Изабель кивком сообщила метрдотелю, что они готовы, и их провели в ресторан. Внутреннее убранство осталось таким же, каким она его помнила, с фирменными изумрудно‑зелеными круглыми кабинками на две персоны, мягким освещением и гламурными посетителями. Джереми подождал, пока сядет Изабель, а затем сам сел напротив. Вокруг создавалась интимная обстановка, которая была бы идеальна, если бы у них был роман. Но после прочитанного пару часов назад Изабель отбросила все мысли о романе и была нацелена на то, чтобы решить деловые вопросы.
– Я здесь не был много лет, – сказал Джереми после того, как каждый заказал себе у официанта напиток.
Джереми начал листать меню, а Изабель уже знала, что закажет свою любимую пасту.
– Это больше место для свиданий, чем для деловых встреч.
Неужели он вспомнил, как был здесь со своей бывшей женой? Или с другой женщиной? Изабель надеялась, что у него нет романтического настроя и все пройдет гладко.
– Я люблю здесь поесть. Еда здесь вне конкуренции.
– Согласен.
Им принесли напитки, и они сразу сделали заказ на еду.
– Думаю, тост не помешает, – сказал Джереми, когда официант ушел. – За заключение сделки.
Изабель рада была услышать, что Джереми настроен серьезно.
– Согласна. – Она сделала глоток и поставила бокал на стол. – Давай поговорим про установление подлинности векселя. У тебя есть специалист, к которому можно обратиться? Я, конечно же, хотела бы с ним поговорить, расспросить о процессе анализа, об их опыте в этой области. Ну и попросить их подписать соглашение о беспристрастности.
– У меня есть один человек, с которым мы работаем. Могу заверить, что он сделает свою работу быстро и качественно.
– Нам бы не хотелось ограничивать себя теми тридцатью днями, что обозначил мистер Саммерс.
– Неделя уже почти прошла. Отсчет времени начался с того дня, как мы отправили первое письмо. И ты не можешь его в чем‑то винить. Кредит давно просрочен.
– Мои клиенты понятия не имели, что кредит существует. Нельзя платить за то, о чем не знаешь.
– Они и сейчас не особо горят желанием платить.
– Не просто собрать такую сумму. Да еще в короткий срок.
Джереми пожал плечами:
– Не хочу выглядеть полным придурком, но это не моя проблема.
Изабель не нравился ход их разговора. Дело становилось сложнее, чем ей изначально казалось.
– Я бы никогда не сказала, что ты похож на придурка. Но ты говоришь, как адвокат придурка.
* * *
Несмотря на то что Джереми назвали адвокатом придурка, ему было приятно проводить время с Изабель. Он искренне наслаждался ее обществом. Она была не просто красивая и умная. Вокруг нее мир казался другим, воздух наполнялся тайной и волнением. Он многое о ней узнал после того, как она покинула его контору, и выяснил, что в Вашингтоне Изабель наработала пул высокопоставленных клиентов, состоящий из сенаторов, миллиардеров и министров. Благодаря ей им удалось избежать, казалось, всех конфликтов или скандалов, даже когда против них подавались судебные иски. Обвинения и слухи словно растворялись в воздухе. Джереми был достаточно умен, чтобы понять, что это происходило не само по себе. Что же помогало Изабель ловко подводить все дела к своей победе? Может, красивая внешность и изящество? Если это так, то это делало ее еще опаснее.
– Я должен спросить тебя, почему ты мне не позвонила, когда узнала, что я представляю другую сторону? Это немного подло с твоей стороны.
Изабель вытерла салфеткой губы. У Джереми вдруг возникло желание зацеловать ее.
– Честно?
– Хотелось бы. – Джереми обратил внимание, что режет свой стейк агрессивнее, чем следовало бы.
– Это была идея моего брата Сэма. Он считал, что это нам даст преимущество, если вы не будете знать, с кем имеете дело. Приношу свои извинения, если заставила почувствовать себя в засаде, но такова тактика ведения дела.
– Ты меня выставила ослом перед моим клиентом. Мне было не особо приятно.
Изабель кивнула:
– Вполне справедливо. Возможно, это был не самый добрый жест. Однако Сэм очень заботится о своей невесте Минди и о всей семье Иден, если уж говорить напрямую. А так как в нашей семье остались только мы с Сэмом, то я, соответственно, тоже являюсь частью его сценария.
Джереми имел представление о преданности семье, однако это представление было неполным. Родители не внушили ему такое понятие, как верность. И то, как они обошлись с ним, когда он разводился, оставило в его душе глубокую рану.
– Тебе действительно нравиться работать с Иденами?
– Странный вопрос, – с недоумением произнесла Изабель.
– Почему?
– Для начала, твой тон. Ты говоришь так, словно тебе противна семья Иден.
Джереми ничего не мог с собой поделать. Семьи Иден и его бывшей жены были очень похожи: невероятно богатые, они относились к окружающему миру как к личной игровой площадке.
– Имею право. Сестры Иден получили в наследство огромное состояние, а теперь оспаривают этот долг. Уверяю тебя, мистер Саммерс не стал бы соглашаться на переговоры, если бы не хотел разрешить это дело. Для него все это очень личное. Роман между Викторией Иден и его отцом разрушил его семью.
Изабель положила вилку на тарелку.