Читаем Шмогвартс (СИ) полностью

Драко игнорировал происходящее, проводя большую часть времени в саду. Вечером он молча приходил в комнату Гарри, закрывал ее на тонкую задвижку и рассказывал, что они будут делать. По будничному тону и спокойному выражению лица Гарри понимал, что Малфой не делает из происходящего большого события. Они трахаются — тоже мне событие.

Фантазия, с которой Драко подходил к процессу, подсказывала, что он решал все в последний момент. Когда использованная резинка опускалась в мусорное ведро ванной, Драко уходил, и Гарри тут же засыпал. Следующим вечером все повторялось.

За день до возвращения в Шмогвартс Драко принес графин и пару бокалов. Лед, по его словам, не поместился в руках.

— Хотел с тобой кое-что обсудить, — сказал Драко.

Гарри не хотел ничего обсуждать и подозревал, что младший из Малфоев пришел за тем же, за чем в первый вечер пришел старший.

— Ты ведь собираешься вернуться туда, да? — спросил для начала Драко.

— Собираюсь, — угрюмо ответил Гарри.

— Вот и хорошо, — Драко выпил первый бокал залпом. Наливал он мало, так что это был сомнительный подвиг.

— Отец, похоже, не разделяет твоего энтузиазма.

— Нет у меня никакого энтузиазма, — ответил Драко, — но мне тоже интересно.

— Интересно?

— Конечно. Как этот козел попытается вытурить тебя?

— Разве он там не директор?

— Директор. Но он же обставил все так, будто оберегает тебя, верно? Так что ему придется извернуться, чтобы тебя вытурить. Что он придумает? Даст невыполнимое задание?

— Подошлет кого-нибудь ночью, делов-то, — пожал плечами Гарри.

— Думаешь, такое очевидное убийство никого не наведет на ненужные мысли? Нет, он не будет действовать так грубо, вот мне и интересно.

— Садист не будет действовать грубо? Что-то новенькое.

— Если бы он был полным отморозком, которым рисует его отец, никто бы не отдавал ему детей. Да, он двинутый, зато с воображением. Разве тебе не интересно посмотреть, какую свинью он тебе подложит?

— Не особенно, — ответил Гарри. Миллионы, которые еще неделю назад были так близко, ускользали из рук.

— Я хотел тебе предложить кое-что, — Драко выпил еще один неполный бокал. — Ты же читал правила Шмогвартса, так?

— Читал.

— Вот и хорошо, — тон Драко не предвещал ничего хорошего. — Я предлагаю тебе стать моим нижним.

Гарри выхватил бутылку из рук Драко и сделал пару глотков из горла. Он хорошо помнил правила Шмогвартса. Их писал шизофреник с большим стажем. Среди прочего там был особый перечень пунктов для «сложившихся пар», изложенный «с целью укрепления созданных в стенах Академии отношений». Гарри понял, что предлагает Драко. Если МакГонагалл или даже самому Дамблдору приспичит дать Гарри самоубийственное задание или такое задание, которое Гарри физически не сможет выполнить, Драко может отменить его. По правилам, которые написал сам Дамблдор, с целью укрепления и для прочей дребедени.

— Он не купится, — тоном специалиста ответил Гарри и сделал еще пару глотков.

— Ему и не надо, — ответил Драко, выхватывая бутылку. — Он не должен «покупаться». В правилах нет ни слова о том, насколько достоверными должны выглядеть со стороны подобные отношений. Ошейник и уведомление декана — вот и весь список условий.

— Ошейник? — Гарри зло посмотрел на Драко.

— Ты можешь не носить его, — Драко рассмеялся, — в правилах об этом ни слова. Он просто должен существовать.

— Выглядит слишком просто, — не поверил Гарри.

— О, уверяю тебя, для подлинного тематика это совсем не так просто, но ты ведь всего лишь хочешь обломать Дамблдора. Я тоже. Он издевается над системой, почему же не можем мы?

— В правилах написано, что разрыв подобных отношений вернет участникам статус обычных студентов, — вслух подумал Гарри. — Значит, если тебе приспичит, ты можешь сказать, что отказываешься, и тогда я снова буду под угрозой невыполнимых заданий. Удобно, ничего не скажешь.

— Эй, — Драко неожиданно пересел, оказавшись напротив Гарри, — хватит видеть везде подвох. Я не предлагаю тебе ошейник по-настоящему. Это будет просто игра.

— Мастер Холод такую игру не одобрит, — Гарри хватался за последнюю соломинку. Он кожей чувствовал, что в происходящем таится чудовищный подвох, но затуманенный алкоголем мозг отказывался найти его.

— Кто спрашивает мнение мастера Холода?

— Твой отец!

Драко отступил, встал с кровати и пошел к окну. Вид у него был такой, будто он собирается выброситься.

— В чем на самом деле ты сомневаешься?

— Я не сомневаюсь, — соврал Гарри. Он и сам хотел бы найти ответ на этот вопрос.

— Это реальный шанс обыграть Дамблдора в его же Академии. Разве нет? Он хочет сказать нам, что он решает, как мы можем себя вести, а как — нет. Хочет держать нас на коротком поводке. Шаг влево, шаг вправо — компромат.

— Дело не в Дамблдоре, — ответил Гарри. — Просто я не… я не смогу.

— Не сможешь вписать свое имя в перечень, который увидят мастер Холод и директор? Глупость какая.

— Нет, — Гарри стало жарко, — я не смогу произнести это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика