Читаем Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) полностью

– Разумеется, его там нет, кретин! Синигами не должен терять контроль над занпакто ни при каких условиях. А пункт о необходимости докладывать о чрезвычайных происшествиях чем тебе не подошел?

– Я воспользовался другим пунктом. О том, что капитан должен соблюдать интересы своего отряда.

Командир даже онемел на мгновение от такой наглости.

– А ты изворотлив, как змея, Кучики! Ты что думаешь, если тебе один раз сошло с рук нарушение дисциплины**, ты теперь можешь творить, что захочешь?

– Нет, я так не считаю, – сдержанно проговорил Бьякуя.

– А ты, Сой Фонг? – Ямамото перекинулся на следующий объект. – Разве в твои обязанности не входит выявление нарушителей? Сама-то чем занимаешься?

Сой Фонг возражать не посмела, только виновато опустила голову. За это командир не стал на ней задерживаться и перевел взгляд дальше. Хицугая съежился, ожидая, что сейчас на него обрушится гнев главнокомандующего, но его Ямамото почему-то миновал. Решил, должно быть: что возьмешь с мальчишки?

– Комамура! А ты-то что? Я считал, что ты больше всех мне предан.

– Так и есть, командир Ямамото, – виновато пробормотал тот. – Простите.

– А вот прощения вы не дождетесь! – бушевал главнокомандующий. – Будьте уверены, вы свое наказание получите! А вы, капитан Унохана, – Ямамото немного сбавил тон. – Вы же старейший капитан! От вас не ожидал подобного.

– Я и не собиралась скрываться, – невозмутимо сообщила та. – Просто хотела сначала во всем разобраться. Никак не думала, что девчонка от меня сбежит. Ну а потом я решила немного подождать, чтобы прийти к вам уже со следующей жертвой. Чтобы не выглядеть голословной, ну и заодно чтобы не спугнуть ее. Тем более что опасности для здоровья этот занпакто не представляет. Ну, разве что для душевного равновесия…

– Хватит! – прервал Ямамото. – Я не желаю выслушивать оправданий! Так вы все договоритесь до того, что ни в чем не виноваты. С меня достаточно. Мне все ясно. Ты говорил, Кучики, что такой проступок в уставе не предусмотрен? Что ж, ты прав. Значит, вы все не станете возражать, если и ваше наказание не будет соответствовать уставу?

От такого заявления капитаны опасливо поежились.

– Я придумаю, что с вами сделать, попозже. Когда подвернется удобный случай, вы все понесете наказание, и даже не думайте, что сможете его избежать. А пока возвращайтесь к своим отрядам.

Из штаба первого отряда вышли молча и тут же разбежались в разные стороны. Никто не хотел обсуждать происшедшее. Только Унохана задержалась. Глядя вслед остальным, она слегка улыбнулась. В конце концов, эта история закончилась хорошо. Никто не пострадал, если не считать глупого занпакто. Никто поста не лишился, даже огласки это дело не получило. А наказание? Ну что ж, переживем!

* К сведению: Ренджи использует местоимение anta – обращение, выражающее пренебрежение к собеседнику. Именно эту форму он использовал во время их исторической битвы.

** Не думаю, что командир был не в курсе, с чьей подачи два офицера ушли в Хуэко Мундо на помощь временному синигами.

========== ШТРАФНАЯ МИССИЯ ==========

История четвертая. Снова необычные обстоятельства. Зловещее наследие Айзена!

ШТРАФНАЯ МИССИЯ

В эти дни Сейрейтей обсуждал две новости. Первая: в пятом отряде, наконец, появился капитан. Такаги Кенджи не стал больше выпендриваться и просто сдал экзамен. Говорили, что он люто ненавидит своего бывшего капитана, и те, кто видел их схватку, прекрасно понимали, почему. А уж данная Кучики рекомендация и вовсе выглядела изощренным издевательством. Синигами шестого отряда не сомневались, что Такаги начнет пакостить: у него всегда была склочная натура.

Другим обсуждаемым событием было исчезновение патрульных в одном из городов Мира живых. Что там творилось, пока не могли разобраться. После исчезновения третьего синигами туда послали целую группу из разведывательного отряда, но и они бесследно пропали. Теперь там находился рядовой из одиннадцатого отряда, сосланный на дежурство за какую-то провинность, и все сходились во мнении, что долго он не протянет.

Командир Ямамото вызвал к себе четырех капитанов. Выстроившись в шеренгу в зале совещаний, Сой Фонг, Кучики, Комамура и Хицугая выслушали свой приговор: в качестве наказания им предстояло отправиться в Мир живых и разобраться со странными исчезновениями патрульных. Особым пунктом наказания командир считал то, что Унохана с ними не пойдет. «Я с ней потом отдельно поговорю», – сказал Ямамото. Кроме того, капитанам нужно было взять с собой лейтенантов.

– Лейтенанты-то в чем виноваты? – возразил было Комамура.

– Пусть разделяют ответственность, – сурово заявил Ямамото. – В другой раз не станут вас покрывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги