— Ага, испугалась. Я и сейчас боюсь. То есть… ты только пойми меня правильно, но, черт побери, в жизни не видела ничего более сексуального! Чтобы в одном человеке было столько красоты, загадочности и готовой в любой момент сорваться с цепи смертельной опасности… уму непостижимо! — Помолчав, Пари добавила: — Ну-у, это пока он не пытается меня убить.
Я тихонько рассмеялась:
— Ну ладно. Теперь-то можно вас нормально познакомить?
— Нет! — Она опять принялась бросать вещи в сумку. — В смысле нет, спасибо. Он слишком… он… он… не знаю, как сказать.
— Поняла, — кивнув, сказала я, но внутри просто сгорала от любопытства. Ужасно хотелось увидеть то же, что увидела Пари.
Я оглянулась на Рейеса. Он стоял у своей двери, а Гаррет — у моей. Древнее, как мир, противостояние со времен пещерных людей, которые бросали друг другу вызов и с дубинками в руках дрались не на жизнь, а на смерть. Один из них должен был одержать верх, но никто не желал признавать превосходство другого. Глядя на Рейеса, я прищурилась, сосредоточилась изо всех сил. Без толку. Видела я только суперклассного парня, живущего по соседству. Никаких тебе беззвездных ночей, никаких черных огней.
— Кстати, твой телефон наверняка прослушивают. Заскочи ко мне, я дам тебе проверенный, без всяких жучков. Будешь пользоваться им, когда захочешь поговорить без лишних ушей. Но не забывай: тебя слышат, даже если ты не говоришь по телефону. Сотовые — это самый простой и дешевый способ слежки. Если понадобится поговорить без свидетелей, придется вынуть батарею. Не просто отключить телефон, а именно вытащить батарею. — Махнув на прощание Гаррету, Пари помчалась к выходу, пробормотав мне на бегу: — Позвони, когда освободишься.
Провожая Пари, я заметила, что Рейес за мной наблюдает. Впрочем, Пари так торопилась, что мне не пришлось закрывать за ней дверь, поэтому я вернулась к текущей проблеме. То бишь к отсутствующей стене. Ну кто, черт возьми, такое вытворяет?
Ткнув Гаррета локтем в ребра, я подошла к Рейесу и остановилась перед ним, сложив на груди руки.
— Слушаю вас внимательно, — игриво ухмыльнулся он.
— Мы еще не разобрались с фигней по поводу стены.
Зацепив пальцем пояс моих джинсов, Рейес потянул меня к себе.
— А есть какая-то фигня по поводу стены?
Я инстинктивно уперлась руками ему в грудь — в широкую, гладкую, надежную твердь.
— Еще как есть.
— Чарли! — послышался голос Куки.
— Я тут! — отозвалась я, загипнотизированная губами Рейеса.
Куки ворвалась в комнату с раскрасневшимися щеками:
— Как тебе наряд? — Она покрутилась, пока не заметила Гаррета, мимо которого только что пронеслась. — Ой, Гаррет! Привет.
— Привет, — поздоровался он.
Она собиралась на третье и последнее свидание в миссии под названием «Довести Диби до белого каления». Если сегодня мы ничего не добьемся, то придется Куки сделать нечто невообразимое, но решительное. Например (и тут у всех дружно отвисают челюсти!), лично позвать Диби на свидание. Но, честно говоря, выглядела она сногсшибательно. Если уж это не подействует, то дядя Боб идиот и не заслуживает такой женщины.
— Я тут собираюсь на свидание… Типа того. Свидание ненастоящее, но… — Внезапно она нахмурилась. — Где твоя стена?
Я уперлась кулаками в бока и наградила ее гневным взглядом:
— Вот и мне бы хотелось это знать, барышня. Кстати о птичках, — я развернулась к похитителю стен, — зачем, бога ради, ты снес мою стену?
Он пожал плечами:
— Ты живешь в соседней квартире.
— Согласна, — признала я вслух очевидный факт, — но стена-то тут при чем?
Рейес посерьезнел, смерил меня взглядом исподлобья и едва не по слогам повторил:
— Ты живешь в соседней квартире.
— А-а, в этом смысле… — Пусть медленно, но до меня наконец-то начинало доходить.
— Вот этого я и хочу, черт бы все побрал! — вздохнула Куки, указывая на нас, а потом спросила у Гаррета: — Ну разве я многого прошу?
Своупс был в ужасе уже только потому, что она сочла нужным именно ему задать этот вопрос.
— Итак, — я подошла к Куки и поправила на ней шарф, — этого парня я нашла по объявлению на последней странице бесплатного еженедельника.
— Минуточку! — ошарашенно воскликнула она. — Ты с ним не знакома?
— Нет, но он актер. А для сегодняшнего вечера нам как раз актер и нужен. Ну то есть человек, который сможет сыграть роль.
— Последствия могут быть самые ужасные, — проворчала Куки.
И она права, разумеется. Но мне было необходимо видеть чашку кофе наполовину полной. Не просто так мы все это затеяли. Значит, у нас все получится. А единороги переливаются в лунном свете.
Глава 18
Помни: хороша забава, пока кому-то не выбьют глаз.
А уж потом начинается настоящее веселье — глаз-то бесплатный!