Читаем Шопинг с Санта Клаусом полностью

   «Мокрое дело – это ты точно подметила! – хмыкнул внутренний голос, оценив случайный каламбур в духе черного юмора. – Ведь Юрика, которого задушил гад в перчатках, нашли в реке!»

   Тут я, конечно, вспомнила, как мы с Костей выудили из той же реки мертвую собачку, и запоздало подивилась этому факту. Я не спорила с Вадиком, когда он утверждал, что жители цивилизованной Германии права животных соблюдают гораздо более трепетно, чем мы, полудикие скифы. Но мне казалось, что речь идет о живых зверюшках. А кем надо быть, чтобы с такой бредовой театральностью обставить захоронение собачьего трупа?!

   «Скорее, наоборот, варваром, чем цивилизованным человеком, – рассудил мой внутренний голос. – Так что этот, в перчатках, и его дружок, водитель зеленой машины, вполне годятся на роль собачьих убийц. Они производят впечатление достаточно гнусных и весьма некультурных типов. Как они матерились, ты вспомни! Непонятно только, зачем им было убивать собачку».

   – А зачем им было убивать меня?

   Ирка, услышав мой вопрос, тут же предложила ответ:

   – Может, тут ничего личного? Тебя с убитым Юриком что связывало? Только работа. Так, может, вас обоих гнобили не в частном порядке, а по служебной линии?

   – Обоих?! Ирка, ты гений! – я подпрыгнула на диване и победно щелкнула пальцами.

   Вадик, неправильно расценив мой жест, предупредил:

   – Виски кончился.

   – Только не двоих, а троих! – не слушая его, сказала я.

   – А кто третий? – Ирка перестала улыбаться и слегка отодвинулась.

   – Он! – я указала на Вадика.

   – В каком смысле – я третий? – переспросил он, не уловив смысла сказанного. – Если в смысле того, чтобы еще раз сообразить на троих, то я не возражаю и даже готов сбегать в бар!

   – Беги, – разрешила я.

   – Тебе еще не полегчало?

   Напарник посмотрел на меня оценивающим взглядом доброго доктора и, видимо решив, что курс лечения не помешает продолжить, без промедления умчался в бар.

   – Зачем ты послала Вадика за новой бутылкой? Тебе не кажется, что сегодня мы уже достаточно выпили? – заворчала Ирка.

   – Мне не хотелось продолжать разговор в его присутствии, – объяснила я, слегка понизив голос. – Вадик еще не понял, что убийца, задушивший парня в костюме медведя, хотел лишить жизни не кого попало, а именно моего дорогого напарника!

   – Злодей решил, что Медведь – это Вадик, потому что костюмированный Топтыгин стоял за камерой? – догадалась Ирка.

   – Поэтому тоже, – кивнула я. – Но, мне кажется, убийца просто видел Вадика, ряженного медведем. Помнишь, по пути на утренник мы остановились посмотреть на погорелый офис BDT? Я тогда заметила, что не только мы проявили интерес к этому скорбному пепелищу, на те же почерневшие окна заглядывался какой-то тип на зеленой машине. И он наверняка видел у стен BDT Вадика: он стоял как витязь в медвежьей шкуре, с открытым лицом.

   – А тот тип был на зеленом «Форде»? – встрепенулась подружка.

   – На зеленом «Форде» и в черных перчатках! Совсем как гад, который умыкнул меня из сквера! Похоже, это один и тот же персонаж. И, кстати, о персонажах: я видела на стоматологическом утреннике пару мужиков в черных костюмах и масках, как у киношных спецназовцев. Я еще подумала – что они так незатейливо чертями нарядились?

   – Так-так-так… Получается, убийца наметил себе в жертвы троих: Солнцева, тебя и Вадика? – смекнула подружка. – Трех сотрудников телекомпании, командированных в Берлин для решения одного и того же вопроса… Тогда весьма вероятно, что причину нездорового интереса душегуба следует искать в офисе BDT!

   – Который благополучно сгорел этой ночью! – напомнила я.

   – Похоронив страшную тайну под слоем пепла и головешками! – подхватила Ирка, округлив глаза. – И теперь все концы спрятаны в воду Шпрее…

   Мы немного помолчали. Не знаю, о чем думала Ирка, я же соображала, кому бы запоздало задать парочку уточняющих вопросов по поводу нашей берлинской миссии.

   – А вот и мы! – весело объявил Вадик, врываясь в номер с новой бутылкой в руке. – Ваш покорный слуга херр Рябушкин и весьма уважаемый мною господин Арманьяк!

   – Арманьяк после виски? Это моветон, – поморщилась подружка. – Фу, Вадик! Мы же культурные люди!

   – Прошу прощения, уважаемые дамы и господа, я ненадолго вас покину! – отменно вежливой речью косвенно подтвердив репутацию культурного человека, сообщила я. – Мне нужно сделать один важный телефонный звонок. Не возражаете, если я выйду на балкон, чтобы поговорить без помех?

   – О да, изволь! – брякнула Ирка.

   И она, одной изысканной репликой исчерпав всю свою хваленую культуру, бесцеремонно прилепила ухо к стеклу балконной двери, едва я вышла из номера.

   – Добрый вечер, Василий Онуфриевич! – приветливо сказала я, дождавшись соединения. – Это Елена. Вам удобно говорить?

   – Какой вечер, у нас ночь уже, двенадцатый час! – пробурчал начальник. – А говорить мне вполне удобно, я не на нарах сижу и не в могиле лежу. Чего у тебя? Еще проблемы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы