Читаем Шесть зимних ночей полностью

– Этого не может быть… – прошептал старик. В глазах его стояли слезы. – Чудо! Это новогоднее чудо! Человек-в-красном исполнил мое желание! Он нашел потерянный шар! Он нашел его!

Мистер Тёрнхилл достал из кармана крошечный заводной ключик и вставил его в замочную скважину, несколько раз повернул и быстро убрал руки.

Шар дрогнул, а затем в нем начало что-то происходить. Под стеклом поднялась метель, маленький городок утонул в ней, а потом из глубин шара зазвучал отчетливый перезвон бубенцов. На миниатюрной улочке появилась сгорбленная рогатая фигура в темно-красной шубе и с мешком на плече.

– Это же Крампус! – воскликнул кто-то из постояльцев.

Метель в шаре между тем стихла, и Крампус исчез, после чего на улочке появились двое миниатюрных мальчишек. Все, кто сидел за столом, услышали их смех…

В снежном шаре разворачивалась настоящая пьеска. Мистер Тёрнхилл не мигая глядел на мальчишек, по его сухим сморщенным щекам катились слезы, но на губах застыла счастливая улыбка.

– Мистер Тёрнхилл, – попросил Томас, – расскажите нам, что там происходит. Расскажите эту сказку…

Присутствующие одобрительно зашумели, и старик, утерев слезы, прокашлялся и начал:

– Что ж, эта история произошла одним холодным зимним днем незадолго до Нового года…

Мистер Тёрнхилл рассказывал свою сказку, и в снежном шаре появлялись все новые персонажи и менялись декорации, словно в крошечном театре…

За окном Газетной гостиной выла метель, в камине трещали дрова, а Уинслоу лениво мурчал.

На подоконнике раздавалось чавканье и негромкое ворчание. Мистер Ворончик, ужиная рыбехой, которую так ловко стащил, слушал сказку вполуха. С удобством устроившись у окна, он наблюдал за теми, кто сидел за столом, вглядывался в лица, рассматривал…

После его освобождения из тайника в доме профессора Гримма прошло совсем немного времени, но столько всего успело произойти, даже подумать страшно.

Глянув на Томаса, он подумал: «Этот парень даже не догадывается, кого выпустил из угольного ящика. Он не знает, что прямо сейчас в Газетной гостиной рядом с ним сидит величайшее зло, которое только видел этот город. Томас добрый и наивный, но неужели он думает, что я откажусь от своих планов… м-м-м… какая же все-таки вкусная рыба… о чем я думал? Ах да! Величайшее зло, от которого никому не спрятаться и не убежать…»

Закончив с ужином, мистер Ворончик погладил округлившийся живот и с удовольствием облизнулся, а затем… зевнул.

– Эх, что-то в сон клонит, – пробормотал он, повернулся на бок, лицом к окну, и уставился на царапающий стекло снег.

Снег был прекрасен, как и всегда…

– Ладно, разрушу этот город завтра… сперва немного посплю, утром съем еще одну рыбку – или две! – а потом возьмусь за разрушения… никто меня не остановит…

Мистер Ворончик снова зевнул, закрыл глаза и заснул.

<p>Надя Сова. Белое</p>Просто боится себя настоящегоТот человек, с кем никто не знаком.«Никто», Павел Пиковский

Я словно пытаюсь поймать руками бегущую реку. Суюсь в самый центр ледяной воды и думаю, что это поможет. Вода обжигает, заставляет пальцы неметь. И у меня нет сил, чтобы достать руки. Я продолжаю себя мучить. Рядом со мной стоят люди, они тоже купают руки в ледяной воде, потому что им так сказали. Если не дать воде свое тепло, то солнце не встанет. А если солнце не встанет, то мир покроет белое.

Я не умею танцевать. Не слышу музыку, не понимаю, что такое двигаться в ритм. Но каждый день я осознаю себя в этом зале, под руку с человеком, лица которого не вижу. У нас у всех какая-то мутная вуаль вместо лиц. А одежда совершенно не подходит под ситуацию. Мой партнер кружится в спортивной костюме. На мне платье-комбинация и пиджак. Рядом пара в халатах. И эта картинка не меняется уже много дней.

В первый раз я осознала себя в танце, когда споткнулась. Тогда мелькнула мысль – я же не умею танцевать. Почему танцую?

Сейчас я пытаюсь понять, почему мы только и делаем, что танцуем.

Возможно, потому, что в зале очень холодно, и если остановиться, то можно увидеть пар, выходящий изо рта. Но никто не останавливается и продолжает кружить.

В один день я подумала: а что будет, если выйти из танца?

Холод на самом деле быстро проник под одежду, заставив поежиться. А партнер даже не заметил, что я прекратила танец, все так же вел уже незримую партнершу в такт музыке. Сейчас я наконец-то ее услышала. Странная, неподходящая под движения.

– Проснулась? Год к концу подходит.

Я вздрогнула. Резкий грубый голос буквально схватил меня за горло и выволок прочь из зала. Теперь я стояла посреди заснеженного сада, а музыка доносилась из-за спины. Вокруг больше никого не было. Я пыталась найти источник звука, но тщетно. Нужно было возвращаться в зал. Я была уверена: если я сейчас туда не вернусь, что-то испортится. Хотя ощущение безвозвратно испорченного не покидало с того самого момента, когда я остановилась.

– Ты ничего не хочешь сделать?

Все тот же голос спрашивал совсем близко, а я не понимала, о чем речь. Руки уже свело от холода, тело ходило ходуном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза