— Сломанных рук будет достаточно, — мечтательно протянула я. — Тем более Конор явно связан с Наставником, так что его бы допросить хорошенько…
— Я бы к этому делу подключил тебя со сковородкой, — внезапно пошутил Скай, и мы дружно рассмеялись.
— Мир, — позвал он, когда опять воцарилась тишина, — ты меня простишь?
— Уже, — безмятежно отозвалась я.
— А…
— Я буду с тобой. — Я откинула голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза. — Все эти бега по кругу, попытки друг друга прогнуть, спровоцировать… Знаешь, когда оказываешься на грани гибели, многое видится по-другому. Но своего дракона держи на привязи! — Я вырвалась из его рук и, повернувшись к нему лицом, грозно ткнула пальцем в широкую грудь. — Если что, сковородку я не выбрасывала!
— Ее конфисковали вместе со всеми твоими вещами, — со смешком отозвался явно расслабившийся Скай.
— Как конфисковали? — немедленно растерялась я. — Кто? Куда?!
— Вернем все, не переживай. — Меня аккуратно привлекли к себе и обняли. — Главное, что ты теперь жертва, а не обвиняемая. Весь город ищет маркиза Олбрайта, и в домах проклинают его, а тебя — жалеют.
— Да? — удивилась я.
— Конечно. В большом городе слухи разносятся, как пожар.
— Значит, можно не бояться осуждающих шепотков?
— Кто знает этих людей? — пожал плечами Скай. — Большая часть тебя жалеет, но, возможно, есть те, кто все равно винит.
— Ну да… — промямлила я.
— Мир, говори, если меня будет заносить, — посерьезнел он. — Я не хочу тебя еще раз так обидеть.
— Хорошо. — Я задрала голову и, улыбнувшись, легко коснулась его губ своими. — Спуску тебе не дам, если что.
— Договорились, — усмехнулся он и…
Нормального поцелуя не получилось, так как в дверь поскреблись.
Мы понимающе переглянулись, и Скай крикнул:
— Войдите!
Это оказался Джэйд.
— Короче, новостей особо никаких, — буднично сообщил он. — В доме маркиза Олбрайта ничего, кроме тех же инфернальных следов, что и на месте преступления, не нашли. До леди Арлайн и Рокси дозвониться я не смог… О, зато граф Мешрен очнулся. Маркиз Фолхар сказал, что они сначала заедут к пострадавшему, а потом сразу сюда. Тебя ждет тщательный допрос, — заметил со смешком.
— Если это поможет поймать Наставника — да пожалуйста, — фыркнула я. — Тем более я поела и выспалась, так что полна сил и стремления настучать кому-то в бубен, — и кровожадно клацнула зубами.
— Вот это наша Мира, — одобрительно поцокал языком Джэйд, а потом, вскользь оглядев нас, нейтрально спросил: — Вы уладили все?
— Да, спасибо, что оставил нас наедине, — хмыкнул Скай.
— Совсем замечательно, — окончательно расслабился тот и, подойдя к диванчику напротив нас, плюхнулся на него и с наслаждением вытянул ноги. — Значит, ждем остальных.
Не прошло и часа, как в комнату набилась толпа народу. Вернулись все, кроме Лили и Чарли. Даже хорошо знакомый мне барон Лестер Келри пришел.
Я почувствовала себя звездой телешоу: все взгляды, все внимание были сосредоточены на мне, и это напрягало. Но я старательно запинала робость в самый темный угол и принялась за подробный пересказ всего произошедшего. Наконец-то я могла это озвучить! И меня слушали!
Вспомнила все. Что Айрина была той девушкой, которая хотела забрать у меня силу, когда я только появилась на Аррее. Про остальных участниц троицы, портившей мне жизнь в Академии, чья связь с Наставником могла считаться доказанной. О том, как Конор хладнокровно подставил меня под удар, а потом еще и дал ложные показания. О словах Наставника, что в его действиях по отношению ко мне есть личный мотив.
Память была ясной, я легко извлекала из нее все, что касалось этого грязного дела.
Когда я закончила, маркиз Фолхар потер заросший щетиной подбородок и пробормотал:
— Кто бы мог подумать… Но я все равно не понимаю — как? Арли, нашли что-то по поводу вероятности вселения темного инфернала в человека?
— Мы нашли записи об эксперименте, — бодро отрапортовала она. — Они на темном демонском наречии, потому я поняла не так много. Предлагаю спросить главного отличника по этому предмету, — и протянула толстый свиток герцогу Шайлену.
Тот вздохнул, пробормотал: «Дайте мне пару минут» — и погрузился в чтение.
Пока он изучал записи, мы узнали и остальные новости. И я, внимательно слушая наставницу и дополнявшего ее барона Келри, поражалась глобальности и тщательности задумки маркиза Олбрайта. Каждая деталь в его плане была тщательно выверена и на своем месте. И готовилась не один день. Только одно слабое место — и в нем все и провалилось. Вернее, даже два. Первое — то, что друзья и наставники от меня не отвернулись. Второе — что они выяснили про отсутствие лорда Рейтбора на месте преступления.