Читаем Шепот летящих по небу (ЛП) полностью

Остальные тоже приветствовали друг друга. Мы словно признавали друг друга, словно до этого мы были без цели, без семьи. Без цели.

— Идемте, — я опасно улыбнулся своим командирам и друзьям.

— Покажем Ваш, как сражаются Эль-Асим.

<p>Глава 26:</p>

Я взошел на «Лаял» сзади. Самолеты капитана Розы наполняли доки, ее пилоты проверяли их. Розы не было видно. Но это не означало, что ее здесь нет. Она здесь. Доки просторные, самолетов много. Людей много. Но хаоса нет. Она бы этого не позволила.

Все что-то делали, я не хотел мешать им, но мне нужна была Роза, нужны были ее советы в этой ситуации.

Крылья захлопали по воздуху рядом с моим ухом. Я чуть не подпрыгнул, а потом с улыбкой посмотрел на Дуа. Она послала мне возмущение, но продолжила полет.

Я шел к ближайшему изогнутому мостику.

Через пару мгновений Дуа опустилась на поручень рядом со мной.

Я взглянул на нее. Она молчала, поворачивала голову, глядя на все яркими глазами.

Капитан Роза пришла с той стороны, откуда прилетела Дуа, в ее руке была тряпка. Она закончила вытирать руки, остановилась рядом со мной, а тряпку сунула в карман комбинезона.

Я отметил ее вид, не очень готовый к полету.

— Мне тревожиться?

Она покачала головой.

— Я буду готова, когда будете готовы вы, сэр.

— Хорошо. Не знаю, что нас ждет. Мы не очень много пока видим.

— Мы под водой.

— Да. А еще под землей. Наш сонар и радар почти не улавливают ничего. Снаружи ураган. Может, твои люди даже вылететь не смогут.

Роза склонила голову.

— Я бы предпочла поберечь своих людей, сэр, но если мы потребуемся, рассчитывайте на нас.

— Я знаю, — я схватил ее за плечо. Что-то с ней было не так. — Ты в порядке?

Я мало знал Розу. Но чувствовал, что могу ей доверять. Я верил, что она хорошая. А кроме этого? Я почти ничего не знал.

Она отмахнулась.

— В порядке, сэр. Просто сообщите, когда мы вам потребуемся. И мы будем готовы.

Я отошел на шаг и окинул ее взглядом. Она не выдавала ничего ни словами, ни видом. Ее лицо было пустым. Это намек. Ладно. Если она не хочет рассказывать, не надо.

— Мне нужны твои советы. Ты будешь мне подсказывать. Если я пошлю тебя туда, ветер собьет твоих людей.

Она опустила взгляд и кивнула.

— Что-то еще, сэр?

— Нет, — хмурясь, я смотрел ей вслед, не понимая, что упустил, не заметил. Что сказала Нейра? Что я смотрел поверх людей. Сегодня это прекратилось. Все мои люди должны чувствовать общность. Пора Розе стать частью моего племени.

* * *

Роза вернулась к своему самолету «Мудрой», бросила тряпку и села за стол. Ее плечи опустились, она потерла ладонью лицо.

Советы? Это не к ней.

Кто вообще сделал ее капитаном? Она не знала, как вести пилотов. Дети. Почти все они были еще детьми.

Она знала их год, а то и меньше. Ей дала их королева Никс, когда Руки узнали о ее Метке. Королева Никс думала, что может получить нечто от Розы, но что?

Она не могла ответить. Найдя Розу, Никс вскоре отвлеклась на Синна, оставив Розу с самолетами и экипажем.

Джейк был весельчаком. Ей было сложно воспринимать его серьезно, но он удивлял ее порой вспышками интереса.

Этель помогала ей. Роза думала, что Этель стала помогать вести отряд, потому что в нее кто-то наконец поверил, дал ей шанс.

Это все, что Роза узнала.

А остальные? Юджин? Зигмунд, Уолтер, Бэтти, Перси, Дорис, Ангес, два Ричарда? Эрик?

Ее руки дрожали, она потянулась к отвертке. Она научила их летать, понимая, что многие не вернуться. Они приняли то, что умрут в бою.

Эрик умер из-за ее дизайна, она не знала, как это исправить. Из-за ее мотора.

Она убила одного из детей. Ему едва исполнилось шестнадцать. Он не должен был сидеть в том самолете, но он молил ее. Умолял.

Его не подстрелили. Он набрал слишком большую высоту, не смог завести двигатель.

Она сжала кулаки, плечи напряглись. Дурацкий двигатель. А теперь их ждал ураган. Она еще не летала в урагане, не летала в такой буре. Она не знала, как это сделать. У нее не было раньше причины на это.

Ее двигатель умер. Почему? Дело было в буре?

У нее закружилась голова. Она коснулась губ дрожащими пальцами. Кто ее сделал капитаном?

* * *

Я вернулся в купол управления. Мы были под землей почти целый день. Мне было не по себе. Я не ощущал времени, не было света и движения вокруг.

— Все чисто, адмирал, — сказала новый офицер связи, ее голос был приятным и четким.

Я кивнул и посмотрел на сонар. Ничего. Все еще ничего.

— Под вуаль.

Лэш и Гэз переключали рычаги, управляя судном. «Лаял» покачивался под ногами. Я и не думал, что буду так этому рад. Я повернулся к офицеру связи.

— Имя?

Она взглянула на меня, но тут же переключила внимание на полоски бумаги перед собой.

— Ва-сна-вин.

Я вскинул брови.

— Женщина бури. Надеюсь, это принесет нам удачу.

— Я не приношу удачу, адмирал, — сказала она сухо, пока писала что-то на листке. — Я приношу способность.

Я улыбнулся и принялся следить за прогрессом.

— Еще лучше. Тебя прислала Нейра?

Ва-сна-вин покачала головой и сказала в микрофон.

— Нет, «Басила». Ждите приказа.

— Чего хочет Рё?

— Присоединиться к нам.

Я впился в спинку ее кресла.

— Он остается, пока мы не оценим ситуацию. Не хочу подвергать свои корабли еще большей опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги