В летнее время туристические суда приезжали настолько часто, иной раз по два сразу, что штатных гидов у меня не хватало. Приходили и круизные суда, высаживавшие на берег одновременно по четыреста человек. На такие случаи я и готовил, так называемых внештатных гидов, занимавшихся у меня усердно по изучению разговорного английского языка и текста экскурсий в осеннее и зимнее время. Кроме того, на летний сезон я приглашал на Шпицберген гидами то свою дочку с подругой, прекрасно владеющими языком, то племянника.
Главной их задачей было рассказывать чётко информацию о жизни в российских посёлках, основываясь на данных, написанных мною тексте экскурсии. Туристам всегда важна в первую очередь правдивая информация о том месте, куда они приехали, ну и, разумеется, общение. И, насколько я знаю, с моими гидами им всегда было приятно общаться.
Но наступило время, когда Надя попросила меня помочь ей написать письмо в Канаду с просьбой принять их семью на работу с постоянным проживанием в Онтарио. И хоть жаль мне было моих друзей, хоть не верил я в то, что будут они довольны жизнью на Американском континенте, но уж очень они боялись жить в новой Украине, и уехали-таки вместе с детьми за тридевять земель в тридесятое царство. Позже узнал я номер телефона их квартиры, позвонил в Канаду и услышал от Нади, что далеко не всё так произошло, как они ожидали, не так легко добывать там деньги и весело жить, как думалось им.
Прав я оказался, но поздно было менять решение.
И Лена с семьёй тоже вскоре уехала по окончании контракта, и стала она работать уже с английским языком, позвонила мне как-то из Лондона, куда поехала по делам бизнеса. Приятно было знать, что занятия со мной дали и ей какую-то пользу.
Появилась у меня новая помощница Тамара Фуренкова из Иваново. Это была артистка во многих отношениях. Крупная, фигуристая, энергичная, очень общительная, она вела не только экскурсии, но и все концертные программы, как для иностранных гостей, так и наши собственные праздничные, выступая в них, прежде всего, как певица, а уж во вторую очередь в качестве ведущей. Ей много довелось работать в школе с детьми, потому в характере Тамары преобладала командная струнка.
Мы с нею неплохо сотрудничали, но не было в наших взаимоотношениях той теплоты, что я ощущал в дружбе с Надей и даже Леной. Надя была поскромней, помягче, а Тамара являла собой огонь, напористость и заботу преимущественно о личных интересах. Она сыграла не малую роль, пожалуй, в том, что прежде бесплатные концерты постепенно перешли преимущественно на коммерческую основу. Это отражалось и на экскурсиях, что она проводила.
Её всегда интересовала выгодность того, что она делает. А ведь выгода от работы не всегда бывает прямой, сиюминутной.
Помимо этого, уж очень явно Тамаре хотелось найти себе партнёра, с которым можно было бы уехать за границу для безбедной жизни. Но осуществить эту идею ей так и не удалось. Ведь и за рубежом далеко не всем нравятся красивые, но командующие жёны. Возросшие меркантильные интересы, в сущности, и помешали Тамаре продолжать работать в Баренцбурге, где ей многое нравилось. Будь она скромнее и серьёзнее в делах, её могли бы оставить на моём месте, когда я покинул трест, но не случилось.
На Пирамиде вопрос с переводчиками обстоял несколько иначе. Работы у гида там было поменьше, чем в Баренцбурге, где мне приходилось привлекать к работе и своих учащихся курсов. Но там и ответственность на переводчиках была побольше. Здесь всегда гиды находились под моим присмотром, и я всегда мог помочь в любом вопросе, гид был один и сам за всё отвечал.
Людмила, о которой я уже писал, неплохо справлялась со своими обязанностями, но не осталась по окончании контракта. На её место приехала очень серьёзная Ольга. Дома на Украине у неё осталась дочь, но уже почти взрослая, так что взять с собой её нельзя было, поскольку школа на Пирамиде, как и в Баренцбурге, только начальная. Ольга чудесно вписалась в жизнь Пирамиды, спокойно и грамотно вела экскурсии. Я был спокоен за этот участок. Была лишь одна проблема — у Ольги не было мужа. Это и сказалось в скором времени, когда приглянулась она норвежскому экономисту из Лонгиербюена, который и уговорил красивую и серьёзную переводчицу выйти за него за муж.
Не могу с уверенностью сказать, что Ольга сделала свою жизнь более счастливой. Да, сейчас она торгует золотыми украшениями в Лонгиербюене. В их квартире, разумеется, полный достаток. Как-то они меня пригласили к себе в гости. Я прихватил с собой по русской традиции солёненькие огурчики, помидорчики, водочку, а угощала меня Ольга уже по норвежским правилам: французским вином и купленной в магазине пиццей, что меня, ожидавшего как минимум украинский борщ, просто поразило. Но дело, пожалуй, не в этом.