Читаем Шалунья (ЛП) полностью

— Нет. Во мне горел огонь, потому что она дважды трахнула меня. Но чем дольше это продолжалось, тем тяжелее было. Ее подруги рассказывали мне, какая она непутевая. Она извинялась и говорила все то, что я всегда хотел от нее услышать. Она умоляла на коленях.

Я чувствую, как Блейк слегка качает головой. — Ты каменно-холодный.

— Не совсем. Я просто не мог ее простить. Потому что она не выбрала меня. И это чертовски больно.

Блейк обнимает меня, прижимаясь щекой к моей груди. — Я такая же. Когда я закончу, я закончу.

Я хихикаю. — Я видел это. Бедный Десмонд.

— Он не любит меня. — Она тихая и уверенная. — Он никогда не любил. И в тот день я наконец увидела это.

— Когда знаешь, что искать, можно увидеть все. — Я думаю о том, как Эшли всегда поворачивала голову, когда в комнату входил кто-то высокий и симпатичный. — Могу я тебе кое-что сказать?

— Что угодно, — говорит Блейк, и я ей верю.

— Когда Эшли стояла на коленях, умоляла, давала обещания… у меня возникали самые поганые фантазии о том, что я могу заставить ее сделать.

Блейк прижимается ко мне в темноте, ее рот влажно прижимается к моей шее. — Я бы сделала очень плохие вещи, чтобы вернуть тебя.

У меня замирает сердце. — Какие именно?

— Я покажу тебе, когда мы вернемся домой.

Мне нравится, что она назвала это домом.

— У меня всегда были темные фантазии, — пробормотал Блейк. — Даже когда я была ребенком.

— Как ты думаешь, почему?

— Не знаю. Разве кто-то выбирает, что его возбуждает?

— Может, и нет, но ты можешь его подпитать.

— Мне нравится питать это.

Блейк хватается за переднюю часть моей рубашки и крепко целует меня.

Я целую ее в ответ, пока не понимаю, где кончается она и начинаюсь я.

Когда мы, спотыкаясь, вышли в усыпанную звездами ночь, вечеринка перешла в разврат уровня Гэтсби. Пьяные биржевые маклеры гоняют по прибою морских свиней на батарейках, а огненные танцоры, на которых нет ничего, кроме краски для тела, освещают песок.

Блейк берет каждому из нас по ломтику арбуза.

— На дорожку, — говорит она, откусывая огромный кусок, и сок стекает по ее руке.

Мы пробираемся сквозь толпу. Блейк не хочет уходить, не проведав сестру, а у меня есть инструкции для Бриггса. Я ожидал найти его за покерным столом на открытом воздухе или, может быть, у волейбольной сетки. Но все, что я вижу, — это кучка подвыпивших британцев и один крайне озабоченный Пеннивайз.

— Рамзес! — кричит он. — Я поспорил с Джонси на свои часы, что смогу сделать сальто назад.

— Да, и как все прошло?

— Не очень, — говорит Джонси, поднимая запястье, чтобы показать два Breitlings, поставленных друг на друга.

— Оу, — говорю я. — Теперь у тебя есть подходящий набор.

— Я их верну, — заверяет Пенн.

— А еще я забрал его машину, — говорит Джонси, звеня ключами.

Блейк снова появляется с арбузом, но без Сэди.

— Как ты думаешь, куда она пошла? — спрашивает она скорее с любопытством, чем с беспокойством.

— Блейк! — зовет Пенн. — Дай мне немного арбуза.

— Я бы… — говорит Блейк, откусывая последние несколько кусочков. — Но он весь пропал.

Пеннивайз заливисто смеется. — Теперь я понимаю, почему ты с Рамзесом ладите.

— Потому что мы оба засранцы? — Блейк ухмыляется.

— Я бы никогда не назвал так своего босса, — говорит Пенн. — Там, где он может услышать.

— Пойдем. — Блейк переплетает свою руку с моей. — Давай проверим пляж.

Мы тщательно обходим дюны, прежде чем уйти, но Бриггса и Сэди нигде нет.

Этой ночью я просыпаюсь только один раз.

Двери на палубу открыты, занавески задернуты. Луна висит в подвешенном состоянии над своим водным двойником.

Сердце все еще бьется от запутанного сна, фрагменты ускользают, прежде чем я успеваю их осмыслить: мама во втором платье, отец с жиром на руках, дверь в нашу старую квартиру… мама покрасила ее в голубой цвет, но краска была дешевой, и через год она снова потрескалась и потускнела…

Ты не придешь на мою свадьбу?

Почему ты не придешь?

С ним все будет хорошо, ты нужна мне там…

Старая горечь наполняет мой рот, а в голове крутятся мысли о том, что я должен был сделать, что я мог сделать, что я сделаю по-другому.

Мне хочется схватить телефон, чтобы проверить время, хотя я знаю, что от этого укола голубого света заснуть будет еще труднее, чем раньше.

Блейк чувствует мое движение и перекатывается на мою грудь. Ее лицо прижимается к моей шее, ее бедро нависает над моим, ее пальцы запутались в моих волосах.

Я лежу на спине в положении, которое не должно быть удобным. Но вес Блейк успокаивает, ее тепло необходимо на фоне прохлады моря. Она пахнет солью, арбузом и теплым чаем со специями.

Я нежно глажу рукой ее позвоночник.

Вместо того чтобы вспоминать сон, я думаю о выражении лица Блейк, когда я сказал ей, что горжусь ею.

Вскоре я снова засыпаю под шум волн и ее медленное, ровное дыхание.

Утром меня разбудил запах бекона.

Я спал так крепко, что Блейк выскользнула у меня из-под носа.

Я шаркаю по лестнице, натягивая рубашку на голову, но не пытаясь уложить волосы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы