— Нет. Я тебе потом всё расскажу. Теперь иди и готовься к ужину, а я… — Она направилась к выходу из гардеробной. — Я немного отдохну и подумаю. У меня от вас всех голова кругом идёт.
Сцена 4.
— Значит, вы хотите послушную невесту одному из ваших сыновей, мистер Фокс? — Уже который раз произносила вслух Эля, лежа на «царском ложе» и смотря под балдахин кровати. — Что же мне с вами делать? — Полежав ещё несколько минут и насладившись своим «яко бы царственным положением», она соскочила с кровати и побежала в гардеробную. — Хорошо, вы получите королеву, мистер Фокс, да ещё такую, от которой и голова кругом пойдёт.
Через час из зеркала на Элю смотрела почти настоящая «королева красоты» — девушка в серебряном платье со сногсшибающим макияжем и причёской в виде короны.
Эля сделала несколько царственных жестов рукой, по-царски качнула головой, улыбнулась снисходительной царственной улыбкой и …осталась собою довольной.
— Вот такой я и буду, — проговорила она себе в зеркало, — царственной, спокойной, ко всему безразличной и… — Она закатила глаза к небу. — Что ещё там делают короли с королевой? Ах, да… Делают так, что бы все им служили и… чтобы сама «золотая рыбка» была у меня на побегушках!
Царственной походкой она прошла гардеробную, вошла в большую комнату и увидела… Гари Фокса. Он стоял посередине комнаты и смотрел на неё с удивлением.
Почти минуту они изучали друг друга, потому что и Гари выглядел по-царски, по крайней мере, Эле так показалось. Он и обыкновенном строгом костюме, выглядел королём. Эле вдруг показалось, что рядом с ним даже в таком «великолепии» она выглядит совсем простушкой. Настроение у неё испортилось.
— «Интересно, кому из братьев мистер Фокс меня подрядил? — Подумала она. — Наверняка Джо. Этому красавцу нужна такая девушка, от которой глаза слепнут. Типа…».
Эля даже не заметила, как заговорила вслух. — Днём свет Божий затмевает, ночью землю освещает, месяц … где-то там блестит, а во лбу звезда горит.
Гари вдруг хмыкнул и спросил. — Что у меня во лбу горит?
Эля моргнула несколько раз и произнесла. — Звезда горит, но не у тебя. Хотя и тебе только звезды во лбу и не хватает. Ты хоть знаешь, что заставляешь ненормальных девушек впадать в стопор?
— Эля, что с тобой случилось за последние два часа? — Гари сделал несколько шагов к ней, но остановился на расстоянии двух шагов. — Ты была милой девушкой с умной, но слегка смешной головой. А теперь? — Он развёл руки в стороны. — Просто…
— Королева? — Спросила Эля и посмотрела на него свысока.
Гари поджал губы, еле скрывая улыбку. Он мотнул головой и ответил. — Нет. Неземное существо, но короны тебе…явно не хватает.
Эля прищурилась и устремила на него строгий взгляд. Она понимала, что он над ней насмехается, но не понимала почему.
— Значит, тебе мой новый образ не нравится? — спросила она.
— Нет. Извини.
— Вот и хорошо. — Эля улыбнулась. — Значит, всё своё обаяние я направлю на Джо. Он меня оценит по достоинству, да и твоему отцу я должна понравиться.
— Это ещё зачем? — Строгим голосом спросил Гари и сделал шаг к девушке. — При чем здесь Джо?
— А о своём отце ты не спрашиваешь? Почему?
Гари задумался, а потом вдруг спросил то, что удивило Элю. — Что хочет от тебя мой отец? — Он заметил её удивление и кивнул. — Конечно, опять он хочет нас с братом женить, и теперь на девушки из России.
Эля была так обескуражена, что не сразу поняла, что Гари подошёл к ней, обнял за плечи и повёл к большой кушетке. Он усадил Эля на кушетку, а сам сел, напротив в кресло.
— Эля, ты попала в сети желания моего отца. Не расстраивайся так. Ты не первая, но ты единственная, которая меня удивила.
— А уж как удивляешь меня ты? — Проговорила Эля. — Но не будем об этом. — Она махнула рукой. — Не зачем всё это… Всё это — мираж, но тем не менее, я решила быть королевой сегодня вечером, и я ею буду. — Она встала с кушетки. — Так мы идём на ужин, или нет?
— Да, конечно, моя королева. — С усмешкой ответил Гари, вставая с кресла. Он слегка ей поклонился и добавил. — Разрешите вас проводить на царственный ужин в главную гостиную замка?
— Разрешаю.
Весь ужин Эля чувствовала на себе взгляды всех членов семьи Фокс. Взгляды были удивлённые, странные и вопросительные.
Хозяин замка мистер Фокс встретил их с Гари улыбкой. Более того, он сказал, что они вместе выглядят превосходно. Эта фраза Эда вызвала на лице у Хельги бурю эмоций.
Она тут же сказала отцу, что он обещал вечером поговорить с ней, и она на этом разговоре настаивает. Мистер Фок нехотя кивнул дочери, и ответил, что он об этом не забыл.
Удивили Элю Мойра и Джо. Мойра в своём новом наряде была великолепна. Она сияла красотой за столом и вызывала ревность у Хельги. Хельга тоже приоделась к ужину, но большие серьги в ушах выглядели вульгарно и портили весь её образ.
А вот Джо смотрел на Элю спокойным взглядом. Куда делась его вечная улыбка?