Читаем Широкий угол полностью

– Не знаю, Эзра, не знаю. Все было так… неправильно… я ночи напролет об этом думала.

Слезы испарились с моих глаз, я прищурился.

– Ты ночи напролет об этом думала? И это все, что ты делала? Думала?

Мама растерялась. Она, может, и предполагала, что я рано или поздно взорвусь и выскажу ей все, но явно не ожидала, что это случится так быстро. Я не позволил ее испуганному взгляду меня остановить и продолжил.

– Почему ты такая пассивная? Карми сбежал, а может, отец его выгнал, мы не знаем, но община просто смотрела и молчала. Даже раввин пальцем не пошевелил. Да все ночи напролет об этом думали, но никто не осмелился ничего предпринять. Потому что к некоторым проблемам лучше даже и не подступаться, правильно? Они слишком неудобные. Так ведь?

– Ну что ты на меня нападаешь? – сказала она, коснувшись моего запястья. – Это дело Таубов. Нам вмешиваться было нельзя. Мистер Тауб вернул себе родительские права, что мы могли тут поделать? Не опротестовывать же решение суда?

– Да при чем тут суд? И мистер Тауб тут при чем? Карми страдал, а община бездействовала.

– Эзра, я тут ни в чем не виновата. У меня нет права голоса. У меня нет авторитета. Карми было плохо, и помочь ему мы не могли. Не понимаю, почему ты взваливаешь всю ответственность на меня.

– Нет, мама. Не на тебя. На вас. На вас как общество. На ультраортодоксальную общину Брайтона. На ультраортодоксальный иудаизм. На вас.

На этот раз промолчала мама.

Я поглядел из окна. Бостонская осень уже начала раскрашивать листья в красный, рыжий и коричневый – зрелище, которого мне в Нью-Йорке не хватало. Но в этом доме ничто не менялось; родителей слепила вера, меня – ярость.

– Останешься на Рош а-Шана? – спросила мама несколько минут спустя. До еврейского Нового года оставалась неделя.

– Не знаю, мам. Здесь все как‐то не так. И со мной что‐то не так. Не знаю. Папа со мной вообще не разговаривает.

– А ты? Ты с ним разве разговариваешь? Даже не поздоровался толком.

– Напомнить тебе, как он со мной обошелся, когда я решил не учиться в ешиве?

– Эзра… – начала было мама, но тут же умолкла. Она обхватила пальцами запястье, будто пытаясь прикрыться от острых лезвий слов, вылетавших из моего рта, а может, чтобы напомнить себе, что у нее две руки. Опустив в пол глаза, из которых текли слезы, она прошептала:

– Что же мы сделали не так?

Что же они сделали не так? Всё? А может, даже больше? Вырастили меня в этом мире убеждений и железных правил, в этом мире табу и запретов? Решили любой ценой влиться в общину, частью которой на самом деле никогда себя не чувствовали? Их решения, их приоритеты – возможно, все это было ошибкой?

Я поднял глаза на маму.

– Вы никогда не давали мне выбора. Вера – нечто очень личное, субъективное, а вы всегда предъявляли мне ее как единственную возможность. Вы никогда не говорили, что в иудаизме есть разные течения, а просто заставляли давиться вашим – и всё. А когда я решил пойти по другому пути, вы просто захлопнули дверь у меня перед носом.

– Мы верим в то, во что верим, – решительно возразила мама. – Как мы могли растить тебя, рассказывая о других возможностях? О других религиях? О другом образе жизни, который ты мог бы принять? Это противоречит всем нашим принципам.

Я выплюнул свою правду, продолжая смотреть маме прямо в глаза.

– Вы так беспокоились, чтобы все было как надо, что забыли о самом главном. Вы хотели быть частью общины, а про семью забыли. Вы хотели Бога, а про людей забыли. Иногда я думаю, что на реальность вы глядели через широкоугольный объектив: вам так хотелось расширить горизонты, что было без разницы, что на первом плане все искажено.

Мама, всхлипывая, обняла меня, и я понял, что, как бы ни ранили ее мои слова, как бы часть ее ни соглашалась с моей правотой, но в Брайтоне никогда ничего не изменится. Измениться мог я, измениться могли наши отношения, но они – они уже заняли свою позицию, они уже выбрали сторону, и ничего уже нельзя было отыграть назад.

Держась за руки, мы с мамой спустились по лестнице, не говоря ни слова, сели к отцу в машину и поехали на кладбище. Мы с отцом старательно не замечали друг друга. На кладбище нас ждали раввин Хирш с женой и несколько членов общины; раввин приветливо поздоровался со мной. Тетю Сьюзи похоронили недалеко от миссис Тауб. Когда все закончилось, мы с родителями двинулись к выходу. Я обернулся и случайно заметил, что раввин Хирш пристально смотрит на меня, будто раздумывая, сказать мне что‐то или нет. Мы сели в машину и поехали домой.

С глазами, все еще красными от слез, я схватил сумку и сел в первый же автобус до Нью-Йорка, не в силах провести в этом доме даже ночь, не говоря уже о том, чтобы на Новый год остаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза