Читаем Шоколадная вилла полностью

– Подожди здесь. Я посмотрю, где мальчики. Герти, присмотри за ним.

Кухарка кивнула, незнакомый парень улыбнулся.

Роберт пошел в гостиную. Там в течение недели проводились уроки. Он постучал, и учитель открыл дверь.

– А, Роберт. Что случилось?

Роберт посмотрел на близнецов, которые заинтересованно повернули к нему головы.

– Там пришел один парень из Штутгарта и утверждает, что несколько недель назад он спас Карла и Антона. Я так ничего и не понял, что именно он имеет в виду. Поэтому я подумал, что будет лучше, если мальчики пойдут со мной и посмотрят на этого парня. Они же точно скажут, знают они его или нет.

– Хорошо, – сказал учитель. – Тогда возьмите детей с собой. Но через десять минут они должны быть на месте.

– Обещаю, – ответил Роберт и был рад, что все так быстро решилось. Мальчики пошли за ним в кухню.

– Это Фриц! – радостно выкрикнул Антон, увидев рядом с кухаркой их приятеля. – Он показал нам пожарную часть!

– Да, точно! Это было не бесплатно! – подтвердил Карл.

Фриц все еще улыбался, но на этот раз уже немного смущенно.

– Понятно. Я сказал, что их двоих… – начал говорить Фриц, но Роберт его перебил:

– Спас, да-да, я помню. Теперь мне хотелось бы знать, от чего ты их спас.

– Да, и я бы хотел знать! – вмешался Карл. – Только с Бранд-Якобом что-то приключилось, а с нами – ничего!

– Вы бы не добрались вовремя домой до темноты и потерялись бы где-то в виноградниках или в лесу, – объяснил Фриц с важным видом.

– Это неправда! – возразил Антон. – Мы бы вернулись домой на Цаке.

– В любом случае я вовремя привел вас на станцию, – настаивал Фриц.

– Значит, так, – подытожил Роберт, – если я правильно все понял, то Фриц показал вам пожарную часть и затем привел на станцию.

– Правильно! – сказали близнецы в один голос.

– Хорошо, тогда быстро возвращайтесь к учителю. Он отпустил вас всего на десять минут.

Антон собрался уходить, а Карл у двери обернулся и обратился к Фрицу:

– Ты с нами еще поиграешь? Ты теперь знаешь, где мы живем!

– Конечно!

Карл довольно улыбнулся и последовал за братом.

Когда эти двое ушли, Роберт отозвал Фрица в сторону.

– Пойдем на улицу, – сказал он, посматривая на кухарку, которая уже начала готовить ужин. – Я хотел бы поговорить с тобой наедине.

Фриц кивнул, и Роберт надел курточку.

Они вышли со двора виллы и пошли вдоль по улице.

– Зачем тебе вознаграждение? – спросил Роберт. – Ты показал им пожарную часть, но ты не спасал их жизни.

– Ну, это… – начал Фриц. Вдруг он показался совсем подавленным. – Мне нужны деньги. Моя мама очень больна.

– Что с ней? Простуда? Сейчас многие болеют.

– У нее туберкулез.

Роберт резко остановился.

– И ты пришел в наш дом? Ты еще занесешь нам болезнь!

– Я здоров. Меня обследовали.

– А что с твоим отцом?

– Его уже нет в живых. Был несчастный случай на фабрике.

– Но есть же социальное обеспечение. В Штутгарте есть разные сообщества, – Роберт рассуждал вслух.

– Да, для молодых девушек есть много общежитий. А о нас забыли. Мы еле сводим концы с концами. Моя мама долгие годы была кухаркой в одном доме в Штутгарте, но потом она вынуждена была уйти, так как заболела. Я немного зарабатываю, проводя экскурсии для людей. Но сейчас с этим сложно из-за снега. Никто не выходит на улицу, и никто не приезжает в город.

– Ах, поэтому Карл сказал, что заплатил тебе что-то.

– М-м… да, – смущенно сказал Фриц.

Какое-то время они шли молча. Роберту было жаль парня. Отец погиб, мать без работы из-за болезни. Безвыходное положение.

– Послушай, Фриц, – наконец сказал он. – То, что случилось с твоей мамой, – это ужасно, мне очень жаль. Но я не знаю, как убедить Ротмана дать тебе вознаграждение.

Фриц опустил голову.

– Поищи работу на фабрике, Фриц. Это возможно, ты молод и полон сил!

– Да, я тоже уже об этом думал, – сокрушенно сказал Фриц. – Но тогда я буду весь день на работе. Кто же будет заботиться о маме?

Роберт понимал, что эта ситуация выше сил Фрица. Но помочь ему было сложно. Было много семей с похожей ситуацией, и он сам должен был думать, как ему справиться со своими проблемами.

Это было просто несправедливо.

– Это ужасно, – горько сказал Роберт, – что у некоторых людей есть все, а у других – практически ничего. Однажды все изменится. – Он подумал о своей семье, бедной и с множеством детей. – Если бы распределить все, что имеют богатые, то у всех были бы средства к жизни.

– Можно подумать, они отдадут!

– Нужно, чтобы они были вынуждены отдать. В конце концов, они имеют свое богатство благодаря тому, что другие для них вкалывают.

– Ты опять прав. Но, несмотря на это, мы не можем просто прийти и сказать: «Дай мне что-нибудь!»

– Нет. В одиночку мы, конечно, ничего не добьемся. Но если нас будет много, что-то, возможно, изменится.

– Ты думаешь? – спросил Фриц с долей сомнения.

– Да. Я так думаю. Это будет, конечно, не быстро. Но это нужно продумать, не так ли?

– М-м-м, – произнес Фриц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Романы про измену / Современные любовные романы
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы