– Ну все, удачной охоты! – пожелал им Шарль.
Филипп наклонился к овчарке, уже понявшей, кто сегодня старший, и погладил ее жесткую шерсть.
– Vas, Vas Achka, en avant![60]
– скомандовал он собаке.Она резко поднялась и устремилась к тропинке, ведущей прочь от дома. Вытянула из ручки-рулетки метра три поводка, остановилась на секунду, оглянулась и снова нетерпеливо потянула за собой поводок.
Филипп уверенно и быстро, к тому же без привычной телескопической трости, шагал за Ашкой. Андрюс и Барбора с корзинкой в руке – за ним. Тропинка вывела их к калитке в кованом заборе и повела дальше в старый лес, в котором могучие древние дубы перемежались с орешником и молодыми буками и грабами. Сыроватый, но теплый встречный ветерок дул в лицо и словно предлагал им провести дегустацию лесных запахов. Пахло в лесу прелостью и известью, сырой дубовой корой. Андрюсу даже показалось, что ветер разносил по лесу и запах хвои, хотя ни одной сосны или ели он вокруг себя не видел.
Минут пятнадцать спустя Филипп остановился.
– Achka, ici![61]
– скомандовал он собаке, и она подбежала к мальчику, выжидательно уставилась на него.– Piste![62]
– последовала следующая команда.И овчарка приподняла морду, будто бы принюхиваясь. А может, она и действительно принюхивалась, ведь почти сразу потянула поводок в сторону от тропинки и повела их куда более резвым шагом за собой.
Андрюс, старавшийся не отставать от Филиппа, не переставал удивляться, как легко и быстро идет слепой мальчик, держась лишь за поводок овчарки. И идет ведь уже не по ровной тропинке, а по траве и опавшим листьям!
Внимание Андрюса отвлекла белка, пробежавшая по полянке между двумя деревьями и быстро вскарабкавшаяся на ствол бука. От этой белки повеяло чем-то таким родным и далеким!
– Ты видела? – Он обернулся к Барборе, показывая на дерево, по которому только что убежал вверх юркий рыжий зверек.
– Нет, – ответила Барби, вынырнув из своих мыслей.
– Тут как в Литве! Такой же лес, – Андрюс еще раз оглянулся на мощные деревья, росшие на уважительном расстоянии друг от друга.
– Нет, – Барби мотнула головой, не соглашаясь. Но и улыбнулась сразу. – Ты просто скучаешь по дому!
– А ты нет?
– Я? Я не скучаю о прошлом, я думаю о будущем!
Андрюс заметил, что они метров на двадцать отстали от Филиппа. Прибавил шагу и увидел, что собака сильнее прежнего натянула поводок и, казалось, с трудом сдерживала себя, чтобы не рвануть изо всех сил вперед. Филипп тоже шагал еще быстрее, но шагал немного нагнувшись и не так уверенно, как минуту назад.
Испугавшись, что мальчик упадет, Андрюс подбежал.
– Я тут, я рядом, – сказал Филиппу.
– Ашка – молодец! – похвалил собаку мальчик, не оборачиваясь на голос Андрюса.
А овчарка тем временем еще раз рванула, вытянув поводок на всю длину, и резко остановилась в метре от дуба, просто ткнула нос в мягкое, сотканное из опавших листьев и желудей «покрывало» земли.
Филипп, быстрым шагов дойдя до собаки и дотронувшись до ее загривка свободной рукой, опустился на колени и, упершись в землю кулаком с зажатой в нем ручкой-рулеткой поводка, нагнулся и, казалось, тоже носом коснулся сырой опавшей дубовой листвы. Он оглянулся назад.
– Идите сюда! – крикнул. – Понюхайте!
Андрюс, присевший на корточки, со странным чувством наблюдал за одинаковым поведением мальчика и собаки. Филипп, повторяя «Bon garcon, bon garcon!»[63]
, отодвинул собаку, подчинившуюся мальчику неохотно, и стал руками расширять углубление в листьях, сделанное носом овчарки. Оголив кусок земли, Филипп еще раз нагнулся и принюхался.– Вот теперь отлично слышно! – сказал он.
– Отлично пахнет? Слышат ведь звуки, а не запахи! – Андрюс попытался исправить английский Филиппа.
– Нет, слышно! – упрямо повторил Филипп. – Звуки слышат ушами, а запахи – носом!
Андрюс тоже наклонился и принюхался. Странный сладковатый запах действительно дал о себе знать и заставил Андрюса сосредоточиться в поисках слов для его описания.
– Принюхайся, – попросил он Барбору. – Мне это что-то напоминает, но не вспомню – что!
– У меня же насморк, – негромко проговорила она. – Я ничего не почувствую!
– Ну попробуй! – попросил Андрюс.
Барби нехотя уперлась джинсовыми коленками в мягкий земляной покров, осторожно наклонилась.
– Да, – изумилась она. – Интересный запах!
– Ночью он намного сильнее, – вступил в разговор Филипп.
– Да ну! – не поверил Андрюс. – А ты что, ходил собирать трюфели ночью?
– Ходил! – сказал мальчик. – Ночью интереснее.
– Извини, но ведь для тебя и сейчас ночь, – вырвалось у Андрюса. – Я не хочу тебя обидеть, конечно! – добавил он, уже сожалея о сказанном.
– Я не обижаюсь, – Филипп пожал плечами. – Для тебя ночь – это темно. А для меня – нет! В ночи темнота – это не главное. Главное – тишина и совсем другие звуки. Другие звуки и другие запахи. Половина дневных лесных запахов ночью исчезает. А запах трюфеля – нет. Он остается и даже становится сильнее!
Филипп еще раз нагнулся к очищенному кружку земли.
– Подержи, – протянул он ручку-рулетку Барборе.