Задние платформы уже набирали скорость и, взвывая генераторами, перемалывали ковер увязающими гусеницами, когда Немезис заметил увязшую по пояс фигуру в десантных доспехах.
Свирепо вращая головой и дергая вскинутым излучателем из стороны в сторону, сержант отдавал последние команды пехотинцам, уже заскочившим на платформы. Матерясь и проклиная все на свете, сержант пытался выбраться из заглатывающей трясины, но чем больше совершал движений, тем глубже увязал в трясине, пузырившейся черной субстанцией.
Приказав десантникам, уже собравшимся нырять за сержантом, оставаться на месте, и не отдавая себе отчета, Немезис совершил затяжной прыжок.
На излете выстреливая в грузовую платформу крюк с ощерившимися когтями, плюхнулся рядом с сержантом. Распластавшись морской звездой, увеличил площадь опоры и, задрав голову, вынырнул из черного месива, сразу же ухватив сержанта за технологические гнезда в десантной броне. Получив на буксир увязшие в топи тяжелые фигуры, грузовая платформа дернулась, едва не сбросив пассажиров, но генераторы натужно взвыли в ультразвуке и медленно, но верно протащили их вглубь джунглей…
– А что скажет наш молчаливый гость… ой, извините, адмирал? – прервала воспоминания воина Сандры. Едва не прожигая в нем дырку, девушка не отрывала взгляда от зеркальной поверхности шлема. – Ведь если бы не его чуткое руководство, то неизвестно, чем бы все закончилось.
Присутствующий на заседании сержант прокашлялся и завозился в углу.
Оглядывая притихшую молодежь, Немезис ожил севшим голосом.
– Все вами замеченное является важными наблюдениями, но вы упустили несколько факторов. Кроме всех перечисленных аномалий, субстанция обладает одним крайне опасным свойством, – видя непонимание на лицах исследователей, едва не подвергших субстанцию атомарному распаду, воин добавил: – Это высокая химическая активность по отношению к металлам. Все, что имело контакт с веществом, буквально изъедалось эрозией в течение трех часов, а в некоторых случаях и еще быстрее. И если учесть, что вещество более восьмидесяти процентов состоит из органических веществ, то можем утверждать, что имеем дело с металлопоедающими микроорганизмами.
Пораженные слушатели с непониманием смотрели на Немезиса, а тот мотнул головой сержанту. Через несколько мгновений двери лабораторного комплекса с шипением впустили пехотинца с ношей, пройдя в аудиторию, он положил на стол стопку нагрудных броневых пластин с сержантскими знаками различия.
– Это все, что осталось от броневых доспехов сержанта, которые забыли обработать.
Тускло поблескивая металлом, изъеденная бурой ржавчиной куча металла выглядела так, будто пролежала в земле не одну сотню лет.
– Простите, – придирчиво оглядев и едва не попробовав на язык остатки некогда сверкающих доспехов, молодой химик недоверчиво обернулся к воину, – откуда утверждение о бактериях… почему не кислотная версия?
– Перед тем как ВСЕХ впустить на боты, были приняты усиленные меры биологической безопасности. И все участники экспедиции подверглись первому уровню обработки. – Лица всех присутствующих подернулись чередой гримас и нервными смешками, особенно покраснела женская половина, вспоминая унизительную процедуру полного сканирования и промывания полостей организма нейтрализующими растворами и часы голого прозябания в общей каюте больничного комплекса. – В первый уровень входит и обработка снаряжения. В том числе всеми видами нейтрализаторов. И только после обработки жестким излучением коррозия на металлах замедлилась, а после термической обработки и вовсе прекратилась…
Зал погрузился в тяжелые размышления. Слегка оживали переговоры, и вновь первой задала вопрос Сандра.
– Может быть, у вас есть и версия происхождения вещества?
– Это ваше дело заниматься версиями. А мое дело обеспечить безопасность колонии. Поэтому лагерь сворачивается, все полеты в аномальной зоне запрещаются и все эвакуируются в Цитадель.
– Но как же, – на лице девушки проступила детская растерянность, словно была утеряна любимая игрушка, – а исследования? Ведь это такое открытие…
– Сможете продолжить в лабораториях города. Вопросы?
Глава 33
Чашеобразный купол впитывал свет и терялся вершиной во мраке. Подпирающие купол колонны чернели грубо обтесанным базальтом и поражали необъятной толщиной. Плавно втекая в пол расширяющимся основанием, переходили в бесчисленные ряды лавок, ниспадающих к центру амфитеатра.
Царство прямых линий и углов, обилие темных тонов, едва разбавляемое однотонными цветами пластиковых вставок на местах для сидения, внушало ощущение строгости и желание побыстрее покинуть столь неуютное помещение.
Крафт зябко поежился, крякнув: «Старость не радость», еще раз проверил показания температурного датчика. Все как положено, но ощущение холода все равно отдавалось в остатках костей старым ревматизмом. Помянув «добрым» словом хирурга, чье желание сохранить в теле больше органики сейчас отыгрывалось приступами артрита, болезненно поморщился.