Читаем Шелк на песке (СИ) полностью

Вот только он никогда не смущался своей наготы, даже зная, что его тело далеко от совершенства. Это было неважно, когда он был с тем, с кем хотел остаться, с кем хотел испытать близость, кого желал всем сердцем, и сейчас он уже не сомневался в этих чувствах, и смущение на его лице было лишь игривым, чтобы посмотреть на реакцию Леншерра. Мужчина поднял на него взгляд и увидел раскрасневшееся лицо и алые губы, горящие похотью синие блестящие глаза, и мягкие темные растрепанные локоны, небрежно спадающие на лоб. Он бы так и остался, замерев на месте, любуясь своим невольным пленником, благодаря судьбу за то, что это создание оказалось в его руках. Но Чарльз был явно против неуместных задержек и слегка качнул бедрами, возбужденно прикусил губу и мазнул членом по лицу Эрика, чувствуя, как эта простая игра и чувство собственной власти над этим сильным человеком опьяняют его. И Эрику это явно нравилось.

- Ты нетерпеливый, - усмехнулся он.

- А ты часто замираешь на месте. Неужели прежде не видел обнаженных мужчин?

- Не в своей постели, - просто ответил Леншерр и впился зубами в мягкий бок Ксавьера, обхватил рукой его член и принялся ласкать его, вырывая из груди юноши новые вздохи, пока тот пытался осознать услышанное. И было что-то трепетно нежное в том, что и он у Эрика будет первым мужчиной. И на этот раз смущение было неподдельное.

Эрик уверенно перевернул его на живот и навалился сверху, обжигая дыханием шею, покрывая поцелуями плечи Чарльза и властно оглаживая его тело, словно пытаясь подчинить своей воле каждый его изгиб, плавно и ритмично потираясь об него, и только теперь Ксавьер ощутил, что Эрик полностью раздет и даже не смог понять, в какой момент он успел снять оставшеюся одежду, и теперь особо остро ощущал, как его руки сковывают золотые обода браслетов, и все украшения стали казаться в два раза тяжелее. Эрик спускался по его телу все ниже, пока его губы не коснулись самого низа позвоночника. Его тонкие пальцы впились в упругие ягодицы Чарльза, и юноша не смог сдержать возбужденного вздоха, вцепился в скользкие простыни и потерся о них всем телом, пытаясь унять напряжение в твердом члене, который отчаянно требовал прикосновений. И получил их, пусть и не таких, как ожидал.

Горячее давление тела Эрика исчезло всего на мгновение, и Чарльз даже не успел возмутиться, тут же ощутил, как холодное масло с чарующим цветочным ароматом стекает по его бедрам, как Эрик размазывает его между ягодиц, из-за чего сразу же стало жарко, а влага, казалось, покрыла все тело. А затем к этому ощущению прибавилась секундная боль, пронзившая тело – Эрик ввел сразу два пальца внутрь и тут же навалился на Чарльза, принялся что-то нашептывать ему на ухо на непонятном языке, и этот хриплый голос и грубый диалект только сильнее возбуждали. Движения резкие и плавные, от них все тело тает, и бедра сами подаются навстречу ласкающим пальцам, хочется насадиться на них глубже, ощутить их в себе полностью, и снова почувствовать, как подушечки пальцев задевают внутри точку, от которой все меркнет перед глазами от наслаждения. Чарльз вздыхал и постанывал, извивался и млел, когда Эрик снова принялся его целовать, когда гладил его по волосам и плечам, не переставая что-то шептать, словно укротитель змей, повелевая сознанием Ксавьера, заставляя все выше в нем подниматься новым чувствам и полнее охватывать его изнутри. И когда Чарльзу уже казалось, что он может кончить только от этого, длинные пальцы с тихим влажным звуком выскользнули из него, и тут же он ощутил болезненное давление и едва не вскрикнул, когда ощутил, как Эрик входит в него на всю длину и даже то, что тело уже было подготовлено, не спасло от боли, когда Чарльза, словно до самых краев наполнило изнутри. Он выгнулся и тяжело дышал, чувствовал, как его тело инстинктивно пытается сжаться, но не может, натыкаясь на огромный член, заполняющий его, и это ощущение поначалу пугало, пока Эрик не сделал первое плавное и осторожное движение. Он двигался так ласково и бережно, хотя Чарльз чувствовал, как дрожат его руки, и мог представить, как сильно Леншерр хочет увеличить темп, словно это желание было у них одно на двоих. Эрик навалился на него сверху, такой тяжелый и горячий, и дышать стало сложнее, но вместе с тем, Чарльз чувствовал Эрика сразу повсюду и с тихим стоном нашарил его руку на кровати и впился в его запястье.

- Ну же, давай, я… я в порядке, - прошептал Ксавьер и не узнал своего хриплого возбужденного голоса. Он чувствовал на себе взгляд Эрика, но тот не стал уточнять или переспрашивать, хрипло выдохнул и начал двигаться быстро, набирая темп, вбивая Чарльза в постель, рыча у самого уха, и то и дело кусая или целуя и без того уже покрасневшие плечи, оставляя на них бледные отметины зубов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее