Поворот оказался несколько неожиданным. Рассказал ему о полученных письмах. Рассказал, какого мнения были эти люди обо мне, о теме и о нашей газете.
– Звучит не так уж плохо, – отозвался Хутрила, опустил руки вниз и принял расслабленную позу. Это означало, что я свободен.
Прошел на свое место и прочитал пришедшие письма. Ничего существенно нового. За одним исключением. Посмотрел на часы, затем из окна.
Снег.
Мокрый снег и ветер с моря сносили на своем пути все живое. В Мустиккамаа не было ни малейшего признака жизни. На парковке стоял всего один автомобиль. Я подошел, открыл дверь и сел внутрь.
– Телефон, – сказала Марьо Харьюкангас.
Вытащил телефон и показал его. Этого оказалось мало: она взяла телефон и сунула его в перчаточницу. Харьюкангас была не в духе.
– Есть еще устройства?
Покачал головой.
– Можно, я проверю…
Харьюкангас пощупала карманы куртки и брюк.
– Пойдем.
Мы вышли из машины. Казалось, она уже выбрала маршрут заранее. Я шел рядом с нею между футбольными и теннисными площадками, укрытыми зимним покрывалом.
– Насколько я понимаю, вы прочитали статью.
Шли довольно быстро, снег заметало за шиворот.
– В статье была одна непростительная для профессионала ошибка, – сказала Харьюкангас.
– Вы имеете в виду упоминание инсайдерской информации?
Я не сказал, почему, на мой взгляд, это было необходимо: хотелось вызывать реакцию у причастных ко всей истории. У Харьюкангас оставалась открытой только пара десятков сантиметров живой материи между воротом и шапочкой – глаза, нос и рот.
– Слишком рано, – сказала она. – Материал появился слишком рано. Но это еще не все. Куда серьезней то, что ваш шеф, скорей всего, поинтересовался, кто был ваш источник.
Я ничего не ответил.
– То есть угадала правильно.
Она шагала, словно бежала – легко и упруго.
– Вы рассказали?
– Нет.
– Один раз я уже спрашивала и была разочарована. Спрошу еще раз: могу ли я доверять вам?
– Конечно.
– Не отвечайте слишком быстро. Это рождает недоверие.
Деревья без листьев, серый горизонт, набитый до отказа тяжелым, мокрым снегом.
– Запомните еще, – продолжила Харьюкангас, – если вы интерпретируете, то интерпретируйте правильно.
Мы оказались на южной оконечности острова и пошли вдоль берега в той его части, которая осталась в прошлый раз не пройденной. Харьюкангас явно хотелось выплеснуть свое разочарование, и я был уверен, что она совсем скоро дойдет до сути дела.
– Помните ли несчастный случай недельной давности, когда умер один из членов правления? – спросила она, когда мы начали подниматься в горку.
– Да.
– Мы потеряли еще одного члена высшего руководства – Алана Стилсона.
– Что случилось?
– Не знаю, точнее, знаю одну вещь: сначала все говорили о сердечном приступе, но криминальная полиция видит связь между смертью Стилсона и несчастным случаем с Кармио. Тот уже не производит впечатление такового.
Я сделал глубокий вздох.
– Если криминальная полиция…
– Именно, – вставила она.
– Надо все выяснить, – сказал я.
– Надеюсь.
– У вас есть какие-нибудь предположения?
– Угрозы поступали регулярно и много лет подряд. Был даже момент, когда правление обсуждало их всерьез.
– Какого рода угрозы?
– Расправы.
– Скорее, я имею в виду, кто или что угрожало вам?
– Думаю, наиболее серьезные угрозы были связаны с экологией. Мне тоже угрожали в духе: «Если продолжите уничтожать природу, мы уничтожим вас».
– Вам удалось хоть кого-нибудь вывести на чистую воду?
– Нет, – ответила Харьюкангас, но тут же поправилась: – Как-то нам сообщили название группы: «Черное крыло», уж не помню, оба слова с заглавной или только одно. Название ничего не значит, его нет ни в одном реестре, оно никому не известно.
Мы поднялись на гору, вышли к теннисным кортам. За ними виднелась парковка, на ней – одиноко стоящая «Шкода Октавиа».
– Телефон отдам, – сказала она, не глядя в мою сторону, – а вот довозить не буду, это надо еще заслужить.
Работал до половины десятого. Обзвонил всех журналистов газеты, пытаясь и так и эдак выяснить имя и номер телефона кого-нибудь из криминальной полиции, кто мог бы хоть немного пролить свет. Каждый, с кем я общался, сразу чуял, что это неспроста. Наконец дали номер.
Старший констебль убойного отдела Халонен сразу же перевел разговор на меня: откуда такая мысль, когда и чего, кто посоветовал связаться с ним? Пока разговор не перешел в полноценный допрос, я решил его закончить. В конце знал не больше, чем в начале.
Часть бумаг Лехтинена была в коробке у меня под столом. Основную массу хранил дома на кухне в нижнем шкафу. Я взял первую попавшуюся стопку, начал перелистывать. Понял, что слишком устал.