Читаем Шпион, который любит меня полностью

В комнату вошла миссис Дигби с повязанным вокруг талии фартуком и с пистолетом в руке. Она отщелкнула обойму, положила пистолет в карман фартука и принялась начинять пулями магазин.

– Снаряжение для тебя и мистера Клайна? спросила она.

– Да,– ответила Эмбер.– Не зайдешь ли на минутку со мной в кабинет? Надо еще кое-что обсудить.

– Конечно,– ответила миссис Дигби и направилась к дальней стене, у которой стоял застекленный шкафчик с фарфором.

Финн наблюдал, как она отодвигает в сторону вазу, под которой находилась клавиатура. Затем она напечатала код доступа, и весь шкафчик повернулся вовнутрь.

– Остроумно,– заметил он.

Пожав плечами, Эмбер последовала за миссис Дигби в комнату.

– Я кое-что усовершенствовала.

Финн поднялся, чтобы пойти следом, но Эмбер остановила его, вытянув руку.

– Подожди здесь, ладно? Я скоро вернусь.

– Подождать? Если вы собираетесь говорить о завтрашнем дне, я хочу присутствовать.

Она покачала головой.

– Только те, кому надо знать. Ты с нами не едешь, значит, тебе знать не надо.

Она проскользнула в комнату, и дверь за ней закрылась.

Финн стукнул кулаком по столу. Он, видите ли, не едет, черт бы их побрал! Стоило ли заходить так далеко, чтобы в самом конце тебя отодвинули в сторону? Нет, если ему придется весь путь до острова сидеть на хвосте у Эмбер, именно это он и сделает.

Правда, у него было чувство, что убеждение тоже может сработать. По крайней мере, стоило попробовать.

Зная, что Эмбер разозлится, он все же подошел к шкафчику, отодвинул вазу и увидел клавиатуру – стандартную цифровую клавиатуру, расположенную в правой части любой компьютерной клавиатуры и прекрасно ему знакомую.

Он закрыл глаза, мысленно представляя себе, как миссис Дигби набирает код. Попытался один раз, потом еще и еще. Сконцентрировавшись, задвигал пальцами, повторяя схему ее набора. Потом открыл глаза и поместил пальцы на клавиши. Вновь закрыл глаза и задвигал пальцами в этом механическом ритме.

Ничего не произошло.

Проклятье! Ладно. Наверное, немного промахнулся. Глубоко вздохнув, Финн закрыл глаза и попробовал снова. Раздался щелчок и затем скрип открываемой двери. Через полминуты он проник внутрь. Черт возьми, да он молодец!

Шкафчик открывался в короткий коридор, в дальнем конце которого Финн заметил другую дверь. Он вздохнул, и его энтузиазм начал угасать при мысли о том, что, возможно, придется пройти еще через одну систему защиты. И здесь его не будут направлять проворные пальцы миссис Дигби.

Но ему повезло. Дверь была приоткрыта, через коридор пролегала полоска света. Глубоко вздохнув, Финн толкнул дверь. Обе женщины обернулись и уставились на него.

– Как это ты сюда попал? – спросила Эмбер.

– Тем же путем, что и вы обе,– ответил он.– Применил код доступа.– Он перевел взгляд с Эмбер на миссис Дигби и обратно.– Как? Вы не рады меня видеть?

Эмбер проигнорировала его, повернувшись к миссис Дигби.

– Отведи, пожалуйста, мистера Тига обратно на кухню.

Миссис Дигби направилась к двери и, проходя мимо Финна, кивнула ему:

– Пойдемте, пожалуйста.

– Черт побери, Эмбер, выслушай меня!

– Миссис Дигби.

В голосе Эмбер звучало как раздражение, так и приказ. Финн затаил дыхание, следя за тем, как опускаются ее плечи.

– Прекрасно,– сказала она.– Он остается.– И посмотрела на него.– Можешь остаться. Но это не значит, что ты с нами едешь.

– Могу я, по крайней мере, защитить свое предложение?

Он услышал вздох Эмбер и представил себе, как она внутренне готовится к спору, в котором он намеревался выиграть. Чуть помявшись, она кивнула.

– У тебя одна минута.

Не так уж мало для разговора.

– Посмотрим, правильно ли я понимаю ваш план,– начал он.– Вы с Брэндоном хотите пробраться на остров, ворваться в центр управления и обезвредить Дрейка и эту стерву.

– Тебе удалось уловить самую суть.

– А что потом? – спросил Финн.

– Прошу прощения?

Он пошел к ней и остановился, только почувствовав на лице ее дыхание. От ее близости воспламенились его чувства, натянулись нервы. Она довела его до ручки.

Хорошо. Возможно, он тоже довел ее до исступления. Финн на это и рассчитывал. Он хотел получить честный ответ – такой, над которым не пришлось бы долго размышлять, предвидя все возможные исходы.

– Вопрос простой,– сказал он.– А что дальше? Вы берете на себя управление спутником? Не даете ему разрушить мечеть? Все хорошо, что хорошо кончается?

– Неплохой план,– сказала она. Дыхание ее стало прерывистым, но взгляд был ясным и решительным.– Жаль, я об этом не подумала.

Финн ухмыльнулся.

– Неважно, кто об этом подумал. Вопрос в том, можете ли вы это сделать?

– Я много чего могу,– сказала она.– Думаю, ты в этом убедился.

– Но можешь ли ты взломать компьютерную систему?

Впервые с момента их встречи по ее лицу пробежала тень сомнения.

– А я могу,– заявил Финн.– И даже больше того, и ты это знаешь.

– В этом нет необходимости,– отрезала Эмбер.– Я собираюсь взорвать спутниковую тарелку.

– А что, если их больше одной? – спросил Финн.

– Мы видели только одну. И это подтверждают снимки со спутника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги