Читаем Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) полностью

Ренджи поручили вытряхивать коврики. Бегая с ними то на улицу, то в дом, он столкнулся в холле первого этажа с капитаном. Кучики с невозмутимым видом неторопливо орудовал щеткой. Ренджи подивился тому, как умеет его капитан держаться с достоинством в любой ситуации. Вот и сейчас он выглядел так, будто это занятие – самое обычное для него дело, но вот кому-нибудь вроде Абарая, например, он его ни за что бы не доверил. Недостоин. Зрелище было величественное, и вместе с тем столь дикое, что Ренджи содрогнулся и попытался незаметно проскочить на второй этаж.

– Стой! – приказал Кучики. Ренджи испуганно замер.

– Сними обувь. Я там уже подмел.

– О! Простите, тайчо! – Абарай отскочил к порогу и принялся торопливо развязывать варадзи. Потом все же не удержался.

– Хм. Знаете, Кучики-тайчо, я никак не ожидал, что вы первым схватитесь за щетку.

– Все равно пришлось бы заниматься уборкой, – невозмутимо ответил капитан. – Но когда столько людей препирается, не зная, как распределить обязанности, лучше всего проявить инициативу, и первым выбрать самое необременительное занятие*.

Ренджи не нашелся, что на это сказать.

С уборкой управились быстро: столько рук на сравнительно небольшую площадь… Однако немедленно встал следующий вопрос: холодильник в доме был пуст.

– Ну вот, здесь нет еды! – взвыл Омаэда.

– Да, это проблема, – огорчился Комамура.

– Командиру стоило бы подумать о том, как мы будем выполнять задание на голодный желудок, – проворчала Сой Фонг.

– Если придется сражаться, то без пропитания нам не обойтись, – отозвался Хицугая. – Мы и так слабы, учитывая ограничение силы.

– Ну и где же мы возьмем еду? – воскликнула Мацумото. – У нас нет гигаев. Да и, в любом случае, денег нам тоже не выделили.

– Ну, – Ренджи почесал затылок, осторожно оглянулся на капитана и продолжил: – Вообще-то, чтобы раздобыть продукты, гигаи и не нужны.

– Предлагаешь заняться воровством? – Сой Фонг посмотрела на него осуждающе.

– Можем считать это платой за работу, – предложил Кучики. – В конце концов, мы охраняем покой жителей этого города.

– Точно! – обрадовался Абарай. – Так я сбегаю, тайчо? Я тут неподалеку видел супермаркет.

– Давай, – разрешил Бьякуя.

– Кучики, ты меня удивляешь, – проговорил Комамура, глядя вслед Абараю.

– Какое нам дело до людей? – холодно отозвался Бьякуя. – Мы пришли сюда выполнить задание, вот и давайте его выполнять, а не отвлекаться на глупости.

В ожидании возвращения Абарая все расположились на кухне, выполнявшей и функции столовой. Иба и Мацумото разглядывали кухонную технику, Омаэда шарился на полках в надежде хоть что-нибудь обнаружить. Капитаны расселись вокруг стола и устроили совещание. Пытались решить, что делать дальше, но совещания не получалось. Слишком мало было известно о том, что происходит, и почти ничего не удалось узнать сегодня, кроме того, что в городе, похоже, никого нет.

– Мацумото, ты знаешь, что это такое? – Иба с любопытством разглядывал незнакомый прибор.

– Знаю. Это микроволновка. В принципе, в ней можно приготовить еду.

– А ты умеешь ей пользоваться?

– Нет, ни разу не приходилось… Ты сам знаешь, как часто нам случается бывать в Мире живых.

– Да уж, – задумчиво проговорил Иба. – Я уж и не помню, когда был в последний раз.

– Как же! – усмехнулась Рангику. – Во время битвы с Айзеном мы все тут были.

– Это можно не считать, – Иба отмахнулся. – Но нам, похоже, придется сделать запрос в Бюро технологического развития. Пусть расскажут, как этим пользоваться.

Мацумото вытащила телефон и связалась с дежурным. Они принялись оживленно обсуждать какие-то технические подробности. Затем постепенно перешли к остальной кухонной технике. К тому моменту, когда вернулся Ренджи с набитыми едой пакетами, она уже вполне овладела всеми техническими премудростями.

– Ну, конечно, это не то, к чему мы привыкли, – Мацумото с сомнением разглядывала разогретые в печи готовые обеды. – Но, по-моему, это съедобно.

Впрочем, синигами проголодались настолько, что на вкус уже никто не обращал внимания. Все, забыв о рангах, расположились за одним столом и с жадностью набросились на еду. Насытившись, синигами размякли, расслабились, унизительное задание перестало казаться такой уж страшной штукой.

– Постоянно я готовить не буду! – заявила Мацумото. – А то знаю я вас, сейчас все на меня спихнете, скажете, что, раз я разобралась, как всем этим пользоваться, так мне и готовить. Давайте по очереди!

– Ну нет, – возмутился Омаэда, – я этим заниматься не стану!

– Этим заниматься будут все, – жестко сказал Кучики таким тоном, что его слова прозвучали, как приказ.

– Что, и капитаны тоже? – уточнил Хицугая.

– Разумеется. Считаю, что мы сейчас не имеем морального права отдавать лейтенантам подобные приказы. В конце концов, это мы, капитаны, наказаны.

– Кучики-тайчо, вы меня-то хоть с остальными не равняйте, – глядя в сторону, тихонько проворчал Ренджи.

– Ты бы лучше помолчал, – посоветовал Кучики.

– А что, Абарай, – Мацумото с любопытством подалась вперед, – ты все знал?

– Ну конечно! – подтвердил тот. – А ты думала, это капитан придумал все скрыть?

Перейти на страницу:

Похожие книги