Читаем Шальные миллионы полностью

Сердце сжалось от леденящего страха, голова кружилась, — вот-вот потеряет сознание. Но силы жизни ее не покинули, вначале слабо, потом все отчетливее билась мысль: «Положение почти безвыходное, почти, почти… Шансы все равно остаются. Спокойно, ты должна быть спокойна и искать выход».

Проехав метров двести, они свернули в лес на проселочную дорогу.

На опушке, на невысоком взгорке, показался большой дом с постройками. Заборы сломаны, сад и огород заброшены.

«Нет хозяев!» — подумала Анна. А сидевший слева от нее самый старший, лет пятидесяти грузин, большой, как медведь, и толстый, распахнул дверцу, сказал:

— Выходи, красавица, здесь будешь жить.

Повели в дом. Большой и толстый показал пистолет.

— Не вздумай бежать!

Тот, что шел впереди и будто был у них главный, кинул на него недовольный взгляд, поморщился.

На первом этаже в большой комнате царил беспорядок. Посредине — круглый стол, на нем — объедки, пустые бутылки, стаканы. Главный прошел наверх и скоро вернулся. Кивнул Анне:

— Иди за мной!

— Вы мне скажите, что вы от меня хотите?

Главный взял стул и сел напротив. Смотрел на пленницу без зла, — будто даже с интересом и симпатией. Ему было лет тридцать, взгляд сливово-черных глаз нетверд, суетлив, — он или трусил, или стыдился своего поступка и говорил нехотя. Казалось, он не по своей воле творил преступление.

Это был знакомец Кости — Бидзина, но Анне он своего имени не раскрывал. На правой щеке под глазом у него чернело родимое пятно. «Преступников, — вспомнила Анюта чьи-то слова, — Бог метит».

— Так скажите же, что вам надо?

— Мы возьмем автомобиль, и ты должна нам еще сто тысяч долларов.

— Сто тысяч! Но где я возьму такие деньги?

— Деньги есть у вашего друга — подполковника Воронина Константина.

— А-а-а…

Девушка закивала.

— Ну так знайте: денег у нас нет, и автомобиль я не отдам.

— Отдашь, — сказал Бидзина. — Немного будешь думать, а потом отдашь.

И поднялся:

— Пойдем, твою комнату покажу.

Проходя по лестнице, Анна видела, как старый грузин разливал по стаканам водку, резал хлеб и рыбу. Самый молодой, худой и все время молчавший парень испуганным взглядом провожал Анну.

Темным коридором прошли к двери, и за нею открылась небольшая с маленьким окном комната, заваленная матрацами, подушками, старыми коврами и разным хламом, от которого пахло сырой плесенью. У маленького окна к углу комнаты прилепился старенький диван, и на нем громоздились узлы какого-то тряпья, ковровые дорожки, подушки без наволочек.

Страх с новой силой сдавил сердце. Анюта машинально, повинуясь инстинкту жизни, искала предметы, которыми могла бы защищаться от врагов, вздумавших совершить над нею насилие. Таких предметов в комнате не было, и тогда она подумала: «Живой я им не дамся».

Прошла к дивану и села на свободный уголок у самого окна. Посмотрела на Бидзину: тот отворачивал голову в сторону, боялся смотреть на девушку. Это воодушевило Анюту.

— Ну и что дальше? Долго вы намерены меня тут держать?

— Посмотрим, — сказал он тихим голосом. И вышел. И закрыл дверь с той стороны на внутренний замок.

Мысли являлись одна другой страшнее: «Убьют. Изнасилуют. Будут пытать».

Но потом, придя в себя, немного успокоившись, думала и так: «Положим, мы с Костей найдем деньги, но как они их получат? Как мне с ними мирно разойтись?»

Очевидно, эти же вопросы занимали и трех кавказцев, решившихся на такой дерзкий, рискованный шаг. Ведь они знают, что Костя — подполковник милиции, что он сегодня же вечером, не дождавшись Анны, станет ее разыскивать.

Ближе к вечеру в комнату вошел самый молодой грузин, — тихий и робкий, совсем еще мальчик, — сказал:

— Пойдемте вниз обедать.

— Я не пойду обедать!

— Мне сказали, чтобы вы шли.

— А я сказала, — не пойду!

Парень ушел, а через несколько минут вернулся, принес ведро воды, таз, мыло, полотенце. Поставил у двери, вышел. И долго, неумело закрывал дверь на замок с той стороны. Еще через полчаса снова пришел, принес еду. Хлеб, свежепросоленные огурцы, колбасу, рыбу горячего копчения, сахар, печенье и бутылку вина. И так же молча вышел.

Темнело. Света в комнате не было. Анюта прислушивалась к каждому шороху, страх леденил душу, она боялась темноты, вновь и вновь искала предметы, которые могла бы пустить в ход в случае насилия. В складках ковра увидела какой-то большой, покрытый серебристой краской и похожий на огромный светильник с раструбом предмет. Вытащила его на свет, стала разглядывать. Прочла надпись: «Корабельный электрогорн Сирена». От него тянулись два провода с обнаженными концами. Видно, хозяин — а он, наверное, был моряк, может быть, капитан — вставлял концы в розетку, пробовал сирену. И Анюта тут же потеряла к ней интерес. Ее, конечно, можно поднять, но размахивать ею, обороняться не будешь, — слишком тяжела.

А ночь уж плотно прижалась к окну, погрузила во мрак все предметы в комнате. «Что, если ночью выставить окно и убежать?» — думала Анюта. Но нет, переплет в раме частый, а сама рама наглухо прибита к косякам. Станешь выламывать, внизу услышат. Да и сил не хватит, чтобы выломать толстую деревянную раму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский роман

Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия