Читаем Shall we dance? (СИ) полностью

Жизнь в Хогвартсе текла своим чередом, так же как и ее собственная. Их с Элфинстоуном брак длился уже два года, и на горизонте не наблюдалось ни единой тучки. И это вселяло некое умиротворение. Северус больше не сторонился ее, как в первые месяцы ее замужества. Казалось, он тоже примирился с собой, и теперь их отношения вошли в русло, которое вполне устраивало (как казалось Минерве) их обоих. На людях они были коллегами, деканами двух издавна противоборствующих факультетов, что нередко выливалось в споры, впрочем, всегда заканчивающиеся компромиссом. Прекрасно зная вспыльчивую натуру МакГонагалл, Северус порой специально провоцировал ее, явно наслаждаясь их словесными дуэлями, — она видела это по лукавому огоньку в глубине черных глаз, зажигавшемуся всякий раз, когда она обрушивалась на него с очередной гневной тирадой. А после они сидели у камина в учительской или его гостиной, слушая треск поленьев и смеясь над недавним спором. Порой они подолгу гуляли по территории школы, обсуждая учебные вопросы или просто болтая на отвлеченные темы. Северус редко интересовался семейной жизнью Минервы, из чего она сделала вывод, что эта тема ему неприятна. Да и общества Элфинстоуна, ставшего чаще бывать в Хогвартсе, он старался избегать. Но, несмотря на эти странности, Минерва убедила себя, что в их жизни наступил период покоя, и ей хотелось, чтобы он продлился как можно дольше.

И всё было бы совсем идеально, если бы не умоляюще-обиженные глаза ее студентки.

— Хорошо, я поговорю с профессором Снейпом, — наконец, со вздохом произнесла Минерва, признавая тем самым свое поражение.

Девушка счастливо улыбнулась и, подхватив сумку, направилась меж рядов парт к двери, ведущей из класса трансфигурации.

— Мисс Гаррисон, — окликнула ее Минерва, когда та была уже почти в дверях. — Что бы вы знали на будущее, если порошок красной магредии растереть, на подушечках пальцев останутся красные разводы, а от черной — черные. Думаю, эти два цвета достаточно отличаются друг от друга, чтобы их не перепутать.

Гриффиндорка густо покраснела, став почти одного цвета с оттенком своего факультета, и поспешила покинуть класс.

По обеим сторонам ее рабочего стола высились внушительной высоты стопки документов вперемешку со студенческими контрольными, которые ей еще предстояло проверить. Но заниматься этим ей сегодня совершенно не хотелось, поэтому Минерва решила воспользоваться столь удачно подвернувшимся поводом и отправилась на поиски Снейпа.

Как ни странно, Северус обнаружился в учительской. Впрочем, МакГонагалл заметила его не сразу, скрытого за развернутым свежим номером «Ежедневного пророка». Он всегда так делал, когда не хотел, чтобы его беспокоили. А бывало это довольно часто.

Поприветствовав о чем-то шушукающихся у окна Флитвика и Вектор, Минерва решительно направилась к Снейпу, упорно делающему вид, будто он ее не замечает.

— Я не верну баллы Гриффиндору, — раздалось из-за газеты, когда Минерва уже открыла было рот, чтобы начать очередную дискуссию. — Они бездари.

— Они дети, которых мы должны учить. И вас это тоже, между прочим, касается, профессор.

Она скрестила на груди руки, воинственно глядя на коллегу сверху вниз. Северус медленно свернул газету, откладывая ее на примостившийся рядом с его креслом журнальный столик. Его лицо как всегда ничего не выражало, и только глаза постепенно наполнялись знакомым блеском. Наверняка снова попытается ее разозлить, неугомонный. А потом будет припоминать ей, как забавно, по-кошачьи, она фыркает, когда чем-то недовольна. В первый раз после такого заявления она неделю с ним не разговаривала. Но когда наблюдения Снейпа подтвердил Элфинстоун, повторив слова Северуса почти слово в слово, пришлось признать поражение и идти мириться.

— Невозможно научить того, кто этого не хочет, — парировал Северус. — Я уже говорил, что такой предмет как зельеварение постигнуть способны лишь единицы…

— Я помню вашу низкую оценку умственных способностей наших студентов.

Минерва с трудом сдержалась, чтобы не фыркнуть, при этом ее взгляд скользнул по статье, вынесенной на первую полосу «Ежедневного пророка», всё еще лежащего на журнальном столике рядом с продолжавшим что-то говорить Снейпом. Но МакГонагалл его уже не слушала. Всё ее внимание теперь было поглощено газетным заголовком, который гласил: «Опасный преступник совершил побег. Промах Министерства магии». С фотографии под заголовком на нее смотрело изможденное лицо мужчины. Длинные спутанные волосы, глаза, пылающие безумием и злобой, от правого глаза до подбородка протянулся уродливый шрам. Она вряд ли когда-нибудь сможет забыть лицо этого человека. По телу пробежала непривычная дрожь.

— Вы меня слушаете, профессор?

Северус выпрямился в кресле, и теперь с интересом наблюдал за ней. Его взгляд медленно перемещался с Минервы на газету и обратно.

— Вы побледнели.

— Я в порядке, — кажется, ее голос прозвучал не настолько уверенно, как ей бы хотелось. — Когда это произошло? — она кивком головы указала на газету.

Перейти на страницу:

Похожие книги