— Ты не умрешь. Если не найдутся книги здесь, я открою для твоих папочек Малфой-мэнор и его библиотеку, — Люциус поднял Гарри, чтобы взглянуть ему в глаза. — Ты не умрешь.
========== Часть 12 ==========
Гарри задремал, пригревшись рядом, а Люциус все ворочал и ворочал в голове тяжелые, как валуны мысли. Одна из них прокатилась острым краем по сердцу, заставив Малфоя крепче сжать руки. Поттер недовольно пробурчал что-то и затих, жарко дыша в шею.
«Как так вышло, что он стал мне настолько дорог? — подумалось Люциусу. — В чем причина столь стремительной симпатии? Ведь никто раньше не вызывал у меня таких теплых чувств. Почему именно Поттер?»
Дверь едва слышно скрипнула, открываясь, и Люциус порадовался, что додумался прикрыть себя и Гарри краем покрывала. Не очень-то приятно лежать голышом под пристальным взглядом взрослого и очень недовольного Снейпа.
Люциус напрягся, теснее обхватывая Гарри одной рукой, а второй сжимая рукоятку волшебной палочки. Однако Северус не стал кричать, а лишь тяжело вздохнул и сел в ногах.
— Ты понимаешь, что с тобой будет, если обидишь моего Гарри?
— Понимаю, — холодно ответил Люциус, сузив глаза.
— И не нужно грозить мне палочкой, — едва заметно усмехнулся Снейп. — Сначала штаны надень.
— Я вполне могу сражаться и без штанов, если того потребует ситуация, — невозмутимо ответил Малфой, но руку расслабил.
— Он рассказал тебе? — Снейп кивнул на спящего Поттера.
— Рассказал, — Люциус перевел взгляд на Гарри. — Признаться, эта новость выбила у меня почву из-под ног. Если нужна моя помощь с поиском информации…
— Я обязательно попрошу о ней, — кивнул Снейп. — Буди Гарри, и спускайтесь обедать. Думаю, после столь энергичного утра вы оба голодны.
Люциус дождался, когда Северус выйдет и осторожно потормошил Поттера:
— Гарри, просыпайся.
— Не хочу, — забурчал Поттер, тыкаясь носом в шею и плечо Люциуса. — Выходной же…
— Северус звал нас обедать. К тому же, нам нужно всем вместе поговорить.
— Каким ты иногда бываешь занудным, — проворчал Гарри, садясь на кровати.
У Люциуса зачесались руки погладить смуглую спину, на которой отпечатались складки покрывала. Но он сдержался, справедливо подозревая, что простым поглаживанием дело не закончится. Не то, чтобы ему не хотелось, но… Есть более важные дела. Да и не в правилах Малфоев идти на поводу у эмоций.
Гарри выскочил из кровати, торопливо пробормотал очищающие заклинания и буквально впрыгнул в штаны. Люциус действовал не столь поспешно, провозившись с волосами некоторое время. Поттер тут же сунул ему и свою растрепанную голову, на которой Малфой навел порядок, пригладив вихри чарами.
— Я похож на хорька, — вертясь перед зеркалом, прокомментировал Гарри.
— Почему на хорька? — спросил Люциус, направляясь к двери.
— На хорька Драко, — фыркнул Поттер. — Был у нас один профессор ЗОТИ, которому твой братец так допек, что он превратил Малфоеныша в хорьчонка. Белого такого, визгливого. С тех пор мы Драко так и называем. А ты же его видел — вечно прилизанный ходит, словно ему краппы каждое утро укладку языками делают. Думаю, если бы я его стукнул по макушке палкой, то палка бы сломалась — столько там средств для укладки. Интересно, где сейчас Малфой?
— Я хочу уточнить это у Дамблдора, — сказал Малфой, пряча улыбку. — Как никак, а Драко мой брат.
Гарри что-то весело рассказывал, оживлено жестикулируя, а Люциус удивлялся и восхищался его способностью шутить в ситуации, которая определенно не была веселой. Он, лично, так бы не смог. Знать, что придется умереть, и не когда-нибудь, а скоро, и при этом шутить, пошлить и улыбаться?
Люциус встряхнул головой, пытаясь избавиться от навязчивых идей.
— Наконец-то. Сколько можно одеваться? — проворчал Снейп, оглядываясь от окна. — Или вы?..
— Северус! — Гарри засмеялся. — Ладно бы крестный об этом спросил, но ты?..
— А может, мне тоже интересно, — едва заметно усмехнулся Снейп.
— Кстати, где Сириус? Ты его…
— Не продолжай, — перебил его Снейп. — Сейчас придет.
Сириус не пришел. Он практически влетел в столовую, счастливо улыбаясь. Подмигнул Гарри, кивнул Люциусу и звонко чмокнул недовольного Снейпа в выдающийся нос.
— Кричер, подавай! — энергично скомандовал Блэк. — Я такой голодный.
— Наверное, утро было бурным не только у нас, — прошептал Гарри Люциусу на ухо.
— Увы-увы, — веселье Сириуса поубавилось. — Мне достался очень крепкий орешек.
— Не да… Ой! — Гарри втянул голову в плечи, потирая затылок, которому прилетело предупреждение от Снейпа. — Молчу.
— Балаган, как всегда, — проворчал Северус, глядя, как давится смехом Блэк. — Думал, у меня под опекой один озабоченный подросток, а тут и второй нарисовался. И я не о Малфое.
Люциус с превосходством посмотрел на ржущего, как гиппогриф, Поттера.
Кричер быстро накрыл на стол, и четверо голодных мужчин принялись за ранний обед. За столом царила тишина, весьма уютная, на взгляд Люциуса, который привык к тягостному семейному застолью в мэноре.
— Какова ситуация в стране на данный момент? — заговорил он, когда эльф подал чай.