Читаем Щепотка магии полностью

Бетти отпустила Чарли и Флисс и сделала шаг назад, чтобы получше разглядеть башню, нависающую над ними мрачной тенью. Одного взгляда на ее вершину хватило, чтобы у Бетти закружилась голова. Она никогда не оказывалась так близко к башне, никогда не осознавала, насколько она высока. Бетти моргнула, и перед глазами снова возникла падающая Сорша. Нет! Этого нельзя допустить!

Девочка так напряженно вглядывалась в окна, что не заметила, как открылась тяжелая деревянная дверь и наружу вышел стражник. Он с подозрением оглядел двор. В руке он сжимал толстую дубинку. Другая рука лежала на поясе, возле железного крюка с двумя ключами. Стражник пригляделся к следам на гравии, потом хмуро посмотрел на окна. Убедившись, что ничего злокозненного не происходит, он прислонился к стене рядом с приоткрытой дверью. Довольный тем, что рядом никого не оказалось, он достал трубку и начал ловко набивать ее табаком, поглядывая по сторонам, чтобы нырнуть обратно в башню, как только появятся другие надзиратели.

– Мы с Флисс пойдем вместе, – тихо проговорила Бетти. – Я украду ключи, а потом мы поднимемся наверх за Соршей. Колтон, оставайся тут с Чарли, пока мы не вернемся. И возьми вот это. – Она сунула ему в руки матрешек. – Держи их при себе. Как только мы с Флисс войдем в эту дверь, они перестанут на нас действовать, но если мы возьмем с собой матрешек, то и вы с Чарли станете видимыми.

Бетти и Флисс, едва осмеливаясь дышать, начали подкрадываться к стражнику. Они ступали по гравию так тихо, как только могли. С каждым шагом сердце у Бетти стучало все сильнее, и она в кои-то веки была рада крикам ворон, кружащих над головой: карканье заглушало их шаги. Когда они подобрались к надзирателю вплотную, Бетти вытянула руку и дрожащими пальцами обхватила ключи, чтобы те не зазвенели, а другой рукой осторожно сняла крюк с его пояса. Стражник вдруг закашлялся, и она едва не уронила ключи, но смогла сохранить самообладание. К ее облегчению, ключи упали прямо в подставленную руку.

Окутанные облаком табачного дыма, сестры отступили назад, бросив взгляд через плечо – туда, где за ними с тревогой наблюдали Колтон и Чарли, а затем приблизились ко входу в башню.

Бетти собралась с духом и толкнула дверь, ожидая, что та скрипнет и выдаст их. Но дверь отворилась без единого звука. Бетти с удивлением и восторгом посмотрела на Флисс, и они юркнули внутрь, не веря, что им это настолько легко удалось. Сквозь щель в двери было видно, как Колтон и Чарли бесшумно отплясывают победный танец.

Они с Флисс оказались в узком сыром коридоре, откуда вверх вела винтовая лестница. Бетти жестом призвала Флисс идти первой и последовала за ней.

Тут-то все и пошло наперекосяк – когда Бетти споткнулась о первую же ступеньку. Услышав это, Флисс, развернулась и подхватила ее, но было уже поздно. Звук потревожил надзирателя – а теперь, внутри башни, сила матрешек уже их не защищала.

Девочки застыли на лестнице, с ужасом глядя, как в дверном проеме появляется стражник. От удивления тот даже выронил изо рта трубку, а на лице его отразились смятение и страх.

– К-кто вы такие? – запинаясь, пробормотал он. – Откуда вы взялись? – Увидев в руке у Бетти ключи, он вздрогнул и подался назад. – Призраки! – задыхаясь от волнения, завопил стражник. – Злые духи! Ведьма призвала бесов из топей! Здесь призраки, блуждающие огоньки! На помощь!..

Тут Колтон с разбегу врезался в него и оттолкнул в сторону, а потом затолкал Чарли в башню. Лицо у него было искажено паникой.

– Ключи! – крикнул он, захлопывая за ними дверь. – Скорее!

Бетти кинула ему ключи, Колтон поймал и сунул один из них в замочную скважину. Чертыхнулся, выдернул ключ и попробовал другой. Щелкнул замок, запечатывая их в башне, словно в гробнице. Снаружи по-прежнему слышались вопли надзирателя.

«Что я наделала? – подумала Бетти. – Что я наделала, ворона меня заклюй? Если нас схватят, мы никогда не вернемся домой!»

– Вверх! – выдохнул мертвенно-бледный Колтон. – Быстрее, пока он не поднял тревогу!

Бетти схватила Чарли за руку и начала взбираться по лестнице.

– Что они теперь предпримут? – беспомощно спросила она. – Как нам отсюда выбраться?

– Я не знаю, – сказал Колтон, карабкаясь по ступенькам следом за ней с угрюмо сжатыми губами. – Знаю только, что через несколько минут добрая половина стражников окружит эту башню.

Они поднимались все выше и выше по крутой спирали. Помимо крошечных окошек, рассыпанных по стенам, дорогу освещали только редкие свечи, которые отбрасывали на стены дрожащие тени. Флисс шла впереди и дышала все чаще и тяжелее. Чарли так крепко схватила Бетти за руку, что у той онемели пальцы. Позади слышались шаги Колтона, тяжелые от усталости и страха.

Для Бетти каждая ступенька тоже была пыткой – не только потому, что все мышцы в ногах отчаянно ныли, но и потому, что она знала: обратный путь теперь для них закрыт. Они заперты в башне, как и Сорша Спеллторн.

Они добрались уже до последнего поворота лестницы, когда снаружи раздался гулкий звон тюремного колокола – сигнал тревоги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щепотка магии

Вихрь колдовства
Вихрь колдовства

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».Зачем читатьУвлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.Для когоДля поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей