— Нет, нет… — Гандерсон выглядел почти сердитым. — Возьмем, к примеру, математику. Математик строит свое здание на фундаменте, который уже есть. Никто во времена Пифагора не собирался изобретать тензоры или кватернионы. Культуры для этого не существовало. Предположим, Эйнштейн родился в полинезийском племени. Как вы думаете, он бы написал свою работу по теории относительности в этой культуре? И не имеет значения, насколько мы умны или насколько наши мозги отполированы в Зеркале — мы не сможем предпринимать шаги, которые мы хотим предпринять, пока культура не будет готова к ним. Это может произойти и через пятьдесят лет. Мы не можете обойти принцип времени парового двигателя.
— Так что же мы будем с этим делать? — спросил Монтгомери. — Сидеть сложа руки и ждать, пока время паровых двигателей не догонит нас?
Гандерсон поднял глаза, его глаза потемнели, он понял, что Монтгомери насмехается над ним. Майор мгновенно пожалел о своих словах и сказал:
— Я не это имел в виду — я хотел сказать, что ты найдешь ответ в Зеркале.
Гандерсон в сомнении покачал головой:
— Это то, что Нэгл продолжает мне твердить! Вчера мы снова и снова обсуждали эту проблему, и все, что он делал, это улыбался и говорил мне посмотреть в зеркало.
Монтгомери не знал ответа на аргумент о времени паровых двигателей. Может быть, человек действительно не может подняться над своей культурой. Однако он сомневался, что ему придется вечно пытаться оставаться погруженным в нее до уровня глаз. Теперь он, по крайней мере, знал, что сдерживало развитие Гандерсона! Он задавался вопросом, что найдет инженер, когда посмотрит в Зеркало в поисках ответа.
Он очень неохотно пошел на встречу со своим собственным Зеркалом. Он чувствовал, что достиг положения равновесия, которое не решался нарушить. То, что он мог обнаружить дальше, могло оказаться гораздо страшнее признания собственной трусости и неадекватности.
Мир кошмаров устремился ему навстречу, как только он надел головной убор. Он думал, что готов почти ко всему, что может показать Зеркало, но это было что-то новое.
Он узнал, как, так сказать, контролировать скорость своего приближения к изображению, и теперь удерживал ее, медленно нащупывая путь сквозь ошеломляющую неизвестность. Было трудно осознавать, что это был лабиринт его собственного разума. Он не мог поверить, что в течение своих тридцати пяти лет ежедневно ходил с этим кошмаром и ужасом, запертыми внутри него.
Казалось, что он лишен всех нормальные человеческих чувств. У него не было ни глаз, чтобы видеть, ни ушей, чтобы слышать, ни пальцев, чтобы чувствовать. Но было осознание жизни, острое, восторженное осознание, которое заполнило все его существо. Оно было так интенсивно, как будто оно одно занимало весь мир.
А потом была — смерть!
Он приближался к изображению долго, медленно затуманивая восторг. Но все же не удержался от громкого крика, когда наконец понял, что это не что иное, как постепенное угасание жизни во всех клетках его существа, — все бегущие в нем жидкости замедлились и стали холодными.
Он с трудом вернулся к осознанию своего тела и понял, что умирает. Он чувствовал это в своих руках и ногах. Его сердцебиение стало медленным, а дыхание прерывистым, — почти прекратилось. Он больше не мог найти свет глазами. Была только огромная пустая тень, в которую он медленно погружался. Это была смерть.
Сначала он не мог разглядеть врага. Он думал, что нет другой жизни, кроме его собственной. Теперь он осознал, что вокруг него была жизнь. В то время как его собственная уменьшалась, этот другая росла, черпая из него его жизненные силы.
Он непроизвольно потянулся, чтобы бороться с этим врагом, и почувствовал, как тот отреагировал. Он почувствовал, как болезненный поток этой реакции захлестнул его, отравляя, разрушая. Но пришло понимание, что можно было заключить сделку. — Враг не хотел его смерти, но нужно было уменьшить требования, которые он предъявлял к врагу, они были слишком велики. Враг восстал ради собственной безопасности и атаковал его. Да нужно попробовать предложить уменьшенные требования. Тогда они оба могли бы выжить. Он не знал, будет ли принято это предложение. Он был во власти другого. Но он разослал свое предложение, свою апелляцию. — И почувствовал, что в клетках его тела слабо разгорается огонь жизни. Бегущие в нем жидкости убыстрились обновились. Его предложение было принято. Его жизнь снова вернулась к нему.
Но пришедшее осознание жизни, было не такое острое, восторженное, как раньше. Экстаз уменьшился и пришел страх — смертельный страх, что если он потребует свою полную порцию, то будет уничтожен.
Откуда возник такой кошмар? Страх уменьшился, но он все еще дрожал каждым мускулом, когда перед глазами возникли панели Зеркала. Его одежда была пропитана потом.
С ним никогда ничего подобного не случалось. В этом он был уверен. По какой-то причине его воображение нарисовало эту фантазию о смерти. Это должно было быть символом чего-то другого, не имеющего реальности само по себе.