Читаем Шерлок Холмс и страшная комната. Неизвестная рукопись доктора Ватсона полностью

«Этой ночью мне не спалось. Днем я, кажется, вполне способен бороться с моими страхами, но по ночам меня не отпускает тревога. Вот и на этот раз желая отвлечься от навязчивых мыслей, я решил, что называется, обыграть себя в шахматы. Недоставало белого короля, и мне пришлось идти за ним в Индию. Это просторная комната в выступе стены, где мы часто проводим ненастные дни. Луна светила вовсю, и я сразу увидел моего короля на ковре возле окна. В лунном свете он блестел, как фарфоровый. Надо сказать, что окно в Индии на три этажа одно и не соприкасается с этажным перекрытием, а имеет зазор, чуть больше дюйма, отчего по самой кромке перекрытия предусмотрены перила. Подобрав короля, я невольно замер, потому что уловил негромкий, но весьма внятный разговор над своей головой. Говорили двое. Первый голос, несомненно, принадлежал камердинеру, второй показался мне смутно знакомым. Не желая подслушивать, я решил было ретироваться, но невольно услышанное меня насторожило:

— …тот, кто туда войдет, оттуда уже не выйдет ни живым ни мертвым и перед смертью увидит дьявола во плоти… — произнес камердинер как-то уж слишком торжественно. Другой же голос, напротив, отвечал весело, со смешком, несколько манерно растягивая слова:

— Небылицы тетушки Фелиции!

И вот этот голос, несмотря на веселый и безобидный ответ, показался мне просто зловещим. Я решил было подняться на третий этаж, но подумал, что разговор, хотя и был необычным, велся все же в спокойном тоне, и мое вмешательство в дела камердинера, да еще посреди ночи, выглядело бы, по меньшей мере, странно. Кроме того, я устал от своей подозрительности и фантазий. Может, это родственник к нему приехал или из деревенских кто. А утром это и вовсе показалось мне чепухой. Мало ли какую глупую сказку один человек мог рассказывать другому хотя и посреди ночи. Но памятуя вашу просьбу писать обо всем, решил рассказать уж и об этом.

С уважением, Энтони Торлин.

Замок Фатрифорт,

Гринкомб,

Глостершир».

Как не жаль мне было Холмса, но я не хотел поддержать его надежды даже на этот постскриптум. Наш учитель, несмотря на свои героические усилия, не мог выйти из замкнутого круга болезненной мнительности, если не того хуже — вялотекущей паранойи.

В воскресенье ничего не случилось, зато в понедельник…



Глава вторая

Под колесами кеба


Утром, прежде чем подняться, я больше часу проблаженствовал с книгой начатой накануне, а когда спустился в гостиную, застал Холмса, хмуро смотрящего в окно на прекрасное солнечное утро, и не удержался от замечания:

— Вы, Холмс, напоминаете мне сейчас бедного узника, который с тоской глядит сквозь решетку на волю-вольную из своего мрачного узилища. Только узника понять можно, а вот вас — нет. Неужели это дивное утро вы собираетесь провести в хандре? Не лучше ли пойти прогуляться?

Перейти на страницу:

Похожие книги