Читаем Shikari (СИ) полностью

Гермиона задумчиво наблюдала за тем, как ловко летает вокруг Локонса палочка друга, и поражалась тому, как они с Гарри смогли проворонить такую прелесть. Поттер наблюдал за сим действом с не меньшим интересом, успевая тут же, на стеночке, записывать особенно изящные обороты из речи, насыщенной изумительными трёхэтажными конструкциями.


— Рон, а давно ты у нас специалистом по медицинским чарам заделался? — уточнила Гермиона чуть позже, когда более-менее приведённый в порядок Локонс мирно улёгся у стеночки.


Уизли несколько смущённо отвёл взгляд и почесал затылок свободной от волшебной палочки рукой. Гарри и Гермиона, не отводя заинтересованных взглядов, наблюдали за другом, и отставать явно не собирались.


— Ну, вы же знаете, какими бывают близнецы, — наконец, вздохнул младший из детей семейства Уизли. — Их постоянные шутки и эксперименты постоянно выливались во что-нибудь травмоопасное… Да и Билл с Чарли частенько притаскивали в дом какую-нибудь живность, от которой мама с ума сходила.

— И что? — Гарри не понял, к чему вся эта речь, о чём и не преминул сообщить.

— У нас не так много денег, чтобы каждый раз обращаться в Св. Мунго, — пожал плечами Рон. — Поэтому большую часть болячек мама лечила сама. Ну, а я повторял-повторял… Вот и научился кое-чему…

— Придётся доучиваться, — непререкаемым тоном объявила Гермиона. Рон устремил на друзей взгляд, полный беспросветного отчаяния госпожи Лени.

— Не выйдет, Рон, — усмехнулся Гарри, — у тебя неплохо получилось подлатать нашего… профессора… — он тяжело вздохнул. Да уж, профессор Защиты испугался шкуры василиска, упал в обморок, вызвал обрушение потолка своими визгами и, словно этого было мало, угодил под кучу камней. А студентам теперь мучайся с его бессознательной тушкой. — Так что ты переводишься в разряд медиков.

— Я бы на твоём месте договорилась с мадам Помфри, — улыбнулась Гермиона. — С учётом того, что Гарри постоянно попадает в передряги, нам не помешает квалифицированный специалист как можно скорее.

— И, желательно, живой специалист, — прислушиваясь к чему-то, добавил Гарри. — Так что давайте-ка прятаться…


Теперь и остальные услышали лёгкий перестук каблуков. Переглянувшись, ребята попрятались за камнями, впервые порадовавшись недавнему камнепаду.

Шаги становились всё ближе. Притихла замершая рядом с Локонсом Гермиона, едва слышно сопел у противоположной стены Рон. Гарри затаил дыхание, всматриваясь во тьму коридора.

Небольшой огонёк Люмоса на палочке низенькой, примерно одного с Поттером роста, фигурки, не смог дотянуться до лица, но Гарри с удивлением осознал, что их неожиданный гость — девчонка.

Девочка подошла ближе и, приподняв палочку, осмотрела заваленный коридор.

В этот же момент произошло сразу несколько вещей.

Сдавленно застонал в своём углу Локонс; упал и покатился по полу камешек, случайно столкнутый Гермионой; сдавленно выдохнул, поражённо откидываясь на стену, Рон…


— Что за чёрт? — магический светлячок погас, и в ту же секунду Джинни Уизли вскинула палочку, посылая вперёд, на звук, проклятие парализации.

— Джинни! — резко выхватывая палочку, возмутился Рон. — Ты что творишь?!

— Она под заклятьем, Рон, — повторила его жест Гермиона, в ту же секунду отправляя в сторону младшекурсницы заклинание обезоруживания, отвлекая ощерившуюся рыжую от рванувшего к ней за спину Гарри.


Впрочем, кажется, к этому Джин была готова: едва только Поттер обогнул камни и вышел с другой стороны, над его головой пролетел красный луч парализующего.

Гарри буркнул что-то невразумительное, уходя от подножки, пущенной следом, и бросился вперёд. Заклинаний он, как и сама Джиневра, знал не так чтобы много, но девчонке явно кто-то помогал. Зато физической формой Гарри обладал куда более серьёзной, поэтому решил сыграть на этом, акцентируя внимание противницы на себе. Уж отвлечь-то её он отвлечёт, а там Гермиона с Роном что-нибудь придумают.


— Чтоб тебя! — в перерывах между заклинаниями, буркнула юная мисс Уизли. — Таранталлегра!

— Экспелиармус, — не остался в долгу Поттер. Лучи, разминувшись, рванули к своим целям. Уизли, оказавшаяся в узком проходе между каменными награждениями, рухнула на землю, спасаясь от обезоруживающего. Там-то её и достало парализующее вовремя среагировавшего Рона.


В следующее мгновение Гарри упал рядом с ней на колени.


— Гермиона, что это может быть? — он поднял взгляд на рванувших к нему по каменному проходу друзей. Ответил ему, как ни странно, Рон.

— Скорее всего, это Империо, — он взял сестру за руку и устремил на неё внимательный взгляд. — Что-то вроде подчиняющего… его невозможно определить… это одно из трёх непростительных заклинаний, — пояснил он друзьям.

— А снять? — Гермиона закатала рукава спортивной куртки, в которую нарядилась перед спуском в Тайную Комнату, и поудобнее перехватила палочку.

— Если и есть какие-то способы, я о них не знаю, — покачал головой Рон. — Наверное, её нужно показать мадам Помфри…

— Да уж, жертвы множатся, — нахмурился Гарри. — Вот только, Рон…


Он поднял на друга серьёзный взгляд.


Перейти на страницу:

Похожие книги