Читаем Шифропанки: свобода и будущее Интернета полностью

ДЖУЛИАН: Краткий исторический обзор: за политическими кулисами так называемое соглашение по борьбе с контрафактной продукцией, порожденное американской копирайт-индустрией, цитируется во множестве двусторонних соглашений, посредством которых власти пытались на международном уровне создать новую систему координат в области обнародования информации: что законно предавать огласке, а что нет, и какие механизмы запрещают выкладывать те или иные сведения. ACTA стандартизирует более жесткую версию американской системы DMCA (Digital Millennium Copyright Act, закон об авторском праве в цифровую эпоху), при которой вы, получив письмо с требованием убрать информацию из интернета, обязаны подчиниться, и вам дается две недели на то, чтобы привести контраргументы и т. д., но, так как работать с контраргументами провайдерам накладно, они убирают информацию сразу, перекладывая борьбу на плечи автора или того, кто информацию загрузил. В Америке применение закона DMCA имело разрушительные последствия – из интернета было удалено великое множество самой разной информации. Сайентологи злоупотребили этим законом и убрали с сайта YouTube буквально тысячи видеозаписей [75] . Предположим, что нам все удастся и Европарламент проголосует против ACTA, по крайней мере на этот раз. Но основные задачи ACTA все равно будут выполнены – мы устроили демократические дебаты, ACTA демонизирована в глазах общественности, мы победили на уровне мировоззрения, однако за кулисами по-прежнему заключаются тайные двусторонние соглашения, и они ведут к тому же результату, потому что власти плюют на демократию. Скажем, проект WikiLeaks заполучил и опубликовал новое соглашение о свободной торговле между ЕС и Индией, и в этом документе есть огромные куски ACTA [76] . То же с рядом других соглашений и правовых актов. Мы отрубили ACTA голову, а ее тело распалось на мелкие кусочки – и они расползлись по миру в форме всех этих двусторонних соглашений. На поверхности мы достигли демократической победы, но в глубине все осталось таким, как было. Я говорю к тому, что не верю в политический или правовой путь решения проблемы; с другой стороны, расслабляться на этом фронте нельзя, иначе наши враги станут продвигаться еще быстрее. Важно ловить их с поличным на чем угодно, как мы поймали их с ACTA. Тогда они будут замедляться. Но и победа в парламенте не прекратит движение в глубине.

ДЖЕЙКОБ: Думаю, к этому нужно добавить, что Роджен Динглдин – один из создателей проекта Tor и мой, я бы сказал, учитель, благодаря которому я многое понял про то, как обходить цензуру и сохранять анонимность в онлайне, – говорит, что, например, файерволы не просто технически успешны (а если ты хочешь создать технологию, которая борется с файерволами, тебе нужно знать, как они устроены) – они успешны еще и социально. Люди, воюющие с ACTA, не были бы способны на это без технологии, но на деле имеет значение не техжаргон, важно, что технология позволяет взаимодействовать обычным людям. Важно только то, что люди начинают по-другому смотреть на мир и менять его, пока у них есть такая возможность, и самое главное тут – человеческий фактор. WikiLeaks опубликовал документы, способствующие этому процессу, делиться информацией – важно, но ключевой аспект – люди, которые воспринимают важную информацию и распространяют ее. Нам ведь скажут, что многие из нас живут в демократических странах, что мы свободны, что власть согласует с нами свои решения. И если каждый поймет, что именно происходит, и мы обнаружим, что под данным решением власти не подписывались, очень нелегко будет просто взять и принять законы вроде ACTA – без согласия народа.

ЖЕРЕМИ: Неправильные политические решения должны обходиться тем, кто их принимает, все дороже, и мы все вместе можем гарантировать, что так и будет благодаря свободному интернету, пока он у нас есть.

ДЖЕЙКОБ: Все это делается и без Сети – свободные общества существовали и в доинтернетную эпоху, просто с экономической точки зрения свобода тогда обходилась дороже, и бороться с угрозами свободе было где-то сложнее. Вот почему так важны движение peer-to-peer и пиринговая сеть [77] .

ЭНДИ: Четвертая важная вещь вот какая: архитектурное решение децентрализованной системы – это то главное, что мы должны дать людям. А сегодня мы имеем централизованную облачную компьютерную инфраструктуру [78] .

ДЖУЛИАН: Мы имеем полностью централизованный Facebook. Полностью централизованный Twitter. Полностью централизованный Google. Все это – в США и под контролем тех, кому принадлежит и принудительная сила. Вот цензура и появилась после того, как благодаря WikiLeaks случился «Кабельгейт» – и Amazon тут же удалил нас со своих серверов [79] .

ЭНДИ: А облачная инфраструктура стимулирует бизнес, предлагая более дешевую обработку информации в так называемых международных дата-центрах, которые контролируются американскими корпорациями, и в итоге информация перетекает в юрисдикцию США – от поставщиков платежных услуг и не только.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы