Читаем Шпага и кнут полностью

– Ну и проваливай, – обиделась Катарина и в очередной раз демонстративно отвернулась. – Никто не держит.

Лионелла подошла к ней сзади, легонько тронула за плечо и примирительно сказала:

– Да ладно тебе, не дуйся. Знаешь, а мне будет тебя не хватать.

Катарина обернулась и произнесла фразу, нелепее которой не знали ни она, ни цыганка:

– В самом деле?

– В самом деле, подруга, – улыбнулась Лионелла.

Девушки рассмеялись.

– Помнишь, тогда во дворце ты сказала, что подбросила какую-то вещь в мою комнату, – вдруг вспомнила Катарина. – Что это было?

Лионелла пожала плечами.

– Ничего. Я это придумала. Ты такая доверчивая, тебя так легко обмануть.

– Ну ты и врушка, – Катарина покачала головой, впрочем, не сдержав улыбки.

– Уж кто бы говорил, – с улыбкой отозвалась Лионелла.

– Значит, точно уезжаешь? – вздохнула Катарина, с явной надеждой, что цыганка еще не приняла окончательное решение. – Не передумаешь?

– Уезжаю, подруга, – таким же вздохом отозвалась Лионелла. – Наше путешествие уже закончилось, ты теперь вернешься домой, а я отправлюсь своей дорогой. Да и неохота мне здесь торчать, пока эти двое вениками и тряпками машут. Тоже мне, чародеи, не могли каких-нибудь мышек заставить вместо себя работать.

Катарина сползла с подоконника, взяла Лионеллу за руки и, глядя в ее черные глаза, печально спросила:

– Мы никогда не увидимся?

– Не знаю, – пожала плечами цыганка, за напускной небрежностью скрывая собственные чувства.

Девушки обнялись на прощание.

– Удачи тебе, подруга, – прошептала Катарина.

– И тебе, подруга, – ответила Лионелла.

Цыганка отстранилась и быстро вышла из комнаты, пока Катарина не заметила слезинки, заблестевшие в уголках глаз. Катарина и сама была близка к тому, чтобы расплакаться, на душе вдруг стало совсем тоскливо. Подумалось, что уж скорей бы прошел этот день и наступило завтра – тогда, благодаря чудодейственной мази королевы эльфов, боль в колене уже совсем отпустит, как пообещала Сезария, и она с самого утра отправится домой, в Ламберанию, где родные стены, может быть, хоть чуть-чуть смогут заглушить ее тоску по былым приключениям.

Сидеть в одиночестве казалось невыносимым и Катарина, прихрамывая и опираясь на собственную шпагу, как на клюку, направилась в конюшню к своему ослику. Какая ни какая, а все ж таки компания.

Но во дворике девушка неожиданно встретила Мирингельма – успев навести порядок внутри покоев, гигант взялся за то же самое снаружи и увлеченно размахивал метлой.

– Ну и пылищу ты тут поднял, – проворчала Катарина, впрочем, весьма добродушно, тем более, что и пыли-то никакой от работы аккуратного подметальщика не поднималось.

Тем не менее учтивый чародей счел нужным принести свои извинения:

– Прошу прощения, сударыня.

– Послушай, Мирингельм, а что собираешься делать ты? – поинтересовалась Катарина.

– Надо почистить камин, подлатать крышу, подправить ворота в конюшне… – принялся перечислять Мирингельм. – Дел много…

– Да я совсем не о том, – поморщилась девушка.

Мирингельм вопросительно уставился на нее, на время оставив свое занятие.

– Может быть, хочешь вернуться домой? – подсказала Катарина.

– В самом деле? – отозвался гигант с неподдельным удивлением.

Катарина вздохнула, глубоко в душе сожалея, что уже нет возможности отозваться на этот раздражающий и лишенный какого-либо смысла вопрос веселым хором.

– Просто я подумала, вдруг ты соскучился по своей хижине, по болоту и хочешь вернуться обратно, – сказала девушка.

Чародей неопределенно пожал плечами, на его физиономии даже отразилось некое подобие задумчивости. Размышления Мирингельма, если его голова действительно была занята размышлениями, длились недолго. Подняв взгляд, он вдруг улыбнулся и покачал головой.

– Нет, сударыня.

Проследив его взгляд, Катарина увидела в окне второго этажа Сезарию. Хозяйка башни выбивала пыль из половичка.

– Кажется, я тебя понимаю, – вздохнула девушка.

Снова накатило неясное и щемящее чувство тоски, словно вдруг осталась в одиночестве, разом потеряв всех близких людей.

Заметив, что на нее смотрят, волшебница перевела взгляд вниз и окликнула Катарину:

– Как ваше колено, милочка? Неужели и вы решились отправиться на поиски мальчика?

– Какого мальчика? – удивилась Катарина.

– Моего племянника, – пояснила Сезария. – Принца Тьеретта. Ваша спутница, юная баронесса Киатти, любезно вызвалась оказать услугу и известить его высочество, что нужная книга уже найдена.

– Как?! – ахнула Катарина.

В первый момент девушка растерялась, затем жутко разозлилась, что, как всегда, отразилось на ее лице неестественным румянцем. Так вот, значит, как? Неверная подруга в очередной раз показала свою двуличность. Не смогла смириться с поражением в споре и решила-таки окрутить принца. Вот вертихвостка! И что же теперь делать? Неужели просто спустить ей с рук такое коварство? Да ни за что! Это ее принц, она честно его выиграла!

– Это же бесчестно! – возмутилась Катарина.

– В самом деле? – как всегда невпопад удивился Мирингельм.

– Точно тебе говорю, – заверила его девушка. – Ушастый, ты где?!

Перейти на страницу:

Похожие книги