Читаем Шпионы «Маджонга» полностью

Но, когда Диана обняла ее, она все же заплакала. И когда Мэт обнял ее и поцеловал в щеку, она прижала к себе мальчика, спрятав у него на груди лицо, чтобы он не мог видеть ее слез, слез «презренной старой китаянки». Но Мэт удивил их всех. Он еще раз поцеловал ее и сказал:

— Мы вернемся.

Саймон, уже стоя в дверях, в изумлении обернулся. Впервые в жизни он слышал, что его сын говорит, как мужчина — твердо и уверенно, но в то же время мягко. Мэт улыбнулся и повторил:

— Мы вернемся, Кайхуэй. Мы все вернемся.

Потом вся семья пошла к вертолету. Диана поднималась на борт последней, и Кайхуэй сунула руку в глубокий карман куртки и что-то передала своей племяннице, обняв ее на прощанье обеими руками.

— Тебе, это тебе, — прошептала она.

Диана посмотрела, что ей дали. Это была бутылочка лимонада. Диана молча повернулась и взбежала по лесенке, но Кайхуэй успела заметить что по лицу девочки текут слезы.

Лесенку втянули внутрь вертолета, винты начали вращаться, снова раздался сотрясающий землю грохот, и вертолет стал подниматься вверх. Саймон выглянул в маленький иллюминатор и успел заметить Кайхуэй, стоявшую немного поодаль от Минчао и Чжаоди, которые держались за руки.

Его лицо окаменело. Он запомнит Чаян.

Вертолет на мгновение завис неподвижно, потом повернул и взял курс на северо-запад, к ущелью через долину. Когда они пролетали между возвышавшихся стен ущелья, звук двигателей, отразившись от скал, заглушил всё на свете, и разговоры в машине стали невозможны. Потом они вынырнули из ущелья, и под ними снова распростерлись равнины Сычуани, покрытые буйной растительностью.

Саймон повернул голову и взглянул через плечо. В кресле позади него сидел Мэт, обхватив голову руками. Диана напряженно смотрела в иллюминатор, словно желая запечатлеть в памяти каждую деталь оставшейся позади деревни, ее деревни. И в это мгновение Саймон понял, что его дети тоже навсегда сохранят в своей душе Чаян.

— Кайхуэй, Минчао… столько лет! — Он понял по голосу жены, что она вот-вот расплачется, и обнял ее за плечи. Джинни подняла глаза, ожидая увидеть в лице своего мужа непреклонное суровое выражение, которое, казалось, навсегда приклеилось к нему, но вместо этого увидела, что Саймон приветливо улыбается.

— Неужели все в самом деле кончилось, Саймон? — спросила она.

— Да, Джинни. Все кончилось.

Он покрепче обнял и баюкал ее весь долгий полет до Чэнду, пока сам пытался подготовиться к тому, что лежало впереди.

Они прилетели в Пекин уже к вечеру. Все: Сунь Шаньван, семья Цю и семья Юнг — были усажены в роскошные лимузины, уже ожидавшие их на летном поле. Они въехали в город, промчались, ни разу не притормозив, до ворот с многочисленной охраной и оказались в микрорайоне Чжуннань, в котором жили все руководители высшего звена Китая. Машина поехала по широкой улице с трехрядным движением, затем со скрипом покрышек повернула налево. Дорога пошла куда-то вниз, все дальше и дальше. Саймон очнулся от своих размышлений.

— Значит, это правда, — сказал он.

Сунь Шаньван, сидевший на переднем сиденье, полуобернулся и спросил:

— Что правда?

— Что существует подземный туннель, соединяющий Чжуннаньхай и Большой зал собраний.

— Это правда. Видите, какую честь вам оказывают, товарищ Юнг.

— У вас есть полномочия вести переговоры со мной, товарищ Сунь?

— Да.

— Это очень хорошо. Благодарю вас.

Машина оказалась в просторном подземном помещении, к ней подскочили солдаты, одновременно распахнув все четыре дверцы. Саймон был рад возможности выпрямиться. Он потянулся и зевнул, вынудив солдат с опаской отступить от него на шаг.

— Сюда, пожалуйста.

Сунь провел их вверх по лестнице с пологими ступеньками до тяжелых двойных дверей, ярко освещенных прожекторами. Телекамера, установленная на высоком штативе, начала вращаться с раздражающей медлительностью, пока ее объектив не остановился точно на них. Через минуту двери слегка приоткрылись на такую ширину, чтобы гости могли пройти только по одному.

Перед ними уходил вдаль длинный мрачный коридор, освещенный лампами, висевшими вдоль толстого черного кабеля, проходившего под потолком. Сунь быстро повел их по коридору, пока они не оказались у вращающихся дверей, выходивших на лестницу. Они спустились на три этажа вниз и вышли в точно такой же коридор, только на этот раз вдоль него через каждые пятьдесят метров стояли солдаты. Саймон услышал, как где-то неподалеку раздается низкий гул. Пока они шли по коридору, гул становился все слышнее. Внезапно они уткнулись в стальную дверь со множеством запоров. Вторая телекамера пару секунд смотрела на них, а затем дверь скользнула назад, открываясь.

Они оказались в главном центре связи всего Китая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Юнг

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы