— Вы тоже марионетки, — сказал Гарри. — Куклы-солдатики. Шахматы в чьей-то руке. Приказано — сделаем. Х...ня собачья, — грубо прибавил он.
Комиссар и не подумал обидеться.
— Куклы? Мне больше нравится, кто мы у Джейн Кроули.
Гарри выжидающе выгнул бровь.
— Эльфы.
— Что-о? — разинул рот Г. Дж. — Да какие вы эльфы?
Скримджер встал и прошелся по комнате, опустив голову и сунув руки в карманы. Гарри только сейчас сообразил, что находится в больничной палате — безликой и чистой. Силуэт Скримджера на фоне белой стены скорей напоминал сушеного богомола, чем эльфа.
— Вы сами случайно сказали, что ничего не понимаете в нашей кухне. Есть хозяева, есть кухня. Должен кто-то делать эту работу. Даже если она грязная, — устало сказал комиссар.
Гарри озадаченно уставился на Скримджера. Тот казался сникшим и постаревшим.
— Что же это выходит... — пробормотал Гарри. — Информационная кухня? Готовка, стирка, уборка... Рабство, от которого вы не хотите избавиться... Ну да, спецслужбы одной страны не переметнутся к другой, разве что отдельные личности... Какая еще свобода?.. Хотя один эльф у Кроули дорвался, насколько помню.
— Сейчас заплачу, — насмешливо фыркнул комиссар. — Автономный эльф плохо кончил.
— Эльфы, — с неудовольствием повторил Гарри, все еще переваривая сказанное. — Черт знает что! Хотя да, магии у вас тут хватает. Искрит до замыкания.
— Да это так, болтовня, — поморщился Скримджер. — Снейп фон Шпеер нашептал. Может, пошутил. Я себя эльфом не считаю. Скорее, поваром.
— Почему же? — прищурился Гарри. — Всё логично. Подарить вам носок, комиссар? Не уверен в свежести, но...
Скримджер засмеялся, как залаял. Гиенам было не чуждо чувство юмора.
— Вы с девяносто девятым друг друга стоите. Ладно, это всё лирика, — перестал улыбаться он, схватил больничный табурет и со стуком поставил у кровати. — Раз вы наконец ожили и способны шутить, перейдем к делу.
— К какому еще?
Комиссар оседлал стул, вынул из кармана диктофон и аккуратно пристроил на тумбочку.
— Гарри Джеймс Поттер, прошу вас вспомнить до малейших деталей и сообщить всё, что произошло с вами вчера, двадцать первого декабря две тысячи двенадцатого года, начиная с двадцати двух ноль-ноль, — ровным официальным голосом сказал он.
«Черт! Допрос! Настоящий! — инстинктивно съежился Г. Дж. — Ада! Ада Снейп!»
Скримджер вперил в него холодный профессиональный взгляд.
— Ну... М-м... Вышел я из клиники в начале одиннадцатого... — обреченно и уныло начал Гарри.
Прикрыв рот ладонью, комиссар устало зевнул.
* * *
Измученный нудной процедурой и до странности опустошенный, Гарри благодарно взял протянутый Скримджером стакан чая.
Часы показывали половину пятого утра.
— Скажите, сэр, — Гарри едва ворочал языком, глаза сонно закрывались. — Зачем сестре Северуса меня травить?
— Он вам
Скримджер выглядел так же, как в начале допроса — уставшим, но по-прежнему собранным.
— Нет. Поэтому я и удивился. Про отца рассказывал, про мать... Думал, вы знаете, — пробормотал Гарри, жадно прихлебывая чай.
— Повторяю, без указаний оттуда, — комиссар поднял кверху сухой длинный палец, — выяснять подобные вещи я не имею права. Его досье я в глаза не видел. И навряд ли увижу, — сказал он. — Сами спросите, вам оно проще, мистер Поттер.
Гарри вдруг широко открыл глаза. Сонливость испарилась в мгновенье.
— Пожалуйста, комиссар, — прохрипел он. — Можно... СЕЙЧАС спросить?
Скримджер непонимающе изогнул брови.
— Сейчас, — Гарри вперил в гиеньи глаза свои, молящие. — Пока не начался утренний обход.
— Господи ты боже мой, — засмеялся комиссар. — Ну вы и придумали! Не положено.
Г. Дж. вонзил в него гипнотические зеленые лазеры — самые мощные, что имелись в арсенале.
— Я уйду за пятнадцать минут до обхода. Обещаю! Пожалуйста, сэр!
Скримджер молчал, дергая губами в насмешливой улыбке. Гарри вздохнул и сник, как спущенный воздушный шарик.
— Хорошо, — неожиданно сказал комиссар. — Идемте, я договорюсь. Но чтоб к восьми были в своей палате, как штык! Иначе с меня голову снимут!
Г. Дж. вскочил, как поднятый гончими заяц.
— Про СЕСТРУ не забудьте спросить, — ухмыльнулся Скримджер.
* * *
«Я убью тебя, Стэн Шанпайк!»
В груди Г. Дж. что-то кипело и плавилось. Отравленная пуля, застрявшая глубоко в мякоти сердца, превратила кровь в клокочущую магму. Химическая реакция ненависти и любви терзала его изнутри, накаляя каждую клеточку тела.
Северус спал до странности мирно и тихо, пристроившись щекой на согнутом локте. Не дремал вялый глаз тусклой лампочки над столом дежурного и несколько светящихся экранов. Бинт-пластырь в черной гриве Большого Зверя казался бледно-голубым, как и странный широкий браслет на запястье. Гарри уже знал, что браслет дистанционно связан с прикроватным монитором и компьютерами Мэйсона. В зыбком полумраке странные надписи на руке Северуса казались вязью татуировки.
По экрану ползли тонкие ритмично вздрагивающие линии — цветные ниточки жизни.
Гарри обернулся на Мэйсона. Навалившись на стол и уронив голову на руки, дежурный спал.