Цирк изнутри походил на небольшое родео: земляной пол, овальное заграждение и амфитеатр на двадцать рядов. На взгляд Эммета, занято было меньше половины мест, но, поскольку освещалась только арена, лица зрителей разглядеть было непросто.
Братья сели на скамью, свет приглушили, и прожектор осветил ведущего. Он был по традиции одет в костюм ловчего – кожаные сапоги, ярко-красный камзол и высокую шляпу. И только когда он заговорил, Эммет понял, что на самом деле это была женщина с фальшивыми усами.
– А сейчас мы с гордостью представляем ту, что танцевала для сиамского короля и вернулась с Востока, покорив сердце индийского раджи, – единственную и неповторимую Делайлу! – объявила она в красный рупор.
Ведущая вытянула руку, и луч прожектора метнулся через арену к воротам в заграждении, сквозь которые на детском трехколесном велосипеде въехала огромная женщина в розовой пачке.
Зрители хохотали и улюлюкали, а тем временем на сцене появились два повизгивающих морских котика в полицейских касках старого образца. Делайла, лихорадочно крутя педали, припустила по арене – котики, подстрекаемые толпой, не отставали. Загнав Делайлу обратно в ворота, они повернулись и поблагодарили зрителей за внимание: кивнули и похлопали ластами.
Следующими на арену выехали две наездницы: одна в белой кожаной одежде, белой шляпе и на белой лошади, другая – вся в черном на черной.
– Невероятные сестры Саттер, – крикнула в свой мегафон ведущая, пока они шагом объезжали арену и махали шляпами аплодирующим зрителям.
Сделав круг, сестры приступили к трюкам. На умеренной скорости они синхронно повисали то на одной стороне лошади, то на другой. Затем, ускорившись, Саттер в черном перепрыгнула со своей лошади на лошадь сестры и назад.
Указав на арену, Билли ошеломленно взглянул на брата.
– Ты видел это?
– Видел, – улыбнулся Эммет.
Но стоило Билли сосредоточиться на шоу, как Эммет сосредоточился на зрительном зале. Для выступления сестер арену осветили ярче, и различать лица стало проще. Первый беглый осмотр амфитеатра ни к чему не привел, и Эммет начал заново – с соседей слева и дальше, ряд за рядом, проход за проходом. Дачеса Эммет найти так и не смог, но с удивлением обнаружил, что публика по большей части состояла из мужчин.
– Смотри! – воскликнул Билли, показывая на сестер, которые теперь ехали бок о бок, стоя на седлах.
– Да, очень здорово, – ответил Эммет.
– Нет, – сказал Билли. – Я не про них. Там в зале. Это Вулли.
Взглядом проследив, куда указывает Билли, Эммет увидел, что напротив них в восьмом ряду сидит Вулли – один. Эммет настолько сосредоточился на том, чтобы найти Дачеса, что даже не подумал поискать Вулли.
– Молодец, Билли. Идем.
По широкому центральному проходу Эммет и Билли обошли зал по кругу и пришли к Вулли, сидящему с пакетом попкорна на коленях и улыбкой на лице.
– Вулли! – крикнул Билли, когда до него оставалась пара шагов.
Услышав свое имя, Вулли поднял взгляд.
–
Хотя места было предостаточно, Вулли чуть подвинулся на скамье.
– Шоу потрясающее, правда? – спросил Билли, снимая мешок.
– Правда, – согласился Вулли. – Совершенная, абсолютная правда.
– Смотри, – сказал Билли, указывая на арену, по центру которой теперь на четырех машинках ездили четыре клоуна.
Обойдя брата со спины, Билли сел справа от Вулли.
– Где Дачес?
– Что-что? – переспросил Вулли, не отрывая взгляда от сестер – те прыгали через машинки, а клоуны бросались от них врассыпную.
Эммет наклонился ближе.
– Где Дачес, Вулли?
Вулли взглянул на него так, будто и понятия не имел. Потом вспомнил.
– Он в гостиной! Он пошел встретиться с друзьями в гостиной.
– Где это?
Вулли указал на верхний ряд.
– Вверх по ступеням и в синюю дверь.
– Пойду схожу за ним. Присмотришь пока за Билли?
– Конечно, – сказал Вулли.
Эммет выразительно посмотрел на Вулли. Вулли повернулся к Билли.
– Билли, Эммет хочет сходить за Дачесом. Так что нам с тобой придется присмотреть друг за другом. Хорошо?
– Хорошо, Вулли.
Вулли повернулся к Эммету.
– Видишь?
– Ну ладно, – сказал Эммет с улыбкой. – Только не уходите никуда.
Вулли показал на арену.
– С чего бы вдруг?
Обогнув Вулли, Эммет дошел до центрального прохода и поднялся по ступеням.
Цирк Эммет не любил. Как и представления иллюзионистов или родео. Ему даже на школьные футбольные матчи ходить не нравилось, хотя на них собирался почти весь город. Он просто никогда не понимал, что хорошего в том, чтобы сидеть в толпе и смотреть, как кто-то делает что-то интересное. Поэтому, когда, поднимаясь по лестнице, он услышал хлопки двух игрушечных пистолетов и аплодисменты, он даже не обернулся. И, когда открыл синюю дверь наверху лестницы и раздалось еще два хлопка и еще более громкие овации, он тоже не стал оборачиваться.