Читаем Шельменко-денщик полностью

Шпак. Непременно, непременно. Ты будешь славный управляющий. Ну, все ли перецеловались? Пора веселиться. Музыканты, польский! Зять, бери тещу, а я с дочерью. Покорно прошу всех!

Танцуют все польский, потом и другие танцы.

1 ...христиносы с карлистами…- Карлос Старший, дон Карлос (1788-1855) - син іспанського короля Карла IV, вів боротьбу за іспанський престол. У 1833 р., підтримуваний прибічниками абсолютистського режиму, представниками реакційного духовенства, великих землевласників - карлістами проти регентші Марії Крістіни, розв'язав першу карлістську війну в Іспанії.

2 Моя дорога мама (франц.).

3 Али-паша - албанський феодал Алі-паша Янінський (бл. 1744 - 1822) - правитель значної частини Балканського півострова.

4 «Московские ведомости» - газета офіційного напряму, заснована при Московському університеті (1756-1917). Після 1803 р., коли її редактором став Катков, набула реакційного спрямування.

5 Когда возвратились во Францию Бурбоны...- Йдеться про повернення на престол Людовіка XVIII (династія Бурбонів) після зречення від престолу Наполеона Бонапарта.

6 ...принялся сыскивать невесту герцогу Беррийскому...- Шарль Фердінанд, герцог де Беррі (1778 - 1820) - син графа д'Артуа, згодом французького короля Карла X, у 1816 р. одружився з дочкою короля обох Сіцілій Франца І Кароліною Фердінандою Луїзою.

7 Гражданская палата - цивільний суд у царській Росії.

8 ...в выборы идет - тобто має намір балотуватися на дворянських виборах.

9 ...налицо никогда не служил - тобто був тільки записаний на службу. Йдеться про привілегію дворянства XVIII - початку XIX ст., яка давала можливість фактично не служити, а бути приписаним до якогось відомства чи полку і навіть діставати підвищення по службі.

10 До речі (франц.).

11 Дуже гарне, чудове! (франц.).

12 Чому (франц.).

13 Ви кохаєтесь у квітах (франц.).

14 Побудьте трохи тут (франц.).

15 Навмисне (франц.).

16 Трохи закохана? Чи не так? (франц.).

17 Суперниця (франц.).

18 Як це гарно (франц.).

19 Моє слово (франц.).

20 Уявіть, моя дорога мамо (франц.).

21 Мої дорогі батьки (франц.).

22 ...английский министр Питт...- Пітт Уїльям Молодший (1759-1806) - державний діяч Великобританії, у 1783-1801 та 1804-1805 рр.- прем'єр-міністр. Один з головних організаторів коаліції проти революційної, а згодом наполеонівської Франції.

23 Запевняю вас (франц.).

24 Ви знаете (франц.).

25 Ну і що (франц.).

26 Байдуже, однаково (франц.).

27 Я вас прошу (франц.).

28 Зрештою (франц.).

29 Ви побачите (франц.).

30 Він дуже приємний, він гарний! (франц.).

31 Сьогодні ще ні, а завтра (франц.).

32 Мила, люба (франц.).

33 Багато (франц.).

34 Моя прекрасна (франц.).

35 Гарним офіцером (франц.).

36 Я скажу (франц.).

37 До побачення! (франц.).

38 Я догадалася (франц.).

39 Вітаю вас (франц.).

40 Дочку, я вас прошу (франц.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы