Читаем Шарада любви (СИ) полностью

Эля выпрямилась и с укором посмотрела на Гари. — Но я видела её с другой стороны! — Воскликнула она и указала рукой на тайную дверь тайного прохода. — И я точно могу утверждать, что она…исчезла под столом. Я даже видела стенку этого стола. Между тумбами никого не было… Не было!

— Я понял. — Сказал Гари, пытаясь успокоить её пылкость в голосе. — Успокойся. Постарайся заново осмотреть тумбы. В крайнем случае, простукай пол под столом. Вдруг и откроется невидимая стенка.

Гари постарался скрыть улыбку, которая только разозлили Элю. Она сузила глазки и ответила. — Значит, ты мне не веришь? Смеёшься надо мной? Хорошо. — Она подняла руки вверх. — Итак, я …исчезаю…

Руки Эли задвигались волнами, а сама она стала приседать за стол… Вскоре она скрылась за столешницей, а затем и её руки.

Гари подождал несколько секунд и спросил. — Милая, ты исчезла?

— Нет, наберись терпения. — Ответила Эля, энергично пытаясь сдвинуть створки тумбы стола, но они не поддавались. От злости и отчаянья, стукнула ладонями о пол между тумбами, и … он вдруг утонул вниз на несколько сантиметров, а потом сдвинулся влево. От неожиданности Эля чуть не подпрыгнула, но макушкой головы о столешницу всё же стукнулась. В проёме виднелась довольно глубокая ниша, в которую мог спрятаться нормальный человек.

— Милая, ты опять ударилась головой? — Услышала она насмешливый голос Гари. — Очень жаль, придётся вновь делать тебе укол. Таблетки на тебя не действуют.

Эля улыбнулась. — «Смеёшься надо мной, милый? — Заработали мозги в её стукнутой голове. — Смейся, смейся… Посмотрим, как ты засмеёшься, когда не найдёшь меня между тумбами».

Эля подняла одну руку вверх, помахала ей и произнесла. — Внимание, я исчезаю.

Её рука плавно исчезла за столешницей, Эля «набралась мужества», вздохнула и опустила ноги в нишу. Нащупав ногами пол, она смело встала на него и присела. Можно было вполне уместиться в этой нише в сложенном вдвое виде. Ей даже удалось приподнять руки над собой и задвинуть половицы над головой. И только, когда она очутилась в этом маленьком тайнике, она поняла, что там не только совершенно темно, но и … немного страшно. Она вдруг поняла, что не знает, как открыть створки пола над своей головой. Закрыть она их смогла… А как их открыть?

— «Стоп, никакой паники! — Тут же приказала она себе мысленно. — Гари мне поможет отсюда выбраться».

Но Гари не очень-то и торопился её спасать. Он почти минуту ждал её возвращения на «свет Божий» из-за столешницы. Наконец, его терпение лопнуло. Он обошёл стол и…замер с открытым ртом, глядя на пустоту между тумбами письменного стола.

— Эля. — Сначала прошептал он от ужаса её исчезновения, а потом почти прокричал. — Эля? Где ты? Куда ты делась?

Одним рывком он отбросил от стола тяжёлое кресло отца, и присел между тумбами. — Эля, куда ты подевалась? Отзовись! — Вновь прокричал он, стуча кулаками о стенки тумб стола.

И вдруг он замер, услышал слабое почёсывание о пол.

— Эля, это ты? — Произнёс он и прислушался.

— Да это я. — Услышал он слабый голос девушки. — Спасай меня, Гари. Стукни по полу!

Он удивился, но с силой нажал обеими ладонями о пол между тумбами стола. Через несколько секунд в образовавшемся проёме в полу, появилась счастливое лицо Эли.

— А вот и я. — Произнесла Эля, но в то же мгновение дверь в тайную комнату кто-то открыл. Эля тут же приложила пальчик к губам и прошептала. — Тихо. Я буду здесь.

Гари с ужасом увидел, как она закрыла над собой створки пола, И. вздохнув, высунул голову из-за столешницы. В комнате стоял Джо и с удивлением смотрел на него.

— Ты, что там делаешь, брат? — Спросил он.

— Осматриваю сто отца. Мне кажется, что тайник может быть в нём. — Гари выпрямился и постарался улыбнуться Джо. — А ты сюда, зачем пришел? Ах, да, ты же тоже ищешь тайник. Кстати, ты нашёл книгу «Три мушкетёра» в библиотеке?

Джо мотнул головой. — Нет, и никто не знает, где она. Мойра озадачена поиском тайника за книгами. Она уверена, что все книги в библиотеке надо перевернуть, что бы его найти. Хельга очарована своим Эриком и не отходит от него ни на шаг. Сэм уже перевёз его свободную комнату, а Хельга заказала инвалидную коляску. Собирается возить его по замку и делать экскурсию.

Гари улыбнулся. — Не ожидал, что Хельга может быть такой заботливой. Со мной она постоянно плакала и чего-то требовала.

— Потому, что тебя она любила, как свою детскую игрушку, которую все собирались у неё отобрать. А с Эриком… — Джо подмигнул брату. — С ним она ведёт себя, как с любимым мужчиной. Ты заметил, что она совершенно перестала плакать?

Гари кивнул. — Бог им в помощь. А как дела у Эвы?

Джо хмыкнул и засунул руки в карманы. — Не знаю. Хотел зайти к ней утром, так получил ответ через дверь, что она говорить со мной не желает. У неё с утра болит голова и никого видеть она не желает. В общем, капризничает. И не мудрено, вчера я много узнал о своей матушке, которое ещё и не переварил.

Джо подошёл к стеллажу с книгами и стал рассматривать их. Гари поглядывал то на него, то себе под ноги.

— Брат, тебе Эля рассказала, что с ней произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы