А констатирует, показывая на него:

А: Там есть дырки!

М: Да.

Б соглашается.

А: Вы не можете налить туда бензину?

М: Нет, нет, Едва успеешь налить туда бензин, как он сразу же выходит наружу (Показывает вокруг себя). Да.

Они понимают и завороженно кивают.

М продолжает: ... и бидон опять становится таким же, кк раньше, так что, видщите, нет никакого смысла наполнять его бензином... потому что он не задерживается. (Пауза) Наливаешь туда бензин, а потом IAO IEEAEIAI NIUNEA, так что...

А, завершает фразу: ...НЕТ НИКАКОГО СМЫСЛА НАПОЛНЯТЬ ЕГО...

М: Вот так. Разве что время от времени, да и то редко...

А: О, да.

Б: Да.

М: Чтобы ПРОВЕРИТЬ... да... но очень мало шансов, что... такого не случилось ни разу.

А смотрит на бидон: И сейчас, как всегда?

М: Да. Такой уж он.

А: Пустой? Постоянно пустой?

Б вторит: Стой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии