Читаем Школа на кукурузном поле полностью

– Эта, разумеется, – спокойно отвечает худощавый директор, взмахнув рукой. – Разве на вывеске не ясно написано?

– На какой вывеске? – бормочет комиссар полиции, как и другие, озираясь вокруг.

Неожиданно обнаружив чёрный щит с белыми буквами рядом со зданием, Квинтен задерживает дыхание. Всего несколько секунд назад его не было. Точно не было!


«Мрачная школа ждёт детей из Крайдорпа».


Из-за туч внезапно пробивается солнце, в лучах которого здание и окна сияют.

Окна с тёмными стёклами блестят, как будто их отчистили. И само здание уже не кажется таким опасным, а даже радушным, словно приглашает войти.

– Откуда же взялся тот щит? – удивлённо бормочет Квинтен.

– И не только он, – тихонько шепчет Мила. – Присмотрись повнимательнее.

Квинтен только моргает, заметив внезапные перемены вокруг нового школьного здания. Вся округа изменилась, как по волшебству, а с ней и атмосфера. Хочется потереть глаза, словно проснувшись.

Остров, на котором построено здание, как будто вырос, но вход и выход в школу по-прежнему один. Перед ней на огромных флагштоках развеваются флаги. Часть кукурузного поля опять пропала – перед озером появилась красивая зелёная лужайка, по которой важно ходят павлины. А по озеру плавают десятки уток и белые лебеди. Непонятно, откуда взялась эта живность. Мостик тоже стал намного шире.

К детям через лужайку бегут собаки – ластятся, чтобы погладили. На подоконниках мурлычут кошки. На траве расположились столы и деревянные скамейки. Огромная игровая площадка с большими игрушками манит младших детей подойти поближе. Небольшое футбольное поле ждёт не дождётся игроков. И теннисный корт тоже.

Собравшиеся поглазеть изумлённо ахают.

Школа неожиданно кажется раем на земле, уж так необыкновенно хороша, что не поверишь. У взрослых сразу же закрадывается подозрение. Квинтен примечает недоверие в глазах бургомистра и комиссара полиции. Всё это слишком хорошо, чтобы оказаться правдой.

– Проделки чертей, – бормочет комиссар, готовый достать оружие.

– К чертям это не имеет отношения, – улыбается человек в чёрном. – Пойдёмте со мной, комиссар.

Все окна и двери здания одновременно открываются. Дети и взрослые визжат, радуясь, что можно заглянуть внутрь.

Зрелище поражает всех.

В отличие от внешнего облика здания, внутри всё ультрасовременно. Стены окрашены в белый цвет, на них повсюду гигантские телевизоры, а на широких столах – дорогущие планшеты и ноутбуки.

На первом этаже здания располагаются просторные классы с интерактивными досками и высокими учительскими столами. Каждый оснащён новейшими гаджетами.

– Заходите, – приглашает директор, кивая Квинтену и Миле. – Вы удостаиваетесь чести первыми заглянуть внутрь. В конце концов это вы открыли дверь.

С этими словами человек в чёрном снова смотрит на Квинтена: тот медленно бледнеет. И зачем он только сюда пришёл. Он вовсе не хочет связываться с этой школой. Но выбора нет. Он поворачивается и входит первым. За ним тянутся другие дети и взрослые.

Войдя в огромный белый зал – главный в Мрачной школе, Квинтен изумлённо открывает рот. Вокруг так чисто: стены белые, пол сияет, словно его только что натёрли. Посредине зала – два стола, на которых стоят большие белые вазы с чёрными розами.

Шесть открытых дверей манят исследовать здание. У Квинтена от любопытства загораются глаза. Директор улыбается и снова машет рукой, словно точно знает, что движет мальчиком.

– Пройдись, посмотри, – приглашает он. – Не беспокойся, Квинтен, с тобой ничего не случится.

Мила ходит по пятам, пока Квинтен открывает двери, одну за другой. Каждая ведёт в класс с современными интерактивными досками, партами и шкафами.

Хотя окна снаружи чёрные, в классах светло от солнца.

Квинтену ничего не остаётся, как признать, что школа ждёт учеников. Деревенская школа Крайдорпа расположена в ветхом здании, и всё в нём старое. Даже книги местами изъедены древоточцами.

Шестая дверь открывается в просторную столовую с прилегающей к ней кухней. Мебель в столовой современная, как и остальное оборудование. Длинные столы и стулья аккуратно расставлены рядами. Тарелки и столовые приборы готовы к раздаче.

В кухне есть всё для того, чтобы накормить большую группу людей. Огромные холодильники стоят в одном ряду с пятью духовыми шкафами. Десять плит островом сгрудились в центре комнаты.

Все, кто идёт следом, издают при виде кухни восторженные вопли.

Заметив довольный взгляд хозяина здания, Квинтен пугается. Он видит, что худощавый директор из кожи вон лезет, чтобы произвести впечатление на всех этой экскурсией. Мальчику хочется предостеречь людей, но он знает, что его не послушают.

– Не верю я этому чуваку, – шепчет он Миле. – У меня от него мурашки по телу.

– И у меня, – признаётся девочка. – Видел его ледяные глаза?

– Они прямо в душу глядят, – добавляет Квинтен. – Надо как можно скорее выбираться отсюда.

Похоже, этот человек всё слышит, хотя Квинтен и Мила стоят в дальнем уголке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези