Читаем Шесть балерин на одного папу полностью

– Я знала, что меня не выберут. Я слишком высокая!

– Конечно, Бьянка танцует лучше всех, – говорит Наоми не очень-то уверенно. – Она это заслужила, а вот жалкая Синтия… как ее вообще выбрали…

К счастью, успех Синтии отвлекает девочек и спасает Бьянку от их недовольства.

Она достает телефон и трясущимися руками пишет сообщение Джонасу. Бьянка до сих пор не может поверить в случившееся: она будет выступать на сцене театра рядом с лучшими танцорами! От волнения слезы наворачиваются на глаза, и девочка с трудом читает сообщение Джонаса:

«Мы должны это отпраздновать. Увидимся в нашем кафе».

«Не знаю. Я тебе позвоню», – пишет она в ответ.

Бьянка вздыхает и пытается успокоиться. Лиза и Вивьен с любопытством спрашивают:

– Кому это ты пишешь?

– Папе, – говорит она, покраснев.

– Ну конечно, теперь он держит тебя на коротком поводке, – вздыхает Вивьен и странно смотрит на Бьянку.

– Я просто хотела сообщить ему новость.

– А, ну да. Новость. Разумеется, ты права, – говорит Вивьен, изменившись в лице.

Бьянке не нравится тон Вив, но она не спрашивает, что случилось. Девочка все понимает: ее успех испортил отношения даже между ними, подругами. Ничего не поделаешь, оправдываться бессмысленно, да и за что? За то, что она получила партию в настоящем балете? За то, что Вивьен не выбрали? Лучше кивать и улыбаться в надежде, что Вив справится со своим разочарованием. Возможно, в следующий раз выберут ее. Все они балерины, все окажутся в театре… Или не все? Иногда Бьянке кажется, что даже она не справится и уйдет из Академии через пару лет, как некоторые ученицы. Об этом говорят и преподаватели: Академия не гарантирует успех. Никто не знает, попадут ли ученики в театр, будут ли получать ведущие партии в балетах. Академия – всего лишь перевалочный пункт. Кто-то сходит с дистанции, устав от упорной работы и жесткой дисциплины… Так почему Бьянке нужно оправдываться? За что ей извиняться перед подругой?

Бьянка никому не рассказала о Джонасе. Она знает, что произойдет: кто ей поверит, что он всего лишь друг? Что это он рассказал ей о прекрасном Роберте? Подруги выспросят каждое слово из их беседы с Джонасом и придут к выводу: ты ему нравишься! А он нравится тебе, правда, ты же покраснела, у тебя дрожат руки. Так думает Бьянка, представляя разговор с девчонками. Она мысленно говорит им, что не влюблена в Джонаса. Влюблена, какое серьезное слово! Одна Таня смело использует его. Лишь она знает о секрете Бьянки и пообещала никому не рассказывать.

– Он в тебя влюбился, – вынесла свой вердикт Таня и сразу спросила: – А ты? Ты влюблена в него?

Бьянка рассмеялась: что значит влюблена? Разве она не влюблена в Роберта?

А вот и Роберт. Он так близко, что к нему можно прикоснуться. Мальчики заходят в актовый зал для общей репетиции. Они тайком посматривают на балерин, прячутся от суровых взглядов Бобуловой и Джулиани. Четыре мальчика будут исполнять роли животных в волшебном лесу. А Роберту досталась партия пажа на свадебной церемонии. Первоначально она предназначалась для танцора театра, но, похоже, Роберт успешно показал себя на просмотре. Джулиани светится от гордости, когда рассказывает о его успехе. Бьянка оборачивается на Джонаса, чтобы поддержать его, но тот не сводит глаз с преподавателя. С тех пор как мальчики зашли в зал, он даже не посмотрел на Бьянку и словно избегает ее. Он что, обиделся?

Взгляды девочек прикованы к прекрасному статному Роберту, который исполняет на просмотре сложнейший репертуар. Вивьен, Наоми, Лиза и Петра подмигивают Бьянке. Джулиани хвалит талантливого ученика. В отличие от Бьянки и Синтии, простых фей, которые появятся на заднем плане, Роберт будет танцевать в свете софитов наравне с ведущими танцорами! Включается музыка, Роберт поднимает голову и руки, делает шаг вперед и исполняет идеальные фуэте ан турнан и глиссады.

– Он монстр, – шепчет Вивьен, пока все аплодируют.

– Интересно, сколько часов он проводит у станка? – едко спрашивает Петра.

Но одна девочка смотрит на Роберта с нескрываемым восхищением, и, когда он возвращается к друзьям, она мило ему улыбается и говорит:

– Ты потрясающе выступил.

Это Синтия.

Подруги многозначительно глядят на Бьянку. Девочка нахмурилась, но не из-за подлизы Синтии. Она следит за идеальными шагами Роберта, и ей кажется, что это вовсе не тот человек, которого она привыкла видеть в коридорах Академии. Перед ней первый ученик и непобедимый соперник. Он смотрит на всех, но никого не видит, даже бедную Синтию, которая без толку пытается привлечь к себе внимание. Зря Вив и Петра думают, что Бьянка злится. Она удивлена и разочарована. И немного расстроена, потому что Джонас ее избегает.

Бьянка соглашается встретиться с ним после занятий в «нашем кафе». Ей хочется узнать, почему он даже не смотрел на нее. Но как только девочка заходит в кафе, Джонас радостно кричит:

– Привет! Можно я тебя обниму?

Он обнимает удивленную Бьянку, не дожидаясь ответа. Это объятие не похоже на объятие мамы, мягкое и нежное, словно пуховое одеяло. Джонас прижимает Бьянку к себе за плечи аккуратным движением, будто боится ее разбить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное