Читаем Шестипалая полностью

Джерико обхватил Линду за бедра и приподнял, а взобравшийся на ящик Брэдшо перерезал веревку над головой мертвой девушки. Медленно опустив тело Линды, Джерико осторожно положил его на пол. Затем он снял с нее синий пиджак и прикрыл им ее почерневшее лицо.

Майк издал душераздирающий вопль и кинулся ко мне. Прежде чем я успел сообразить, что он задумал, парень оттолкнул меня к стене, выхватил у меня винтовку Тейера и выбежал из сарая.

Джерико криками пытался его остановить, но безрезультатно - Майк продолжал бежать. Мы слышали, как он ломится через лес.

Тейер, которого, судя по всему, уже не держали ноги, опустился на верхнюю ступеньку сарая.

- Хотя бы теперь ты скажешь нам правду? - спросил его Джерико.

- Я все вам уже рассказал, и добавить мне нечего, - ответил Тейер.

К моему удивлению, Джерико задумчиво кивнул.

- Да, наверное, так оно и было, - согласился он.

- Джонни, что ты говоришь?! - изумился я, не веря своим ушам.

- Мы видели, как ЛСД подействовал на Энжелу, - сказал Джерико. - А у Линды он мог вызвать другую реакцию. Девушка написала в записке, что она превратилась в животное. Возможно, она имела в виду то, о чем рассказал нам Тейер. Когда действие наркотика прошло, она поняла...

- Джонни! - воскликнул я.

- Гэлли, ты у нас специалист по наркотическим средствам, - сказал Джерико. - Скажи, при вскрытии можно установить, принимал умерший ЛСД или нет?

Я напряг память.

- Через пару часов в крови обнаруживаются его следы, - сказал я. - Но если она приняла ЛСД прошлой ночью, то есть сутки назад, то определить присутствие наркотика уже не удастся. Как ты думаешь, сколько времени прошло с момента ее смерти?

- Из сарая я выбрался примерно три часа назад, - ответил Джерико. - При мне ее здесь не было.

- Тогда никакого наркотика в ее крови не обнаружат. Ну, только если она перед смертью не приняла вторую дозу.

- Как бы то ни было, точно мы все равно ничего не выясним, - сказал Джерико.

К нам с открытым блокнотом в руке подошел Брэдшо.

- Имя и адрес девушки мы узнали от вас вчера, - обратившись к Джерико, сказал он. - А что еще вы можете о ней сообщить?

- Лучше расспросите Тейера, - посоветовал Джерико. - Он вам расскажет очень интересную историю.

- Я... не обязан... ни в чем... признаваться, - заикаясь, пролепетал Тейер.

- Тогда расскажи, какой ты порядочный человек, - усмехнулся Джерико.

Он круто развернулся и шагнул в темноту леса. Я последовал за ним.

- Надо найти Майка, - сказал мне Джерико. - Он в таком состоянии, что готов перестрелять всех жителей Гленвью. Бедняга.

- Ты правда думаешь, что Линда могла соблазнить Тейера и его приятеля и отдаться им добровольно?

- Кто из нас специалист по наркотикам? Вот ты и скажи.

- Могла, - глубоко вздохнув, ответил я. - Представляю, что с ней было, когда она пришла в себя и поняла, что натворила!

Джерико посмотрел в сторону дома Энжелы:

- Если мы не ошибаемся, обе девушки жили в одном доме, обе пришли на хеппенинг под кайфом. Насколько я знаю Линду, принять наркотик просто для того, чтобы испытать на себе его действие, она не могла. Кто-то пытался исковеркать две жизни - так, потехи ради.

Войдя в дом, мы застали Энжелу, Никки и Солтера, который к этому времени уже успел изрядно набраться, в гостиной.

Джерико изложил им факты. Они слушали в полном оцепенении.

- Так это было самоубийство, - в ужасе прошептала Никки.

- Нет, убийство, - возразил Джерико. - Тот, кто подсунул Линде ЛСД, мог бы с тем же успехом накинуть ей на шею петлю. Не окажись мы вовремя рядом с Энжелой, на его совести было бы две смерти. Если мы не найдем Майка, новых бедствий нам не миновать. Энжела, мы можем воспользоваться вашей машиной?

- Да, конечно, - ответила миссис Драйден. - Там, в гараже, стоит мой пикап.

- Где живет ваш дядя?

- Вы думаете, что...

- Да, - прервал ее Джерико. - Будь я на месте Майка, то первым делом расправился бы с главным человеком в городе.

Мы сели в пикап миссис Драйден и, проехав всего пару миль, оказались возле усадьбы Чарльза Хадсона, граничащей с владениями его племянницы. Если я считал дом миссис Драйден великолепным, то, увидев дом ее дяди, от изумления открыл рот: перед нами, высвеченный в темноте дальним светом фар нашей машины, стоял настоящий средневековый замок с башнями и бойницами. Было около десяти часов вечера, но только в двух окнах его горел тусклый свет. Когда мы нажали на кнопку звонка, из глубины здания до нас донесся мелодичный звон колокольчика.

Мы долго ждали. Потом Джерико снова нажал на кнопку и не отпускал ее до тех пор, пока за дверью не послышались шаги. На пороге возник невысокий мужчина в пижаме, в котором я узнал водителя мистера Хадсона.

- Пожалуйста, перестаньте трезвонить, - заявил он нам. - Мистер Хадсон уже лег спать.

- Будьте добры, попросите его выйти к нам, - сказал ему Джерико.

- Это невозможно.

- Что за шум, Кингстон? - послышался высокий голос, и я, заглянув внутрь, в полумраке увидел спускавшегося по массивной винтовой лестнице Чарльза Хадсона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы