– Ведьмочка, у тебя должна быть веская причина, чтобы вызвать меня, – несмотря на то что голос звучал ласково, в нем таилась угроза.
Голый торс магистра меня отвлекал, и мне никак не удавалось собраться с мыслями.
– Вы поверите, если я вам скажу, что соскучилась? – брякнула я, продолжая пялиться на его голую грудь.
Магистр Авурон с грацией хищника приблизился ко мне. Обхватив пальцами мой подбородок, он приподнял его и посмотрел мне в глаза. Я покраснела.
– Говори, зачем звала, прелесть моя, – на губах магистра блуждала мягкая улыбка.
– А где ваша одежда? – вместо ответа, зардевшись, пискнула я.
– Я тебя смущаю? – делано удивился он.
– Папа учил меня не разговаривать с полуголыми мужчинами, – назидательно произнесла я первое, что пришло в голову. Выглядела я, наверное, при этом очень глупо, а чувствовала себя и того хуже.
– И много ты, моя красавица, видела полуголых мужчин? – лениво поинтересовался магистр, разжимая пальцы.
Я поспешно сделала шаг назад, чем вызвала у него легкую улыбку.
– Достаточно, – я придала голосу побольше уверенности.
Магистр не стал возражать, ограничившись насмешливым взглядом. Вызвав вулканический портал, он исчез в нем, чтобы через непродолжительное время вернуться одетым в черные брюки и тунику в тон, подпоясанную кожаным поясом. Брюки были заправлены в начищенные до блеска сапоги. Волосы на затылке собраны в низкий хвост.
– Теперь тебе удобно разговаривать, ведьмочка? – без тени улыбки спросил он.
– Вполне, – и я перешла к тому, зачем его вызвала. – Вы когда-нибудь слышали, магистр Авурон, о магических проводниках?
– Разумеется. А ты о них откуда знаешь?
– Куратор Блер на уроке рассказала, – призналась я. – Магистр Смаг предполагает, что анку вполне могут быть магическими маятниками. Если верить ему, тогда выходит, что мистер Ирос был не просто убит ревнивым соперником, а принесен в жертву.
– Мыслишь в верном направлении. Ирос был частью ритуала. Майре была отведена роль источника, из которого черпалась сила.
Осведомленность магистра меня поразила. Я только одного не могла понять, при чем тут Майра? И именно об этом я его спросила:
– Зачем понадобилось убивать Майру? Разве для ритуала недостаточно магического маятника?
– Майра была ведьмой, хоть и с небольшими задатками. Магический проводник хорош, когда у мага есть энергетический резерв. Раз маг прибегнул к дополнительному источнику, значит, его силы на исходе.
– Вам не кажется странным, магистр Авурон, что последователи ордена выбрали для важной миссии мага, не способного провести ритуал? – с сомнением спросила я.
– Возрождение в гостинице было не первым, на это указывает труп Кареллы. В КСР сейчас выясняют, для чего она могла понадобиться магу.
– Я думаю, магистр Авурон, что Карелла, как и мистер Ирос, является проводником. Осталось выяснить, насколько это предположение верно.
– Наверное, ты знаешь и как это сделать? – нахмурился магистр.
– Сходив в гости
В ответ на его скептический взгляд я добавила:
– Магистр Смаг утверждает, что определить место проживания маятников помогает обилие зелени, а в случае их смерти – массово засохшие растения. Со смертью проводников магия исчезает и растения погибают.
Магистр не спускал с меня задумчивых глаз.
– Я отдам распоряжение Норсэсу навестить семью убитой. А теперь извини, ведьмочка, больше не могу задерживаться, меня ждут на совете. – Взметнулось красно-бордовое пламя, но, прежде чем шагнуть в портал, он добавил: – Ступай на проходную, тебя там будет ждать Норсэс. Ты составишь ему компанию.
– Вы не против моего участия в расследовании? – не смогла я скрыть удивления.
– В разумных пределах, почему бы и нет. Предпочитаю держать тебя под присмотром, всяко это надежнее. Не придется тратить время на беготню, спасая тебя, – удовлетворенно хмыкнул он и шагнул в портал.
Портал сомкнулся за его спиной, скрывая магистра Авурона, а затем исчез вместе с ним.
Глава 22
Когда я добралась до проходной, меня там уже ждали майор Норсэс и мистер Овед. Охранник с такой сердечной теплотой меня еще никогда не встречал. Провожая нас с темным до дверей сторожки, он только что платочком на прощанье не махал.
На улице стояла в ожидании пассажиров нанятая майором Норсэсом карета, запряженная тройкой лошадей. На козлах сидел возница. У лошадей напрочь отсутствовали крылья, что означало одно – поездка предстояла долгая.
Забравшись в карету, я устроилась у окна. Майор предпочел занять место возле меня. Закрыв за нами дверь, возница вскочил на козлы, и карета покатилась по мостовой.
– Я восхищен вашей находчивостью, Лиа. Вы смогли проявить себя с лучшей стороны. Из вас выйдет неплохой следователь, – похвалил меня майор Норсэс, отвлекая от созерцания проплывающих за окном домов.
– Спасибо, сэр. Но я сомневаюсь, что магистр Авурон захочет иметь у себя в штате неопытного сотрудника.
– Не говори ерунду, девушка. Авурон может быть кем угодно, но точно не дураком. Из-за каких-то предрассудков он не откажется от ценного кадра, – заступился за магистра темный. – Не зря же к нему прислушиваются правители и его мнением интересуются политики.