Читаем Шпионы «Маджонга» полностью

Это был большой зал с низким потолком и полом, затянутым ковровым покрытием красного цвета, в тон телефонным аппаратам, выстроившимся вдоль дальней стены. Перед каждым телефоном стояло вращающееся черное кожаное кресло и стол, на котором лежали стопки бумаги и карандаши. Над ними на стене висел список абонентов, и через весь зал Саймон разглядел вверху списка префикс «39», жирно выделенный черным. Саймон понял, что они находятся в самом центре власти в Поднебесной Империи, потому что номера, начинавшиеся с цифры «39», предназначались только для членов Политбюро.

Сунь подозвал к себе одного из солдат, сопровождавших их от самой машины, и отдал ему краткие распоряжения.

— Проводите этих людей, — он указал на женщин и детей, — в комнаты для гостей. Они подождут нас там. Всем освободить Центр.

Зал опустел, в нем остались только Сунь, Цю и Саймон. Пожилой китаец пододвинул три кресла так, что они, обращенные друг к другу образовали равносторонний треугольник.

— Прошу вас…

Саймон уселся в одно из них и подождал, пока Цю и Сунь займут свои места. Единственным звуком, нарушавшим тишину в зале, был все тот же неумолчный гул, который, должно быть, исходил от очень мощного генератора. Сунь откашлялся и заговорил.

— Вы упомянули о переговорах, товарищ Юнг, и были правы. Могу ли я для начала сказать, чего мы хотим от вас, и что мы предлагаем взамен?

Саймон кивнул.

— Необходимо переделать то, что уже было сделано ранее. Мы поняли это. Сначала я хотел бы принести вам свои извинения. Он нахмурился, взглянув на Цю так, что стало ясно: это выражение сожаления не распространяется на его подчиненного.

— Мы сбились с верного пути. Хотя… ну, это не извинение, однако это поможет смягчить вашу обиду. Мы были потрясены. — В его взгляде ясно читалось уважение. — Мы не думали, что какой-либо иностранец способен выдержать испытание жизнью в Чаяне.

— Конечно. Вы, должно быть, считаете нас слабаками, товарищ Сунь.

— В физическом смысле нет. Но в жизни нашей деревни есть другие нагрузки и стрессы. Психологического порядка.

— Я понимаю.

— Но, несмотря ни на что, вы сделали больше, чем просто выжили. Вы оказались на высоте. Вы разработали план спасения. И вы сплотили свою семью вокруг себя. Вы настоящий лидер, товарищ Юнг. Лидерство, терпение, скромность… — Он кивнул головой. — Такой человек может отправляться куда пожелает.

— Вы говорите об этом, как об испытании, Сунь Шаньван. А в чем состояла цель этого испытания?

— Нам было необходимо лишить вас возможности собрать деньги для уплаты Советскому Коммунальному банку.

— Это я понял. Но зачем было держать нас в Чаяне? Тюрьма номер один здесь, в Пекине, подошла бы для этой цели не хуже.

— Мы хотели проверить, на самом ли деле вы такой хороший китаец, каким сами себя представляете, товарищ Юнг. И вы на самом деле оказались именно таким. Вы китаец по своему стоицизму, по образу мыслей, по образу жизни. Вы также питаете большую любовь к китайскому народу. У нас большие планы относительно вашего будущего, после того как наступит тысяча девятьсот девяносто седьмой год.

Глаза Саймона расширились, но он ничего не сказал. Это не удивило старого китайца, потому что он продолжал дальше:

— Я полагаю, вы задумывались над тем, каковы наши планы относительно вас. Предложение, которое сделал вам здесь, в Пекине, в свое время Цю, представляло только часть всех наших намерений относительно вас. Мы хотели предать вас, завладеть вашими акциями учредителей, хотя Цю Цяньвэй и не знал тогда этого. Это была близорукая политика, которая, как мы сейчас осознали, должна быть изменена. Акции должны вернуться к вам.

— И что привело вас к этим благословенным переменам во взглядах?

Сунь улыбнулся:

— Мы прагматики, мистер Юнг. Чжао предал нас. Единственный способ, которым мы можем спасти акции учредителей от рук русских, это ваши свидетельские показания. Что, в свою очередь, означает, что акции вернутся к вам. Ну что, я достаточно откровенен. Как на ваш английский вкус?

Саймон проигнорировал иронию.

— Как именно вы предполагаете все это осуществить?

— Вам необходимо вернуться в Гонконг и заявить о своих правах на то, что ваше по праву. Когда это произойдет, должно последовать судебное разбирательство. Вы дадите показания под присягой, засвидетельствовав, что ни вы, ни член магистрата Хуа никогда не подписывали бумаг, на которых основывается банк.

— Вы придаете моим показаниям такое большое значение, товарищ Сунь. Пожалуйста, объясните это.

— Разве это не очевидно?

— Не очень. Почему бы вам просто не дать указание члену магистрата Хуа предоставить необходимые показания?

— Потому что он может рассказать только часть истории. И прежде всего мы не можем возбудить процесс. Член магистрата Хуа не может потребовать от суда денонсировать фальшивки. Только вы можете сделать это.

— Конечно. Теперь я понял.

— Необходимо поторопиться. Чжао уже готов покинуть Гонконг. Мы подготовили все для звонка вашему адвокату Сэндитону. — Сунь посмотрел на часы. — Связь через двадцать минут.

— В таком случае это сделка под принуждением.

— Мне очень жаль, но это так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Юнг

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы