Читаем Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) полностью

Наконец, хлопнула входная дверь. Ренджи немедленно метнулся навстречу. Вернулась вся оставшаяся часть группы, и потрепанными они не выглядели.

– Ну, что там? – жадно спросил Ренджи у всех сразу.

– Мы никого не нашли, – ответил ему Иба.

– Похоже, они уже снова смылись, – добавила Мацумото.

– Где Кучики? – деловито осведомился Комамура.

– Он наверху, – Ренджи уставился на него с надеждой.

– Я им займусь.

Вдвоем они поднялись на второй этаж, вошли в комнату Кучики. Комамура бегло осмотрел его раны. Ренджи осторожно выглянул из-за спины Комамуры; его тревожило прерывистое дыхание капитана.

– Я тут разберусь, – обратился к нему Комамура. – Ты можешь идти.

– Можно мне остаться? – еле слышно спросил Ренджи.

Капитан седьмого отряда посмотрел на него с недоумением.

– Останься, если хочешь. Ты мне не мешаешь.

Он принялся за лечение. Абарай молча торчал рядом, с удовлетворением наблюдая, как лицо капитана Кучики постепенно разглаживается, исчезает напряжение и бледность. Он подумал о том, что не хотел бы сейчас потерять капитана. «Кажется, я к нему привык. Сработались, что ли? И, похоже, я его больше не боюсь».

– Ну все, – Комамура с облегчением выпрямился. – Теперь пусть поспит. Пойдем.

– Он уснул? – встрепенулся Ренджи. – Точно?

По его мнению, спать с такой жуткой раной было невозможно.

– Да, спит, – Комамура накинул на Кучики одеяло. – Рана не опасная, хотя, без сомнения, болезненная. Но, думаю, даже при моих скромных навыках утром он будет в порядке.

Они спустились в столовую. Все остальные уже были там, расположились за столом. Иба как раз предпринимал мужественную попытку разогреть в микроволновке сосиски. Остальные заранее морщились.

– Как там Кучики? – осведомилась Сой Фонг.

– Ничего страшного, – ответил Комамура. – Видимо, его защитила реяцу. Потому что, судя по той реяцу, что осталась в ране, таким Серо могло бы разорвать в клочья офицера среднего ранга.

– Надо будет там завтра еще пошарить, всем вместе, – предложил Хицугая. – Скорее всего, они прячутся поблизости.

Утром Ренджи навестил капитана. Осторожно, без стука, просочился в дверь, боясь разбудить. Тот действительно еще спал. Теперь уж у Абарая не было сомнений, что Кучики именно спит, а не валяется без сознания: он свернулся в комок, скомкал подушку, одеяло сбилось и почти сползло на пол. Ренджи усмехнулся. В его представлении капитан даже спал всегда по стойке «смирно». Лейтенант не решился подойти ближе, немного поглядел на спящего с порога и так же осторожно вышел.

– Абарай, сегодня твоя очередь готовить! – поприветствовала его Мацумото, едва он появился на кухне.

– Почему моя? – не понял Ренджи.

– Потому что ты на сегодня назначаешься дежурным по хозяйственным работам, – объяснил Комамура. – Останешься дома вместе с Кучики. Пусть он отдохнет. Заодно ты сможешь приготовить нам что-нибудь на ужин к нашему возвращению.

– А я-то почему должен оставаться? – продолжал недоумевать Абарай.

– Потому что Кучики еще слаб, и если арранкары найдут наше убежище, ему понадобится твоя помощь. Нельзя оставлять его одного сейчас.

– А, ну да, – согласился Ренджи.

Кулинарного таланта Абарая хватило только на бутерброды. Остальные были этим не очень-то довольны, но ругаться не стали: кому доверили, то и получили. Только Омаэда перед уходом с тоской в голосе произнес:

– Предвижу, что и ужин будет таким же унылым.

Оставшись один, Ренджи взялся за домашнее хозяйство. Возня на кухне здорово портила ему настроение. Он порылся в остатках продуктов и скис окончательно. Все было каким-то чужим. Непривычная европейская обстановка дома, непривычные продукты в супермаркете… Кажется, их забросили не в Японию, а куда-то в Европу. Ему вдруг страшно захотелось вернуться в Общество душ. Скорее бы закончить с этим неприятным заданием!

От скуки Ренджи обшарил весь дом от крыши до подвала, ничего интересного не нашел. Капитан все еще спал, и Ренджи маялся от безделья и одиночества. Так хотелось с кем-нибудь поговорить, что он согласился бы даже на Кучики в качестве собеседника. Из него, правда, слова не вытянешь, но все-таки… В конце концов, Ренджи задремал за столом на кухне.

Бьякуя спустился вниз уже после полудня. Абарай, внезапно проснувшись от звука его шагов, дернулся, чуть не рухнув со стула, резко выпрямился и заморгал. Волосы Кучики были мокрыми, видимо, он принимал душ. Вид он от этого имел настолько необычный, что только привычно невозмутимое выражение лица кое-как примирило Ренджи с реальностью.

– Где все? – осведомился капитан.

– Ушли искать арранкаров, – отрапортовал Абарай.

– А ты почему здесь?

– Капитан Комамура приказал остаться вас охранять.

– Вот как? Ясно, – Кучики прошелся по столовой, окинул беглым взглядом стол. – Что-нибудь съедобное осталось?

– Вот, – Ренджи смущенно пододвинул к нему тарелку с остатками уже подсохших бутербродов.

Перейти на страницу:

Похожие книги