Читаем Школа Джульетты. История о победе над цейтнотом и выгоранием полностью

– Это было потрясающе. У некоторых из вас есть таланты, о которых я и понятия не имела. Джин, если в консалтинге дело не пойдет, можешь открыть студию декора. Я слышала, Джульетта сказала, что ты преуспеешь.

Все засмеялись, включая Джин. Но когда она улыбнулась, образ из бежевого конференц-зала снова вспыхнул в голове Райли. Скоро они встретятся снова, чтобы еще раз все обсудить. Вызовы. – «Но я не удивлена. У консультантов MB столько талантов…»

Время шло. Райли, не сумев сосредоточиться на деле, снова взялась за телефон. 576 писем. Просмотрела одно. Несколько вопросов по завтрашней встрече. Воскресенье? Она слышала, как Надя произносит ее имя, но понятия не имела, что именно та сказала. Райли сунула телефон в карман и слегка улыбнулась – улыбка, которая подойдет для любого случая. Группа смеялась. Но это был дружеский смех, не издевательский. Или наоборот? Она понятия не имела. Сейчас ее беспокоило совсем не это, она думала, как оказаться на встрече в воскресенье, как выбраться с побережья. Получится ли слетать в Атланту на ту встречу, успеет ли? Она снова посмотрела в телефон. Нет, встреча прошла неделю назад. Почему письмо продублировали? Тут с ней кто-то заговорил. Она отвлеченно кивнула. Писал бывший клиент из Лондона, хотел встретиться. Тот еще фрукт, проблемный. Она ради него мчалась в Хитроу, ждала там часами, график летел – поклялась ведь больше не работать с этим типом! Но при нынешних условиях, когда клиенты уходят, разве был выбор? Сейчас она могла бы отправиться в Нью-Йорк, подготовить предложение с командой в воскресенье и успеть на встречу в Лондон к восьми утра понедельника. Конечно, тогда придется отказаться от семинара, который будет проводиться для клиента ее коллеги, она ведь согласилась участвовать, это как раз в тот же день, но позже. Райли понятия не имела, почему согласилась там быть. В апреле, когда договаривались, все казалось логичным. А теперь вот октябрь, нужно присутствовать. Как так получилось?

Райли продолжила разбираться с перегруженным расписанием, а через минуту заметила, что на балконе остались только она и бармен. Солнце садилось за школой, опускалось за крыши викторианских домов, кедров и хурмы. Бармен занимался бутылками.

– Все пошли внутрь готовить ужин. Вы собираетесь? Или хотите увильнуть? – рассмеялся он. – У меня всегда здесь задерживается пара человек. Люди и так готовят дома, для семьи, а денег им за это никто не платит.

– Нет, я с нетерпением ждала этой части, просто…

– Могу предложить что-нибудь покрепче – поможет провести здесь часик, если захотите остаться и полюбоваться видом в спокойной обстановке.

– Нет, нет, я… – Райли взволнованно положила телефон в карман. Должна ли она поехать в Лондон?

В дверях показалась Джульетта.

– Ну вот, пожалуйста! А Кевин все искал, куда подевался его подмастерье. Ушли в свой маленький мир?

– Да, – сказала Райли, – но это не самое лучшее место.

Райли думала, что Джульетта над ней посмеется, но нет.

– Почему бы не сделать его хорошим? Какие возможности вы видите?

Райли покачала головой. Она не могла сейчас говорить об этом, хотя что-то в этой женщине располагало к беседе. Снова почувствовала эту энергию, потрескивающую над балконом. Хозяйка смотрела на Райли ласково. Джульетта выглядела так, словно у нее было время выслушать все, что бы ей ни захотели рассказать.

– В любом случае, вы и представить себе не можете, как Кевин был счастлив узнать, что хоть один человек не собирается возвращаться в бар после 30 секунд его лекции.

Райли в последний раз взглянула на темнеющий океан. Вода вздымалась, била по привязанной на ночь моторной лодке. Она последовала за Джульеттой вниз, на кухню, где ее коллеги, как и было обещано, вооружились очками и наблюдали за работой поваров.

А Райли выполняла собственное обещание – полностью сосредоточилась на повышении кулинарной компетенции. Кевин, которого Джульетта представила как «импорт из Киото», вручил Райли самый красивый нож из всех, что ей доводилось держать в руках, с гладкой и прочной ручкой. Он показал ей, как нарезать лук, как ставить ладонь, как держать нож. Сначала получались кубики размером с игральные кости. В колледже бы прокатило, но здесь – нет. Кевин отодвинул эти кубики в сторону. Вторая попытка была более успешной; на третий раз, после яростного измельчения, получились маленькие кусочки размером с молочные зубы. Кевин аплодировал. Райли взяла четвертую луковицу и наклонилась над ней. Окружающий мир, коллеги, которые собирались ее уволить, постоянные мысли о Нейле, который ест десерт при свечах с другой, – все исчезло. Она с головой ушла в дело. Рука болела, но ей было все равно. Еще одна луковица. Следующая. Кевин позвал Джульетту, чтобы сфотографировать плоды трудов в сравнении с кучей «до», оставшейся после первой попытки.

– Ух ты, Райли, – восхитилась Джульетта. – Вы знаете, как надо работать, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бар на краю мечты

Лучшее место на свете – прямо здесь
Лучшее место на свете – прямо здесь

Потеря в один день сразу двух родителей переворачивает вселенную Ирис. Ей всего 36, но жить не хочется. Чтобы прервать свои страдания, она идет на мост, но отчаянному шагу не суждено случиться. Неожиданно для себя Ирис оказывается в странном кафе, которого раньше никогда не видела.Там она встречается с Люкой и хозяином заведения, разгадывает тайны каждого стола и получает в подарок странные часы, совершает самое главное открытие в жизни, обретая в итоге любовь, лучшую подругу, собаку и квартиру мечты.Удивительный путь преображения главной героини держит в напряжении читателя до самых последних страниц, где Ирис наконец осознает, кем были Люка и хозяин кафе «Лучшее место на свете – прямо здесь».

Каре Сантос , Франсеск Миральес

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука

Похожие книги

11 врагов руководителя: Модели поведения, способные разрушить карьеру и бизнес
11 врагов руководителя: Модели поведения, способные разрушить карьеру и бизнес

«Все – яд, все – лекарство», – говорил Парацельс. Это книга о том, как именно наши самые яркие достоинства превращаются в критические недостатки. Она посвящена деструкторам – сильным сторонам руководителя, вышедшим из под контроля. Каждое из этих качеств в определенной степени является полезным, а иногда даже необходимым, чтобы добиться успеха. Однако в стрессовых ситуациях они могут неудержимо набирать силу, серьезно подрывая эффективность руководителя и порой приводя к катастрофическим последствиям.Примерами деструкторов могут служить внимание к деталям, доходящее до перфекционизма, или уверенность в себе, которая превращается в самонадеянность. В книге подробно описаны одиннадцать наиболее распространенных деструкторов, приведены многочисленные примеры из жизни, предложены инструменты самодиагностики и множество практических советов и рекомендаций. При этом книга отнюдь не является «пособием по самообличению и самобичеванию» – наоборот, она проникнута оптимизмом и глубочайшим уважением к своеобразию каждой личности. Она – путеводитель, который выведет вас к светлой стороне силы.Книга также выходила под названием «Темная сторона силы. Модели поведения руководителей, которые могут стоить карьеры и бизнеса».

Дэвид Дотлих , Питер Кейро

Карьера, кадры