Кира встретилась взглядом со сверкающими зелеными глазами Мейсона, и он одобряюще сжал ее руку.
– Не беспокойся. Мы с Зои ходили в одну школу. Я к ней привык.
Мейсон придвинул свободное кресло ближе к Кире. Места было не так много, и она постаралась не слишком волноваться, когда их локти соприкоснулись.
– А я привыкла к тебе так же, как можно привыкнуть к топору в башке, – парировала Зои. – Чертова капиталистическая продажная шкура.
– Ей не нравится, что я выбрал медицину, – пояснил Мейсон. – Слишком уж модная тема, как ей кажется.
– Мог бы с тем же успехом записаться на курс промывки мозгов. Они кормят с ложечки официальным враньем и учат поклоняться монополии фармацевтических гигантов.
Мейсон серьезно кивнул.
– Индустрия спасения человеческой жизни насквозь коррумпирована. Мир был бы куда лучше, если бы я изучал феномены НЛО.
Зои схватила со стола папку и замахнулась на Мейсона.
– Веди себя прилично, торговец чумой, или тебе придется покинуть собрание.
– Понял, понял! Я буду хорошим. – Мейсон сложил руки на столе и подался вперед, но Кира заметила, как его плечи подергиваются от сдерживаемого смеха. – Итак, какие у вас идеи?
Зои шлепнула папку обратно на стол и глубоко вздохнула.
– Ну, сейчас наша лучшая зацепка – люди, которые преследовали Киру. Они не подпадают под описание или
Кира пожала плечами.
– Эдидж говорил с одним из них. Наверное, сможет его описать, но это мало поможет, если они не вернутся.
– Погоди. – Мейсон повернулся к Кире. От его улыбки не осталось и следа. – Я думал, она шутит. Тебя кто-то преследовал?
«Ах да, точно… Я не рассказывала ему, что произошло, и Эдидж, похоже, тоже».
– Прости, я думала, ты знаешь.
– Эдидж сказал только, что ты не местная и ничего не помнишь. Что случилось, Кира?
Веселье Мейсона испарилось. Пронзительный взгляд зеленых глаз скользнул по порезу на плече, затем вернулся к ее лицу. Наверное, прокручивает в голове множество вариантов – как и сама Кира.
Она постаралась как можно более четко пересказать ему события той первой ночи в Блайти. Зои, которая уже слышала эту историю, продолжила перелистывать страницы папки, но внимание Мейсона не ослабевало.
Когда Кира закончила, он нахмурился, глядя в стол, и потер губы пальцами.
– Дело серьезное. Ты обращалась в полицию?
– Нет и не собираюсь. – Кира сжала руки так, что пальцы побелели. – Возможно, я совершила нечто незаконное до того, как потеряла память. И… и я не хочу попасть в тюрьму.
Мейсон медленно кивнул.
– Кроме того, – Зои оторвала от блинчика полоску и сунула ее в рот, – полиция Блайти настолько же некомпетентна, насколько коррумпирована. Лучше не привлекать к себе их внимание.
– Не знаю насчет коррумпированности, но констебль Сандерсон и правда уже несколько лет как забил на работу. – Мейсон снова крепко задумался и очнулся, только когда Марлен принесла его заказ. – Спасибо, Марл. Не слышала новостей о новых людях в городе, а?
Бариста мотнула головой в сторону Киры.
– Кроме нее? Не-а.
Мейсон кивнул, и она вернулась за стойку.
– Новости у нас разносятся быстро, а «На бобах» – главное место, где ими делятся. Если Марлен ничего не слышала о незнакомцах, которые остановились в Блайти или были тут проездом, они либо убрались отсюда, либо ведут себя крайне скрытно.
– Если они выходят только по ночам, это подтверждает мою основную теорию. – Зои подняла папку. – Вампиры!
Мейсон снова повернулся к Кире.
– Не уверен, что дом на кладбище – подходящее место для тебя. Слишком далеко от города, да еще на краю леса.
Кира пожала плечами.
– С моей точки зрения, это идеальное укрытие. И тот, кто
– Верно. Однако я чувствовал бы себя гораздо спокойнее, если бы ты жила ближе к центру. – Мейсон поколебался. – Или вообще в другом городе.
Зои бросила в Мейсона ягодку черники.
– Как хорошо, что ей нет дела до твоего спокойствия, правда?
Кира, чувствуя, что назревает спор, наклонилась вперед.
– На самом деле мне нравится уединение. Если те люди еще здесь, они явно будут искать меня в людных местах – в центре Блайти. Эдидж предложил помочь перебраться в другое место, но… –
Мейсон улыбнулся.
– Вижу, ты все продумала.
Кира взяла вилку и принялась сосредоточенно уничтожать свою часть блинчиков.
– Оставаться здесь – риск, но риск будет сопровождать меня везде.
– Можно его уменьшить, если у тебя будет возможность обратиться за помощью. В том доме ведь нет телефона, правда?
– С этим мы уже разобрались. – Зои указала на телефон, который лежал на столе.
Мейсон кивнул.