Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  «Только если Люцифер встанет между мной и бумагой, за которой меня послали». Она хотела сказать больше, но разговор сейчас о личных вещах может ослабить ее решимость.

  Его челюсти сжались, и на мгновение Киртланд выглядел на грани того, чтобы выразить более яростный протест. Но затем его сдерживала та же сдержанность, которая охватила ее. «Будь осторожна, Сиена».

  Тихий шепот и последнее легкое прикосновение губ к ее лбу - все, что он позволил, прежде чем снова исчезнуть в тени.

  «И ты, Джулиан», - прошептала она в темноту.

  Кирланд двинулся назад по коридору галереи, останавливаясь каждые несколько шагов, чтобы проверить, нет ли позади него шагов.

  Симулируя замешательство при первой загадке Сиены, он последним покинул Охотничью комнату, и оттуда было достаточно легко

  уйти от остальной группы, когда они поспешили в кладовые на чердаке. Тем не менее, он не мог избавиться от чувства беспокойства. Невидимая угроза скрывается за его шагами.

  Укрывшись в дверях Зала Возрождения, он снова проверил, нет ли признаков того, что за ним следят. Тишина.

  Ни царапины, ни трепета движения, если не считать бесшумного мерцания настенных бра. И все же волосы на затылке тревожно покалывали.

  Он сделал размеренный вдох. Скрежет его нервов, несомненно, был вызван ржавчиной. Он был вне практики - вот и все. А в прошлом он опасался за себя и своих закаленных в боях солдат, а не за одинокую молодую женщину. То, что ее научили заботиться о себе, все еще не ударяло

  его сердца. Она была в опасности, и его инстинктом было броситься ей на помощь, несмотря на то, что их стратегия требовала, чтобы он охранял фланги.

  Проклятие. Несмотря на уговоры Осборна, он никогда не думал о себе как о парфе-шевалье в шансон де жест. В его броне было слишком много щелей. Тем не менее, вооруженный ничем, кроме своего сердца, он с радостью сражался бы с драконами, демонами или самим дьяволом, чтобы уберечь Сиену от вреда.

  «Еще одна причина найти Орлова», - напомнил он себе. И быстро. Из-за ее изменения в стратегии обыск комнат русского стал менее важным, чем поиск самого человека. Зная, что Орлов имел обыкновение задерживаться над портвейном и сигарами, Киртланд решил отправиться в небольшой кабинет этажом ниже. Где бы он ни был, вскоре русский должен был обзавестись товарищем. Тень на каждом его движении. Торопясь, граф спустился на один пролет через лестницу для слуг и прошел мимо ряда декоративных постаментов. Первые несколько комнат были темными, пустынными. Он приблизился к монетной комнате и, обнаружив, что огонь утих, а свечи погашены, повернул к восточному крылу. Шаг, который приблизит его к русским кварталам. И в Сиену.

  "Ищу что-то?"

  Внезапный звук заставил Киртланда застыть на месте. «Выпить», - ответил он.

  Орлов, чьи брови сияли золотым светом притворного удивления, испуганно кудахтанул. «Разве слуги герцога позволили высохнуть всем графинам одновременно? Какая шокирующая слабость. Но в наши дни так трудно получить хорошую помощь ».

  «Я нахожусь в настроении для чего-то другого, кроме бренди или портвейна».

  "Действительно? Вы когда-нибудь пробовали русскую водку? »

  "Нет." Голос графа был намеренно нейтральным.

  «У меня в комнате есть бутылка. Не могли бы вы попробовать? » Приглашение или вызов?

  «Я предупреждаю вас, однако, что это приобретенный вкус».

  "Как ты?"

  Орлов тихонько рассмеялся. «Вы не первый, кто намекает, что мне больше всего нравится в малых дозах».

  - У этого человека действительно было сухое чувство юмора, - признал граф. Чтобы согласиться с его наглым высокомерием.

  «То же самое можно сказать и о вас, лорд Киртланд, - продолжил русский. «Но, несмотря на нашу очевидную неприязнь друг к другу, почему бы нам на время не отложить в сторону наши разногласия и не поболтать по-дружески. Кто знает, возможно, мы придем к какой-то встрече умов ».

  "Возможно." Киртланд согласно кивнул. "Очень хорошо. Поднимем тост. Если не что иное, как надежду на сохранение доброй воли между нашими двумя странами ». Не то чтобы он хоть на мгновение поверил внезапной вежливости этого человека. Но эта возможность дала ему прекрасный повод находиться рядом с комнатами Леверитта и Ядвина на случай, если Сиена столкнется с какими-либо проблемами.

  "Именно так. Дух международного сотрудничества между Санкт-Петербургом и Лондоном ».

  Как ни шелковисто русский облекал свои слова, в них был намек на угрозу.

  Чего на самом деле хотел Орлов, кроме солидной суммы за свои услуги? Пока Киртланд не узнал ответ, он должен был предполагать худшее. Он будет бдителен, если другой мужчина попробует какие-нибудь уловки.

  Они шли молча, и шелест бархатных туфель русского совпадал с шепотом вечерних туфель графа с мягкой подошвой. «Как пантера и лев», - подумал Киртланд. Бродит по позолоченным джунглям. И только когда они вошли в восточное крыло, Орлов снова завел свою обычную светскую беседу. «Как странно, что вы решили не участвовать в соревнованиях ради удовольствия от покупки услуг Dove. Или может ... - Он растянул паузу на несколько шагов. «У вас с ней другие договоренности. Может быть, вы получаете их бесплатно ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения