Читаем Шицзин полностью

В рабовладельческом обществе Шан-Инь получили развитие ритуальные пляски, музыка и песни, соединенные в одно синкретическое целое. Археологические раскопки и расшифровка надписей на гадательных костях позволяют предполагать наличие в тот период устного песенно-поэтического творчества, хотя памятников литературы и искусства того периода обнаружить пока не удалось. Поэтическое творчество у китайского народа, как и у других народов в доклассовом обществе, возникло намного ранее появления у него письменности. Подобное художественное творчество, рожденное в недрах народной жизни и имеющее фольклорный характер, передается из поколения в поколение изустным путем. Известно также, что народно-поэтическое творчество не прекращается и после появления письменности, возникающей обычно в процессе образования классового общества. Имеющиеся исторические и археологические сведения дают основание сделать вывод, что устное творчество древних китайцев явилось источником письменной литературы как прозаической, так и песенно-поэтической. Именно поэтому в древних памятниках китайской письменной литературы особенно сильна живая струя фольклорного творчества. Неповторимое своеобразие китайской литературы свидетельствует о том, что она берет свое начало от фольклорного творчества и на протяжении веков питалась его жизнетворными соками, находилась с ним в тесной, органической взаимосвязи. Так, например, корни народных преданий, передававшихся из поколения в поколение, и записанных в виде литературных произведений значительно позже, в частности, рассказ о легендарной Нюй-ва, заплатавшей разверзнувшееся небо расплавленным камнем, или предание о прославленном Хуан-ди (Желтом императоре), расправившемся с мятежником Чи Юем, или о мудром государе Юе, поборовшем великий потоп в Китае, уходят в незапамятные времена.

В китайском фольклорном творчестве, как и в любом другом, личность творца еще не играет определяющей роли. Главное здесь — коллектив, его деятельность, его творческий труд, его духовные и эстетические запросы. Этим объясняется то, что многие древнейшие произведения китайской литературы не имеют автора.

В древнем китайском фольклоре сложились такие жанры, как песня, гимн, сказание, пословица, сказка, притча.

Исторические памятники и данные археологических раскопок свидетельствуют также о том, что в древние времена китайским народом была создана богатая, многообразная мифология, оказавшая значительное влияние на развитие его духовной жизни, становление литературы и искусства, формирование его эстетических воззрений.

«Миф — это вымысел, — писал А. М. Горький: — Вымыслить — значит извлечь из суммы реально данного основной его смысл и воплотить в образ — так мы получили реализм. Но если к смыслу извлечений из реально данного добавить — домыслить, по логике гипотезы, — желаемое, возможное и этим еще дополнить образ, — получим тот романтизм, который лежит в основе мифа и высоко полезен тем, что способствует возбуждению революционного отношения к действительности, — отношения, практически изменяющего мир».

Доказано, что первые художественные образы китайской литературы взяты из древних китайских мифов. Именно благодаря мифам мы узнаем, какими путями развивалось художественное мышление китайского народа, складывались поэтические образы и типы, формировалась древняя народная поэтика. Сквозь тысячелетия мифы донесли до наших дней древнейшие образы и своеобразную символику китайского фольклора, в котором, например, молния уподобляется удару плети, млечный путь — течению реки и т. д. Без знания китайской мифологии не только трудно понять характер, самую природу древней китайской поэзии и прозы, но едва ли можно правильно судить и о средневековой китайской литературе. Китайские мифы свидетельствуют о неисчерпаемой фантазии, пытливости ума и силе образного художественного мышления китайского народа уже в дни глубокой старины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература