Читаем Шепот мертвецов полностью

«Эмма выглядела рассерженной. Даже хуже… разъяренной. Настолько, что стала более материальной. Возможно ли, что эта особенность призраков зависит от силы их эмоций? Когда я увидела ее впервые, она была взволнована. Но остальных я не видела, пока не напряглась. Потому что они не так страдают, как Эмма?»

Кира вздохнула, потерла лицо ладонями.

– Что ее расстроило? Наверняка что-то из того, что я сказала. – Кира посмотрела сквозь пальцы на кошку, благодушно игнорирующую окружающий мир. – Думаешь, Джорджа обвинили напрасно? Мейсон сказал, что он признался в преступлении, но что, если он покрывал кого-то, например одного из своих сыновей? Это могло бы объяснить разочарование Эммы.

Марго дернула усами, наслаждаясь теплом. Кира надеялась, что кошка думает о чем-то приятном. Она опустила руки, откинулась назад.

«Придется дальше искать ответы. Вряд ли Эмма хотела мне навредить, она как будто была так потрясена, что не смогла сдержаться. А значит, она нуждается в помощи. И я – единственная, кто знает об этом».

Кира посмотрела на часы на каминной полке. Почти час.

– О нет! – Она вскочила на ноги, напугав кошку. – Прости, Марго, мне нужно идти. Я обещала встретиться с Зои. Вернусь позже, хорошо?

Кошка икнула и высунула язык еще дальше. Кира фыркнула, направляясь к двери.

«Моя жизнь – настоящий анекдот. Мало того, что я вижу мертвых людей, теперь я еще разговариваю с кошкой и жду от нее ответа. Если кто-нибудь заметит, меня тут же в психушку отправят».

Кира успела бросить последний взгляд в окно. Ей не очень хотелось покидать относительную безопасность домика, но кладбище выглядело мирным. У одной из могил у противоположной стены стояли люди – близкие пришли почтить память умершего. Кира глубоко вздохнула, выскользнула из домика и повернула в сторону города. Она опаздывала на встречу с Зои, и ее ожидала страшная расплата.

Глава 14

Зои стояла у входа в кафе, скрестив руки на груди. На ее лице застыла маска холодного негодования.

– Кира Джейн Доу![2] Ты знаешь, как долго я жду?

– Прости! – Кира прижала руку к груди.

Она бежала от самой церкви и совершенно запыхалась.

– Я здесь уже как минимум четыре минуты! Это же все равно что месяц жизни мухи-поденки.

– Что?..

– Забей. Тащи свою задницу в кафе, придется шевелиться, чтобы наверстать график.

– У нас есть график?

Вместо ответа Зои втолкнула ее в кафе.

– Занимай стол в углу, пока плебеи его не увели. Что будешь? Опять горячий шоколад? Очень жаль, если нет, потому что я его уже заказала.

Кира отказалась от попыток следить за потоком слов Зои и позволила отконвоировать себя к тому же столику, за которым они сидели вчера. Опустившись в мягкое кресло, она оглядела кафе. Народу было много. За соседним столиком смеялась пожилая пара. Самый большой стол заняли пять весело болтающих седовласых женщин. У стойки образовалась очередь, пока Зои спорила с бариста. В отличие от вчерашнего дня Кира больше не чувствовала тревоги.

«Я пускаю корни, – с ужасом осознала она. – Завожу друзей, думаю о столике в кафе как о “своем”, чувствую ответственность за судьбу беспокойного духа… Это нехорошо. Велика вероятность, что скоро мне придется уехать, и прощаться будет невыносимо».

– Отлично. – Зои плюхнулась в кресло напротив. – Во-первых, Марлен – ужасный человек, потому что не дала мне заказать кружку чистого карамельного сиропа. – Она повысила голос, чтобы перекричать полное кафе: – Это свободная страна, Марлен!

– Я не позволю своим налогам уйти на пересадку сердца, которая тебе в итоге понадобится! – проорала в ответ Марлен.

– Да и пофиг, – буркнула Зои, после чего наклонилась и открыла сумку. – Во-вторых, если мы собираемся вместе работать над этой тайной…

– Мы собираемся?..

– Ничего не желаю слышать! Если мы собираемся работать вместе, то тебе кое-что понадобится.

Зои придвинула к ней через стол маленький мобильный телефон. Кира вспомнила о пакетах с продуктами, оставшихся на кухне в домике. Она собиралась вернуть их Зои, но потрясение от встречи с Эммой заставило ее забыть обо всем. Кира вскинула обе руки, отказываясь прикасаться к телефону.

– Спасибо, но я не нуждаюсь в милостыне.

– Это не милостыня, дубина, – закатила глаза Зои. – Это стратегическое планирование и координация. Представь, что ты Джеймс Бонд, а я – как его там, который выдает Бонду его крутые гаджеты.

Кира скептически подняла бровь, уставившись на телефон-«раскладушку», которому было лет десять, не меньше.

– Молчи!

К столу подошла Марлен, удерживая в руке сразу несколько тарелок. Она одарила Зои очень долгим и кислым взглядом, затем поставила перед ними три тарелки и две кружки.

– Один горячий шоколад для вежливой леди, которая заслуживает лучшего общества. И достаточно калорий, чтобы свалить бегемота, для другой.

– Я тоже тебя люблю, Марлен, – парировала Зои, отмахиваясь от нее.

– Я забыла, что у тебя обеденный перерыв. Ты, видимо, очень проголодалась, – заметила Кира, глядя на блинчики и миску начос.

Зои подтолкнула к ней вилку.

– Да, что-то я увлеклась. Поможешь справиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель могил

Похожие книги

Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Триллеры / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее