Читаем Шерлок Холмс: повести, рассказы полностью

– Именно это хочет узнать мистер Хилтон Кьюбитт из поместья Райдинг Торп, Норфолк. Я получил эту небольшую головоломку от него сегодня с утренней почтой, и отправитель должен был приехать вслед за ней на поезде. А вот и звонок в дверь, Уотсон. Не удивлюсь, если это он.

На лестнице послышались тяжелые шаги, и мгновение спустя в комнату вошел высокий, румяный, гладко выбритый джентльмен, чьи ясные глаза и румяные щеки говорили о том, что жизнь он провел вдали от туманов Бейкер-стрит. Казалось, когда он вошел, то принес с собой дуновение сильного, свежего, бодрящего ветра восточного побережья. Пожав нам обоим руки, он собирался сесть, как вдруг его взгляд остановился на листке бумаги с загадочными значками, который я только что осмотрел и положил на стол.

– Ну, мистер Холмс, что вы об этом думаете? – воскликнул он. – Мне говорили, что вы любитель необычных загадок, но я не думаю, что вы можете найти что-то более необычное, чем это. Я сначала отправил вам этот листок, чтобы у вас было время изучить его до моего прихода.

– Это, безусловно, довольно любопытное произведение, – сказал Холмс. – На первый взгляд рисунок может показаться какой-то детской шалостью. Головоломка состоит из множества нелепых маленьких фигурок, танцующих на листе бумаги, на котором они нарисованы. Почему вы придаете такое значение столь странному предмету?

– Я и не собирался, мистер Холмс. Но моя жена приняла это близко к сердцу. Это до смерти ее напугало. Она молчит, но я вижу ужас в ее глазах. Вот почему я хочу разобраться в этом вопросе до конца.

Холмс взял листок и поднял его вверх так, что его осветили солнечные лучи. Это был лист, вырванный из блокнота. На нем карандашом были нарисованы человечки, которые выглядели вот так:



Холмс некоторое время рассматривал листок, а затем, аккуратно сложив, спрятал в свою записную книжку.

– Этот случай обещает быть очень интересным и необычным, – сказал он. – Мистер Хилтон Кьюбитт, в своем письме вы сообщили мне некоторые подробности дела, но я был бы очень признателен, если бы вы любезно повторили свою историю еще раз для моего друга, доктора Уотсона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировое достояние (Эксмо)

Шерлок Холмс: повести, рассказы
Шерлок Холмс: повести, рассказы

Перу английского писателя, публициста и журналиста Артура Конан Дойла принадлежат исторические, приключенческие, фантастические романы и труды по спиритизму, но в мировую литературу он вошел как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса.Благородный и бесстрашный борец со Злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он гениально перевоплощается, обладает актерским даром и умеет поставить эффектную точку в конце каждого блестяще проведенного им расследования. Неутомимый Шерлок Холмс и его легко увлекающийся друг доктор Ватсон дороги сердцу читателей всего мира.

Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы